«Это как подарок», — подумала Габриэль и отошла чуть в сторону, чтобы не загораживать Зене свет и дать возможность лучше осмотреть рану поэтессы.
— Жить будешь, — заключила воительница, осмотрев рану.
Сафо поморщилась, когда Зена тронула стрелу, торчавшую не из груди, как в суматохе показалось Габриэль, а из плеча.
Сафо объявила во всеуслышанье:
— Не волнуйтесь, я привыкла держать кружку другой рукой.
Поначалу притихший народ рассмеялся. Зена изогнула бровь, потом обернулась к Габриэль:
— Принеси тряпок, а ей — выпить.
Габриэль понимающе кивнула и кинулась исполнять поручение.
— Будет очень больно? — спросила Сафо. Ее глаза были переполнены нестерпимой болью.
— Боюсь, что да, — ответила Зена. — Стрела не прошла насквозь. Мне придётся протолкнуть её дальше.
— А нельзя вытащить её оттуда, где она сейчас?
— Нет. Если тащить назад, наконечник причинит ещё худший вред. Он и так уже больше, чем на полпути к выходу.
— Тогда мне понадобится двойная порция выпивки, — усмехнулась Сафо.
Насколько её улыбка была светозарной, настолько усмешка — ехидной.
Габриэль вернулась с тряпками и бокалом вина.
— Сейчас начнем, — распорядилась Зена. — Габриэль, приготовь компресс. Сафо, сядь на край стола.
Зена помогла поэтессе сесть и свесить со стола ноги. Та сразу потянулась к кружке. Зена остановила её:
— Это на потом.
Зена молниеносно ударила пальцами по двум точкам на теле Сафо, чтобы лишить её чувствительности. Глаза Сафо расширились от удивления: она не могла ни говорить, ни дышать. Быстрыми и уверенными движениями Зена сломала оперенный конец стрелы. Зена знала, что для того, чтобы протолкнуть стрелу через мышцы, потребуется много силы, поэтому сделала глубокий вдох, морально готовя себя и Сафо. Габриэль тоже задержала дыхание. Она и раньше видела, как Зена делает это, и ненавидела звук рвущейся плоти.
Сафо отвела глаза, когда от усилия Зены стрела проникла глубже и, прорвав плоть и кожу, вышла сзади плеча. За действиями воительницы следили, не отводя глаз. Габриэль поставила компресс с каждой стороны раны. Зена подхватила упавшую в обморок поэтессу и осторожно уложила её на стол, повторно нажав на чувствительные точки, снимая захват.
Сказительница кивнула. По ее глазам было видно, что она знала, что делать. Зена нашла взглядом молодую музыкантшу, всё ещё лежавшую на столе с застывшим в глазах ужасом.
— Твоя очередь, — сказала Зена и подошла к ней.
— Нет, подожди! — воскликнула девушка. — Ты не можешь этого сделать… Я же не перенесу!..
Зена положила руку ей на плечо. Не успела девушка сказать ещё слово, как Зена уже вытащила стрелу из её ноги. Девушка удивлённо посмотрела на неё.
— Твоя рана была не такой глубокой, — невинно улыбнулась Зена и поднесла окровавленную стрелу к носу девушки. Та тоже упала в обморок.
— Во имя Зевса… — Зена закатила глаза и приподняла девушку за плечи. — Принесите ей воды!
Зена перевязала маленькую открытую рану и с рук на руки передала девушку с готовностью ждавшему барабанщику, а сама подошла к Габриэль. Обняв сказительницу за плечи одной рукой, Зена подождала, пока Сафо придёт в сознание. Глаза поэтессы открылись и остановились на барде и воительнице. Рука Зены на плече Габриэль не осталась незамеченной. Широкая улыбка Сафо предназначалась воительнице, которая, не удержавшись, усмехнулась в ответ.
— Так, сейчас будем накладывать швы. Ты готова? — спросила поэтессу Зена с играющей на губах ухмылкой.
Сафо закатила глаза и снова упала в обморок.
— Зена! — предупредила Габриэль воительницу. — Это подло!
Зена пожала плечами и протянула руку, чтобы Габриэль подала ей свой амазонский мешочек.
— Помоги мне наложить швы.
Сафо пришла в себя после того, как плечо спереди уже было зашито. Габриэль и Зена как раз собирались перевернуть её на спину. Сафо отчаянно потянулась к кубку с вином, принесённому Габриэль. На этот раз Зена не стала её останавливать. Сафо выпила до дна, и протянула опустевшую посудину ближайшему из многочисленных зрителей. Ей даже не пришлось просить. Он на всех парах подбежал к стойке и наполнил кубок. Этот она тоже осушила и протянула назад за третьей порцией.
— Полегче с выпивкой, — предостерегла Габриэль.
— Ты плохо меня знаешь, — глаза Сафо заблестели, когда она осушила третью кружку. — Пока ещё, — добавила она.
Зена удивлённо подняла бровь.
Последние швы были наложены. Габриэль начала перевязывать женщину. Она пристально посмотрела на Сафо. Было непохоже на то, что та снова упадёт в обморок. Зена удовлетворённо кивнула, благодаря Габриэль за помощь, а потом обвела взглядом таверну. Все присутствующие сидели или стояли, взволнованно глядя на Сафо в ожидании какого-то знака, что всё плохое закончилось, и опять всё будет в порядке. Габриэль вернула спущенную лямку тоги на плечо поэтессы. Та попыталась встать. Габриэль хотела помочь ей, но Сафо отказалась и повернулась лицом к людям в комнате.
— Так, слушайте все. Со мной всё в порядке. Видите? У меня по-прежнему две руки…
«…слава богу», - добавила она так, что её услышала только Габриэль.
— Ничего серьёзного не задето, я скоро вновь буду играть на флейте!
— Но ты же не умеешь играть на флейте! — крикнул кто-то в ответ.