Сказки, басни и легенды белуджей - [3]
Ка-то раз, когда царь собирался на охоту, пришел К нему везир и стал жаловаться, что у него болит голова. Царь разрешил ему остаться дома, а сам со своей свитой отправился в путь.
Только отъехали они от дома, как царю захотелось пить. Подозвал он Хасана.
— Подай мне воды! — приказал.
Стал Хасан искать кубок, да вспомнил, что забыл его дома. Признался он в этом царю. Царь ценил своего честного слугу и потому не наказал его, а повелел вернуться домой и поскорее привезти кубок.
Поскакал Хасан назад, вошел в покои своего хозяина и видит — везир забавляется с царской женой. Хасан сделал вид, что ничего не заметил, взял кубок и уехал.
Догнал Хасан царя, дал ему напиться, а тут и везир подъезжает.
— Ну что, перестала голова болеть? — спрашивает царь везира.
— Мне уже намного лучше, я выпил лекарство, — отвечает тот.
Притворился везир веселым, беззаботным, будто про царскую жену и знать ничего не знает. А сам боится, как бы слуга не рассказал царю о том, что видел во дворце.
Но Хасан Шатир уже и забыл об этом.
Приехал царь со своей свитой на место охоты. Разбили шатры. Немного отдохнули и начали охотиться. Охота оказалась удачной. А через неделю царь со свитой стал собираться домой. Когда все было уже погружено на лошадей, подошел везир к царю и говорит:
— Повелитель, ты всегда приезжаешь охотиться на это место. Зимой и во время дождей тебе и твоим друзьям приходится терпеть много лишений в шатрах. Не лучше ли выстроить здесь мари[8]?
— Дорогой мой везир, — отвечает царь, — здесь ведь пустыня. Где добыть воды, чтобы построить дворец? Да и кто возьмется за такую работу?
А у везира ответ уже готов:
— Повелитель, эта работа под силу только такому честному и прилежному слуге, как Хасан Шатир.
И вот царь приказал Хасан Шатиру остаться и выстроить для него дворец.
А злой везир обрадовался: останется Хасан Шатир один-одинешенек в пустыне, никакого дворца не выстроит и погибнет от голода и жажды. И никто не расскажет царю о любовных похождениях везира.
Уехал царь со своей свитой, а бедного Хасана оставил в пустыне.
Сел Хасан на камень и стал думать, что ему делать. Вдруг видит, подходит к нему старик, одетый во все белое, и говорит:
— Сын мой, о чем ты так печалишься? И почему живешь один в этой пустыне?
— О любезный отец, — отвечает Хасан, — мой господин приказал мне построить здесь мари, где бы он мог останавливаться во время охоты. Подумай только, любезный отец, как я могу построить для него дворец, если здесь нельзя найти воды даже для питья?
Сжалился старик пад добрым и честным Хасаном и говорит ему:
— Не печалься, сын мой. Будет у тебя завтра дворец.
Старик начертил посохом какую-то фигуру на песке, наподобие дома, и удалился.
Целую ночь не спал Хасан, все думал. Встал утром, глядь — а перед ним на том месте, где старик чертил своим посохом, стоит чудесный мари.
Обрадовался Хасан, вошел во дворец, а там — все, что только душе угодно! Стал Хасан жить-поживать, не зная тревог. Дни за днями бежали быстро, и вот опять настала пора охоты.
Царь снова прибыл вместе со своей свитой. Удивился он такому чуду и воскликнул:
— Посмотри, везир, какой славный дворец выстроил для меня мой верный Хасан!
Обозлился везир пуще прежнего, но ничего но ответил.
Целый месяц охотился царь и каждый раз после охоты возвращался отдыхать во дворец. Пришла наконец пора собираться домой. Вместе с царем начал готовиться в дорогу и Хасан Шатир.
Но как только царь стал садиться на коня, везир подъехал к нему и говорит:
— Позволь мне, повелитель, дать тебе один совет.
— Говори, — сказал царь.
— Хорошо было жить в этом дворце, разве не так? Но дворец мог бы стать еще краше, если посадить около него гуль-хаидаан и анар-гриваан[9]. Трудное это дело, но разве у тебя нет такого честного и прилежного слуги, как Хасан Шатир?!
Понравилось царю предложение везира. Обернулся он к Хасану и говорит:
— Мой добрый слуга, ты сумел построить для меня чудесный дворец, теперь достань и посади возле него гуль-хаидаан и анар-гриваан. Дворец станет еще краше.
Зная, что перечить царю бесполезно, Хасан согласился опять остаться в пустыне. Царь велел снабдить его водой и продовольствием, а сам уехал.
Стал Хасан думать, как выполнить приказ царя. И вдруг откуда ни возьмись появился тот же старик в белых одеждах. Подошел он к Хасану и спрашивает:
— Что же ты опять загрустил, сын мой?
Рассказал ему Хасан о своих горестях. Вынул старик письмо из кармана, протянул его Хасану и говорит:
— Возьми это письмо, сын мой, садись на копя и поезжай вон туда. По пути ты встретишь дива[10]. Отдай ему письмо и скажи: «Салам алек[11], мой бог-отец». Он тебе ответит: «Ва алек[12], мой бог-сын».
Сказав это, старик пропал так же внезапно, как и появился. Взял Хасан Шатир свою саблю и щит, сел на коня и поехал в ту сторону, куда указал ему старик.
Ехал он долго-долго и прибыл наконец туда, где жил див. Слез он с коня, подошел к диву и говорит:
— Салам алек, мой бог-отец.
— Ва алек, мой бог-сын, — отвечает див.
Вынул Хасан из кармана письмо и протянул его диву. Тот прочитал письмо, потом дал Хасану другое письмо и показал, куда ехать дальше.
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эти рассказы родились на земле Чувашии. Сколько лет каждому из них? Сто, пятьсот, тысяча? Сочиняя их, люди говорили о своих радостях, бедах, надеждах, рисовали жизнь такой, какой она была, какой они хотели ее видеть. Из уст в уста, из поколения в поколение передавались сказки, легенды, песни. Часть из них в литературной записи Михаила Юхмы вошла в сборник, который мы предлагаем вниманию читателей.
История празднования Нового года в разных странах, застольные традиции и многое другое в роскошном подарочном издании к Новому году. Традиция отмечать зимнее солнцестояние была еще у наших далеких предков, древних славян. Встреча Нового года сопровождается самыми яркими ритуалами, а еще этот замечательный праздник прямиком родом из детства. Эта книга о том, как Новый год пришел в Россию, откуда есть пошла русская елка и где на самом деле живет Дед Мороз. С Новым годом!
Сборник посвящен 1000-летнему юбилею Гесэриады — эпическому циклу сказаний о Гесэр-Хане, владыке 10 стран света, герою тибетского эпоса. Включены сказки в переводах Г.Н. Потанина, Ю.М. Парфионовича, Б.Л. Рифтина и других. Сборник снабжен предисловием, включающим краткий исторический очерк, и комментариями. Предназначен для широкого круга читателей.
Эта книга познакомит советского читателя с устным творчеством народов Анголы, а также с их преданиями, которые в течение многих лет собирал и обрабатывал ангольский писатель Каштру Сороменью. В этих сказках раскрывается мудрая и гордая душа народа, его самобытный юмор, вольнолюбивая натура. В легендах своеобразно преломляются действительные события истории страны, столь мало нам известные.
Не всё в этом мире можно увидеть, измерить или определить. Но это вовсе не означает, что подобных вещей не существует. Мы не можем видеть, например, дружбу или любовь. Измерить страх или привязанности. Духовный мир почти полностью скрыт от нас, вызывая подчас сомнения в самом факте своего существования. Однако именно об этом невидимом мире духа и идет речь в мистическом романе «Дис», который в совершенно новом свете представляет всё то, о чем мы можем лишь смутно догадываться.
«Гримуар Sall» — книга о викканской магии. Той ее части, которая не публиковалась ранее. Книга содержит описания и способы вызываний различных духов природы. Читатель может быть как знаком с виккой и магией в целом, так и впервые читать эзотерическую литературу. Книга — практическое пособие, в котором много нового для всех.