Скажи мне «люблю» - [22]
Сегодня пациенты почти не беспокоили его телефонными звонками. Сначала я не связывала это молчание с собой. Я неудачно пошутила, сказав, что внезапно в Инсфери все вдруг выздоровели. Для бедной тети Эмми это замечание стало последней каплей, и она горько разрыдалась.
— Люди могут быть такими жестокими! — пробормотала она. — Какое несчастье, что на нашей дороге появился Эван Камерон!
— Достаточно, — резко оборвал ее отец, но, начав, тетя Эмми уже не могла остановиться.
— Какая несправедливость! — причитала она. — Эван так гадко обошелся с нашей девочкой, а потом позволил себя убить какому-то бандиту, которого, возможно, он также обманул. А теперь, вместо того чтобы пожалеть Дину, все оказались настолько глупы, что стали ее обвинять в убийстве Эвана!
— Тетя Эмми! — воскликнула я, чуть не задохнувшись.
— Но это правда, Дина! Ты ведь слышала, что сказал таксист, и сегодня утром наши знакомые проходили мимо тебя, не здороваясь и отворачиваясь, именно по этой причине! Они говорят, что Эван узнал, будто у тебя на стороне есть любовник, и поэтому отменил свадьбу; что ты пришла в бешенство, потому что боялась потерять наследство, ради которого и выходила замуж за Камерона! Они говорят, ты боялась, что он изменит свое завещание! — Тетя Эмми быстро глотнула ртом воздух, переводя дыхание после долгой тирады. — Я не знаю, кто начал распускать эти слухи!
— Тетя Эмми! О чем ты говоришь? Эван прекрасно знал, что меня никто не интересовал, кроме него. И что это ты там упомянула насчет завещания?
Эмми посмотрела на меня глазами, полными слез:
— Мы понимаем, что ты ничего не знала о деньгах, иначе ты бы сказала нам об этом. Но мистер Дугальд заявил полиции, что его сын, когда вернулся из Нью-Йорка, составил завещание. В нем было сказано, что все свои деньги Эван оставляет тебе, а по словам его отца, эта сумма не менее пятидесяти тысяч долларов!
— Я не верю! — закричала я. — Зачем Эвану нужно было это делать? Он никогда не говорил мне об этом, а к тому же зачем составлять завещание, если мы даже еще не успели пожениться? — Я покачала головой. — Похоже, это просто очередная глупая сплетня!
Отец посмотрел мне прямо в глаза:
— Нет, Дина. Это все правда. Сэр Дугальд сразу же отправился в полицию, как только услышал о том, что тебя видели около отеля Эвана, и практически обвинил тебя в убийстве своего сына! Он считает, что ты это сделала из-за денег!
— Что за нелепость! — удивилась я, переводя взгляд с отца на тетю Эмми. — Я никогда не интересовалась состоянием Эвана. И вы знаете это!
Отец обнял меня за плечи:
— Мы знаем это, дорогая, но, боюсь, сэру Дугальду мысль о том, что кто-то считает наличие денег неважным, кажется невероятной!
— Я сожалею, что вернулась домой! — простонала я.
— Ты не должна так говорить, Дина! — Отец нахмурил брови. — В данный момент ситуация представляется весьма и весьма запутанной, но, без сомнения, полиция скоро разберется, в чем дело, и тогда всем этим дуракам, которые подозревают тебя в убийстве Эвана, станет стыдно!
— А сейчас, — вставила тетя Эмми с горечью, — некоторые пациенты твоего отца боятся приходить к нему в клинику на консультации. Они, похоже, думают — какова дочь, таков и отец!
— О нет! — В это я просто была не в состоянии поверить. — Я уверена, что твои пациенты, отец, не могут быть такими идиотами!
— Не могут? — Тетя Эмми тщетно старалась подавить рыдания. — Еще как могут! — И она бросилась вон из комнаты.
Я осталась стоять, чувствуя, как меня охватывает настоящая паника.
Если даже люди, которые знали меня всю жизнь, называют меня убийцей, то что же должны думать в полиции? Разве они захотят разрабатывать какую-нибудь другую версию, если все говорит против меня? Вспомнив, как странно инспектор смотрел на меня в кабинете, я вздрогнула.
Если бы я могла доказать, что невиновна! Если б хоть кто-нибудь помог мне это сделать!
В это мгновение в дверь позвонили.
Глава 8
Я слышала, как тетя Эмми прошла по коридору, торопясь открыть входную дверь.
— Майк! — раздался ее возглас.
— Здравствуйте, мисс Ватсон, можно мне войти? Говорят, Дина вернулась домой, я бы хотел с ней встретиться. — Его вежливый голос был слышен в гостиной. — Думаю, ей сейчас очень нелегко, поэтому она, наверное, обрадуется, если около нее будет друг.
— Как хорошо, что вы пришли! — Я представила, как глаза тети Эмми опять увлажнились от слез, а из горла вырвался вздох облегчения. — Все действительно очень грустно, а люди вокруг так ужасно себя ведут! Вы даже не представляете, с чем нам пришлось столкнуться!
— Что ж, нетрудно догадаться! — ответил Майк Хендерсон оживленно. — Где Дина?
— Она в гостиной, Майк. Разрешите мне взять вашу шляпу и пальто, а потом я пойду и приготовлю для вас чай. Полагаю, вам он необходим после длинной дороги, — проговорила тетя Эмми. — Дина будет рада вас видеть!
Я заколебалась. Рада ли я на самом деле видеть сейчас Майка? Он был довольно необычным человеком и никогда особенно мне не нравился. Его слишком учтивая и вкрадчивая манера держаться настораживала меня. Кроме того, он казался мне несколько высокомерным и чопорным. Мне просто не нравился такой тип мужчин, и после общения с ним я чувствовала себя уставшей. Поэтому мне всегда хотелось побыстрее от него избавиться. Но возможно, я несправедлива к нему. Несмотря на то, что Майк Хендерсон был довольно заметной фигурой, он не побоялся встать на непопулярную сторону, не стал избегать общения со мной при сложившихся плачевных обстоятельствах.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…