Скажи, что будешь помнить - [85]
Элль проводит пальцами по моей руке, будто может помочь залечить зияющие, кровоточащие раны на моей душе.
– Семь месяцев?
– Да, я родился недоношенным. На двадцать девятой неделе. Два месяца пролежал в отделении интенсивной терапии для новорожденных и недоношенных. – Набираюсь сил, чтобы сказать Элль правду: – У меня обнаружили врожденную предрасположенность к зависимостям.
Элль тихонько вздыхает и садится. Я сдвигаюсь, чтобы не мешать ей подняться, но она поворачивается и смотрит мне в глаза. Такое сочувствие, такая забота, такая нежность в ее взгляде.
– Мне очень жаль.
– Ты здесь ни при чем.
– Ни при чем, но кто-то же виноват.
Моя мать никогда не считала себя виноватой. И отец тоже. Может быть, поэтому слова Элль цепляют так глубоко. Бьюсь затылком в стену, но она протягивает руку, и ее ладонь становится барьером. Элль наклоняется и целует меня в щеку. Раз, другой, третий, с каждым разом приближаясь к моим губам.
– Так ты с самого начала был бойцом.
Боец с самого начала?
– Можно и так сказать.
– Только так и можно.
– Я не хочу быть таким, как мой отец, и не хочу быть таким, как моя мать. Я самый удачливый сукин сын на планете, потому что не сделал ребенка до своего ареста. Обещаю, что буду боготворить и любить тебя так, как ты позволишь и попросишь, но мне дали второй шанс, и я не упущу его.
Элль становится передо мной на колени и сжимает мое лицо ладонями.
– Я говорила тебе, у нас все под контролем. Все будет замечательно. Я это чувствую. А ты?
Моя ноша. Она тяжела и гнет меня к земле. Сомнения, страхи, тревоги – все слепилось и давит, давит. Там все, что я считал необходимым. И теперь оно ломает мне спину, кости и душу.
Ноша. Багаж прошлого.
Меня не было год, и теперь это все мне больше ни к чему. Я изменился, стал другим. У меня другие мысли и другой путь.
Багаж прошлого. Пришло время оставить его у дороги. Мне он не нужен. Семь месяцев в центре временного содержания для несовершеннолетних. Три месяца в лесу. Год терапии. Год размышлений о том, кто я. Год освобождения.
Да, все будет замечательно, потому что так и бывает, когда обретаешь крылья и летишь.
Эллисон
Дрикс запускает пальцы в мои волосы, и ощущения самые восхитительные.
– Хочу поцеловать тебя, Элль.
– И я хочу, чтобы ты поцеловал меня. – Так сильно хочу.
– Хочу ласкать тебя.
Придвигаюсь ближе, и Дрикс обнимает меня, а уже в следующее мгновение я оказываюсь не перед ним, а рядом. Моя голова на его подушке, он лежит на боку и смотрит на меня так, словно я самая красивая девушка на свете. Без косметики, без контактных линз, в очках, со шрамом над глазом, со всеми моими изъянами.
– Ты говоришь «стоп», и мы останавливаемся, – говорит он, и я киваю. – Кнопки у тебя.
Я снимаю очки и передаю Дриксу. Он берет их, осторожно складывает и отправляет на комод. Мир на втором плане теряет четкость и расплывается. Рождественские огоньки видятся не отдельными светящимися точками, а сплошной мигающей линией. Но лицо Дрикса четкости не утратило, и я провожу пальцем по скуле.
В этом мгновении, перед поцелуем, есть что-то магическое. Волнение и соблазн предвкушения. Его темные глаза словно втягивают меня, впитывают точно так же, как я каждым вдохом впитываю его пряный запах. Подушечки моих пальцев настолько чувствительны, что я различаю каждую отдельную щетинку на его подбородке. Рука Дрикса медленно скользит по моей талии, и каждое прикосновение посылает электрический заряд каждой отдельной клеточке.
Сердце замедляет бег, то и дело пропуская несколько тактов, замирая и откликаясь на каждое движение, каждую ласку. Рука Дрикса продолжает путешествие вверх – по руке, плечу, щеке…
Он наклоняется. Вдох, выдох – и вот губы на губах… сладкий вкус… волнующее стремление… На фоне четкого, выровненного со временем ритма слышится чудесная песня с пленительной мелодией. Пальцы в волосах… поглаживания… движения тел… сближение губ…
Порыв дыхания, жар кожи, и Дрикс накрывает меня собой. Его рубашка летит на пол, моя футболка ползет вверх. Что-то из одежды еще осталось, и его руки ищут новые пути. Какой-то фантастический жар просачивается в кровь, и притяжение нарастает, тянет Дрикса ко мне.
Неспешный поначалу ритм ускоряется с каждым поцелуем, с каждым прикосновением. В голове туман, и мысли счастливы потеряться в нем, а тело – миллион оголенных проводов. Слишком много и совершенно недостаточно. Дыхание чаще, все ненасытней поцелуи. Давление распирает, разрывает, и вдруг высвобождение. Я словно бы взлетаю и парю, как перышко, подхваченное ветром, вцепляюсь в Дрикса, как и он в меня, и я, и он, мы оба боимся, что поодиночке упадем.
Дрикс поворачивается и целует меня, а я прижимаюсь к нему. Меня клонит в сон, а он такой теплый, и только ветер, дующий на нас, прохладен. Но мне пора идти. Как и полагается хорошей девочке, бежать домой. Однако вместо этого я опускаю голову ему на грудь и слушаю – ровное и сильное – биение его сердца.
– Останься, Элль, – шепчет Дрикс. – Останься со мной.
Я киваю и ударяюсь лбом в его грудь. Мысли плавно перетекают одна к другой, словно во сне. Только это не сон.
– Я люблю тебя, Дрикс.
Хендрикс
Эхо Эмерсон, красавица, самая популярная девочка в школе. Что случилось той ночью, после которой Эхо превратилась в неудачницу со «странными» шрамами на руках, о которой шепчутся по углам. Жесткий и прагматичный Ной Хатчинс привык использовать девушек. Его взгляды на жизнь далеки от романтики и сострадания. Эхо и Ной — полюсы с разноименным зарядом, которые, как известно, притягиваются. Топ-выбор читателей журнала Romantic Times.
Они оба шли по краю. А демоны следовали по пятам. Вероника видит призраков. Один из них – ее собственная мать. Но девушка совершенно не напугана. Она уверена, что, пока мама рядом, с ней все будет хорошо. Ведь кто знает, что будет завтра: у Вероники опухоль мозга, из-за чего ее одолевают невыносимые мигрени. Сойер – один из самых популярных парней школы. А еще он отличный пловец. Правда, его увлечение давно превратилось в нездоровую тягу к адреналину, которую ему сложно контролировать. Возможно, именно это и связывает его с Вероникой. Благодаря случайным обстоятельствам Веронике и Сойеру предстоит жить под одной крышей.
Бет Риск всегда была той, кого называют трудным подростком: неблагополучная семья, плохая успеваемость, дурная компания. Все меняется, когда дядя Бет, в прошлом знаменитый бейсболист Скотт Риск, забирает девушку в свой дом. Новая семья, новая школа, новые знакомства, первая любовь. Но готова ли героиня к таким переменам и не помешают ли новой жизни неприглядные тайны прошлого?
Плохой парень, запутавшаяся девушка - они предназначены друг другу судьбой. Никто не знает, что случилось в ту ночь, когда Эхо Эмерсон превратилась из популярной девушки с парнем-спортсменом в неудачницу со «странными» шрамами на руке, о которой все сплетничают. Даже сама Эхо не может вспомнить всей правды о той ужасной ночи. Девушка знает только одно — она хочет, чтобы всё вернулось на круги своя. Но когда Ной Хатчинс — чертовски сексуальный парень в кожаной куртке, любящий девушек на одну ночь, — неожиданно появляется в её жизни со своим жесткими взглядами на вещи и удивительным пониманием, мир Эхо меняется так, как она и представить себе не могла.
Рассказы букеровского лауреата Дениса Гуцко – яркая смесь юмора, иронии и пронзительных размышлений о человеческих отношениях, которые порой складываются парадоксальным образом. На что способна женщина, которая сквозь годы любит мужа своей сестры? Что ждет девочку, сбежавшую из дома к давно ушедшему из семьи отцу? О чем мечтает маленький ребенок неудавшегося писателя, играя с отцом на детской площадке? Начиная любить и жалеть одного героя, внезапно понимаешь, что жертва вовсе не он, а совсем другой, казавшийся палачом… автор постоянно переворачивает с ног на голову привычные поведенческие модели, заставляя нас лучше понимать мотивы чужих поступков и не обманываться насчет даже самых близких людей…
В литературной культуре, недостаточно знающей собственное прошлое, переполненной банальными и затертыми представлениями, чрезмерно увлеченной неосмысленным настоящим, отважная оригинальность Давенпорта, его эрудиция и историческое воображение неизменно поражают и вдохновляют. Washington Post Рассказы Давенпорта, полные интеллектуальных и эротичных, скрытых и явных поворотов, блистают, точно солнце в ветреный безоблачный день. New York Times Он проклинает прогресс и защищает пользу вечного возвращения со страстью, напоминающей Борхеса… Экзотично, эротично, потрясающе! Los Angeles Times Деликатесы Давенпорта — изысканные, элегантные, нежные — редчайшего типа: это произведения, не имеющие никаких аналогов. Village Voice.
События в книге происходят в 80-х годах прошлого столетия, в эпоху, когда Советский цирк по праву считался лучшим в мире. Когда цирковое искусство было любимо и уважаемо, овеяно романтикой путешествий, окружено магией загадочности. В то время цирковые традиции были незыблемыми, манежи опилочными, а люди цирка считались единой семьёй. Вот в этот таинственный мир неожиданно для себя и попадает главный герой повести «Сердце в опилках» Пашка Жарких. Он пришёл сюда, как ему казалось ненадолго, но остался навсегда…В книге ярко и правдиво описываются характеры участников повествования, быт и условия, в которых они жили и трудились, их взаимоотношения, желания и эмоции.
Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.
Действие книги известного болгарского прозаика Кирилла Апостолова развивается неторопливо, многопланово. Внимание автора сосредоточено на воссоздании жизни Болгарии шестидесятых годов, когда и в нашей стране, и в братских странах, строящих социализм, наметились черты перестройки.Проблемы, исследуемые писателем, актуальны и сейчас: это и способы управления социалистическим хозяйством, и роль председателя в сельском трудовом коллективе, и поиски нового подхода к решению нравственных проблем.Природа в произведениях К. Апостолова — не пейзажный фон, а та материя, из которой произрастают люди, из которой они черпают силу и красоту.