Скажи мне все - [37]
Необычным в лице Декстера было одно: маленькая, аккуратная дырка во лбу от пули, оборвавшей его странную, непонятную, по сути, никчемную жизнь. Врач, проводивший опознание, много раз показывал эту дырочку крупным планом во всех ракурсах. Карен держалась изо всех сил, стараясь сохранять внешнее спокойствие и хладнокровие. Ей даже казалось, что доктор Парганнас нарочно затягивает процедуру опознания. К тому же Карен постоянно чувствовала на себе пристальный взгляд детектива Частина. Боковым зрением она видела, что он, не отрываясь, смотрит на нее. Почему?
В первые минуты их беседы в кабинете Частина Карен ощущала его неприязнь. Он вел себя высокомерно, разговаривал с ней небрежным, а иногда и презрительным тоном, высказывал нелепые подозрения относительно несуществующей страховки отца, и его голос не был медовым и бархатным, как по телефону. Очевидно, она произвела на него впечатление бездушной куклы, холодной и циничной. Однако чуть позднее поведение детектива заметно изменилось к лучшему, и он уже не казался Карен неприятным и надменным. Он любезно принес ей в кабинет стакан холодного лимонада, когда она от жары и духоты чуть не упала в обморок, его взгляд потеплел, и с лица исчезло выражение легкого пренебрежения и неприязни.
После окончания процедуры опознания детектив Частин подошел к ней и незаметно положил руку на талию, предлагая пойти в кабинет доктора Парганнаса для подписания необходимых бумаг. Она, конечно, сделала вид, что не заметила этого несколько странного и вольного, в данных обстоятельствах, жеста. От руки Марка Частина исходили тепло, уверенность и надежность. Карен даже на минуту показалось, что детектив хочет приободрить ее, пожалеть, успокоить… В сущности, он неплохой человек, очень привлекателен, у него твердый характер и, похоже, множество положительных качеств. Как любезно он предложил ей помощь в поиске места на кладбище! Ведь это не входит в его служебные обязанности. Более того, сейчас он везет ее на машине, угостил обедом, шутит с ней…
Карен решила, что ей очень повезло: она познакомилась именно с Марком Частиком. Разумеется, она и сама бы справилась со всеми проблемами, но это отняло бы дополнительное время и добавило лишних хлопот и переживаний.
Как бы она ни относилась к отцу — злилась на него, обижалась, презирала, ненавидела, — сейчас наступил момент, когда все негативные эмоции должны быть отброшены. Отец умер, и сейчас его следует похоронить. Он заслужил, как и любой другой человек, достойные похороны хотя бы потому, что когда-то был мужем Джанет и отцом Карен. Его жизнь сложилась так, как сложилась, теперь изменить ничего нельзя, и остается только одно: предать тело Декстера Витлоу земле, прежде прочтя над гробом заупокойную молитву. Спасибо детективу Частику, что он вызвался помочь ей!
Внезапно из установленного в машине радиотелефона раздался треск и зазвучали хриплые голоса. Карен от неожиданности вздрогнула и открыла глаза. Марк Частин стал негромко разговаривать, а она, не вслушиваясь в смысл сказанных фраз, ловила интонации его голоса. Снова голос Марка звучал бархатно, мягко, он, казалось, обволакивал, успокаивал, звал за собой…
Она незаметно наблюдала за Марком Частином, ее взгляд скользил по его привлекательному мужественному лицу, словно Карен хотела впитать его черты в себя или уловить в них какой-то тайный смысл. Внезапно она поймала себя на мысли, что смотрит на Марка Частина глазами молодой женщины и инстинктивно оценивает его мужское обаяние.
На щеках Карен проступил легкий румянец, но ей показалось, что ее лицо пылает. Она приложила ладони к щекам, старалась успокоиться и привести в порядок свои чувства. Почему она так остро на него реагирует? На нее это совсем не похоже!
Карен Витлоу, сколько себя помнила, всегда отличалась строгостью, сдержанностью и отсутствием сильных чувств по отношению к мужскому полу. Она практически никогда не занималась анализом поведения того или иного поклонника, не старалась понять, какие мотивы скрываются за его ухаживанием, и вообще была довольно равнодушна к проявлениям интереса мужчин. К тридцати годам она так и осталась не искушенной в вопросах любви: мужчины ее почти не интересовали, а любовные свидания можно было пересчитать по пальцам.
Наверное, такая странность по отношению к противоположному полу появилась у Карен очень давно и была закономерна: девочка с ранних лет крайне низко оценивала мужчин, имея перед глазами пример собственного отца. Она с детства наблюдала, как он постоянно исчезал из дома, а возвращался, лишь когда ему нужны были деньги или помощь. Иногда он жил в семье несколько дней, и тогда Джанет расцветала от счастья, хлопотала, суетилась, стараясь предугадать и исполнить любые его желания. Карен уже в юности поняла, что Декстер бессовестным образом использовал горячую привязанность Джанет, снисходительно позволял ей любить себя и извлекал из ее искренних чувств выгоду.
Печальный пример неудавшейся личной жизни Джанет сыграл в формировании взглядов Карен на семейные отношения решающую роль, хотя она и знала много счастливых семей, в которых мужья любили своих жен, хранили им верность, заботились о детях, приносили в дом деньги, а главное, никуда не исчезали. Она расценивала такие семьи как редкое счастливое исключение из правил.
Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.
Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.
Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она рождена с даром, который считает проклятьем. Она слышит мысли, видит далеко во времени и общается с мертвецами, которые преследуют ее с рождения. Ее беспросветным дням в психиатрической лечебнице приходит конец, когда судьба сводит ее с самым опасным наркоторговцем страны, который предлагает ей сделку. Теперь Нине предстоит сделать выбор между участием в кровавых бандитских разборках и вечным безумием в стенах психбольницы.Содержит нецензурную брань.
Если во время сильной грозы рядом с вами ударит молния, то можно не только остаться живой и невредимой, но и обзавестись сверхспособностями — умением читать мысли других людей, в том числе самые потаенные. Что и произошло с героиней книги — молодой учительницей Ольгой Точиловой. В том же городе открывает счет чудовищным преступлениям серийный убийца. При этом маньяк предпочитает выбирать жертв примерно такой же внешности, как у Ольги. Точилова постепенно убеждается в том, что ей грозит опасность. Сверхспособности Ольги помогают обезвредить нескольких преступников, и однажды полицейские находят того человека, который, по их мнению, и есть маньяк-убийца.
Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть. В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…
В стране кризис. А скоро президентские выборы. Героиня романа, Лариса Склярова — пиарщик, которая волей своей специальности становится свидетелем и участником невероятного действия: кандидат, который даже приблизительно не мог стать Президентом, ибо никакого успеха у народа не имел, вдруг побеждает с оглушительным перевесом и завладевает умами всей страны. Как же так получилось? Всему виной хитрый приборчик, на вид ничем не примечательный, незадолго до выборов украденный у одной из крупных компаний, производителей электроники… вы даже не предполагаете, какую власть в связи с этим может иметь телевидение.
Молодая женщина приходит в полицию, чтобы дать свидетельские показания по волнующему весь город делу о похищении детей. Но она далеко не обычная свидетельница, что вызывает недоверие и известное раздражение у ведущего расследование лейтенанта полиции…Детективный элемент, присутствующий в предлагаемом читателю любовном романе, построенном по строго определенным законам жанра, придает повествованию особую остроту и занимательность.
Спокойная и размеренная жизнь бедной Ди в один день была разрушена богатым красавцем Лукасом Кохраном. Он бросил к ее ногам все, чем обладал: деньги, власть, светскую жизнь, любовь — в обмен на ее расположение. Перед вами роман о бурных страстях и необузданных чувствах, дикой природе и красивых людях.
Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.
Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…
Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…