Сказать по правде - [48]

Шрифт
Интервал

– Брендан, – окликаю я. – Серьезно?

Он оборачивается с испуганным видом, но убедившись, что это всего лишь я, расслабляется. Это не та реакция, которую я привыкла вызывать, ну да ладно.

– О, привет, Кэмерон, – говорит он.

– Это все? – Я стремительно подхожу к его столу. – Ты не получил мою записку? Я оставила ее прямо на твоей дурацкой клавиатуре.

– Получил, – озадаченно говорит он и хлопает по журналу рядом с компьютером, на котором теперь лежит бумажка.

Я с минуту смотрю на него в ожидании дальнейших объяснений.

– И? – требовательно спрашиваю я, когда их не поступает. – Ты что, слишком крутой, чтобы обедать со мной и моими друзьями?

Невероятно, но Брендан ухмыляется. Он наслаждается ситуацией.

– Я понятия не имел, что для тебя это так важно.

– О, заткнись. – Он насмешливо приподнимает брови. – Мы общались на ярмарке колледжей. Мы обменивались эсэмэсками, – настаиваю я. – Очевидно, что ты меня уже НЕ ненавидишь. Почему бы тебе просто со мной не пообедать?

Его лицо мрачнеет.

– Ты зовешь меня только из-за того, что это, по твоему мнению, сделает меня популярнее?

Я ожидала этого вопроса.

– Может быть, – отвечаю я. – А еще, может быть, вопреки моим ожиданиям, мне на самом деле нравится с тобой разговаривать, чудо в перьях.

Брендан издает смешок, невольный и искренний.

– Спасибо.

– Пожалуйста, – фыркаю я.

Он делает секундную паузу, словно подбирает слова.

– Ты… тоже не худший собеседник, – говорит он наконец.

– Разумеется, – отвечаю я, скрывая то, как мне приятно его признание. Вытащив стул из-под парты, я сажусь рядом с Бренданом. И расслабленно, словно все так и должно быть, разворачиваю свой сэндвич.

– Что ты делаешь? – Он непонимающе смотрит на меня.

– Обедаю, – отвечаю я. – Ты не оставил мне выбора. – Я опускаю руку в коричневый бумажный пакет, стоящий на коленях. – Морковку хочешь?

– Нет… спасибо. – Он колеблется, возвращаясь взглядом к компьютеру, открывает рот, и я понимаю, что Брендан хочет попросить меня уйти.

Но делать этого я не собираюсь. Не после того, как мы приступили к четвертому более-менее нормальному разговору в нашей истории.

Я его опережаю:

– Покажи, над чем ты работаешь, – киваю я на игру.

Явно застигнутый врасплох, он смотрит на меня со смесью эмоций, которые я не могу разобрать.

– У меня идея получше, – заявляет он наконец. – Хочешь поиграть?

Я удивлена этим предложением.

– Компьютерные игры вообще-то не в моем стиле. – В следующее мгновение я понимаю, что это прозвучало не очень вежливо. – Ничего личного, – торопливо добавляю я.

Но Брендан подтягивает мой стул поближе. Наши колени на мгновение соприкасаются; потертый деним его джинсов задевает мою кожу. Прежде чем я успеваю задуматься, был ли этот контакт намеренным, он подталкивает меня к клавиатуре.

– Вот. – Голос звучит низко.

Он накрывает мою ладонь своей. Я не замечала, насколько холодные у меня пальцы, пока не почувствовала тепло его прикосновения. Он мягко опускает мою правую руку на мышку, а левую – на клавиатуру. Я так поражена, что не сопротивляюсь. Он медлит одну секунду, и я замечаю, что задержала дыхание.

Ладно, возможно, компьютерные игры не совсем не в моем стиле.

– Теперь постарайся не умереть, – говорит мне Брендан.

– Стой! Что? – едва вопрос срывается у меня с губ, как экран компьютера оживает. Мой персонаж оказывается в школьном коридоре, на нем черная бейсболка, а в руках – абсурдно большой меч. Я беспомощно смотрю, как какие-то… учителя-зомби?.. выходят из комнаты с надписью «Учительская». Они кружат вокруг моего персонажа, который мигает красным, когда его кусают. Не проходит и минуты, как я умираю.

– Это совершенно нечестно, – жалуюсь я, разворачиваясь к Брендану, который едва сдерживает смех.

– Нажимай на клавиши, чтобы двигаться. Кликай, чтобы использовать меч, – мягко говорит он. – Вот, попробуй еще раз.

Я пробую. На этот раз мне удается с минуту убегать от них, прежде чем меня убивают. С пятой попытки я убиваю одного зомби и невольно издаю торжествующий вопль, который эхом отдается в пустой комнате. Брендан свистит вместе со мной. Передо мной выскакивает мумия баскетболиста, и я с легкостью с ней разделываюсь.

– Окей, начинаю понимать, в чем суть, – говорю я. – Странно, но виртуальные убийства приносят удовольствие.

– Не знаю, осознаешь ли ты, насколько угрожающе это звучит, – отвечает он.

Я снова достаю сэндвич, а Брендан возвращается на свое место перед клавиатурой. Он открывает панель инструментов, и я наблюдаю, как он возится с настройками. Несколько минут царит молчание, умиротворяющее и комфортное.

– Видишь? – говорю я. – Это не так уж и ужасно, правда?

– Что? – оборачивается он.

– Обедать с другим человеком.

Его улыбка гаснет.

– Нет, не ужасно, – говорит он.

– Тогда пойдем посидим со мной, – прошу я.

– Я бы хотел. Просто… – Его взгляд возвращается к компьютеру. – Мне правда нужно работать над игрой. Дома нельзя.

– В каком смысле?

– Моим родителям – на самом деле моему отцу – очень не нравится мой интерес к разработке игр. С этими навыками я не попаду в колледж с хорошим финансированием студентов. Игры не принесут мне стипендию, – продолжает он. Я вспоминаю, что и здесь, в Бомонте, он на стипендии. – Дома я должен заниматься. Если меня застукают за игрой… ну не знаю, отец очень рассердится. Поэтому проще работать тут. К тому же получать стипендию – и правда важно.


Еще от автора Остин Сигмунд-Брока
Навеки не твоя

Меган Харпер не понаслышке знает, что такое разбитое сердце. Семь раз она влюблялась, и семь раз ее бросали ее ради другой девушки. Меган привыкла оставаться за кулисами – и в жизни, и на сцене школьного театра. Поэтому, когда она внезапно получает главную роль в постановке «Ромео и Джульетта», это грозит обернуться катастрофой. И делу совсем не помогает то, что Ромео – ее бывший парень, безумно влюбленный в лучшую подругу Меган. Но ей надоело играть второстепенные роли в собственных любовных историях. Когда в театре появляется красавчик Уилл, Меган настроена завоевать сердце парня раз и навсегда.


Рекомендуем почитать
Новый Декамерон. 29 новелл времен пандемии

Даже если весь мир похож на абсурд, хорошая книга не даст вам сойти с ума. Люди рассказывают истории с самого начала времен. Рассказывают о том, что видели и о чем слышали. Рассказывают о том, что было и что могло бы быть. Рассказывают, чтобы отвлечься, скоротать время или пережить непростые времена. Иногда такие истории превращаются в хроники, летописи, памятники отдельным периодам и эпохам. Так появились «Сказки тысячи и одной ночи», «Кентерберийские рассказы» и «Декамерон» Боккаччо. «Новый Декамерон» – это тоже своеобразный памятник эпохе, которая совершенно точно войдет в историю.


Орлеан

«Унижение, проникнув в нашу кровь, циркулирует там до самой смерти; мое причиняет мне страдания до сих пор». В своем новом романе Ян Муакс, обладатель Гонкуровской премии, премии Ренодо и других наград, обращается к беспрерывной тьме своего детства. Ныряя на глубину, погружаясь в самый ил, он по крупицам поднимает со дна на поверхность кошмарные истории, явно не желающие быть рассказанными. В двух частях романа, озаглавленных «Внутри» и «Снаружи», Ян Муакс рассматривает одни и те же годы детства и юности, от подготовительной группы детского сада до поступления в вуз, сквозь две противоположные призмы.


Страсти Израиля

В сборнике представлены произведения выдающегося писателя Фридриха Горенштейна (1932–2002), посвященные Израилю и судьбе этого государства. Ранее не издававшиеся в России публицистические эссе и трактат-памфлет свидетельствуют о глубоком знании темы и блистательном даре Горенштейна-полемиста. Завершает книгу синопсис сценария «Еврейские истории, рассказанные в израильских ресторанах», в финале которого писатель с надеждой утверждает: «Был, есть и будет над крышей еврейского дома Божий посланец, Ангел-хранитель, тем более теперь не под чужой, а под своей, ближайшей, крышей будет играть музыка, слышен свободный смех…».


Записки женатого холостяка

В повести рассматриваются проблемы современного общества, обусловленные потерей семейных ценностей. Постепенно материальная составляющая взяла верх над такими понятиями, как верность, любовь и забота. В течение полугода происходит череда событий, которая усиливает либо перестраивает жизненные позиции героев, позволяет наладить новую жизнь и сохранить семейные ценности.


Сень горькой звезды. Часть первая

События книги разворачиваются в отдаленном от «большой земли» таежном поселке в середине 1960-х годов. Судьбы постоянных его обитателей и приезжих – первооткрывателей тюменской нефти, работающих по соседству, «ответработников» – переплетаются между собой и с судьбой края, природой, связь с которой особенно глубоко выявляет и лучшие, и худшие человеческие качества. Занимательный сюжет, исполненные то драматизма, то юмора ситуации описания, дающие возможность живо ощутить красоту северной природы, боль за нее, раненную небрежным, подчас жестоким отношением человека, – все это читатель найдет на страницах романа. Неоценимую помощь в издании книги оказали автору его друзья: Тамара Петровна Воробьева, Фаина Васильевна Кисличная, Наталья Васильевна Козлова, Михаил Степанович Мельник, Владимир Юрьевич Халямин.


Ценностный подход

Когда даже в самом прозаичном месте находится место любви, дружбе, соперничеству, ненависти… Если твой привычный мир разрушают, ты просто не можешь не пытаться все исправить.


Не та, кого ты искал

Лулу Саад – бесстрашная и дерзкая девчонка с потрясающим талантом находить на свою голову приключения. Едва не утопить парня в бассейне, а потом на спор позвать его на свидание? Легко! Устроить совершенно неприличную сцену на семейном празднике? Запросто. Стать сплетней номер один в школе? И снова да! Ерунда – у Лулу всё всегда под контролем… было. Кажется, на этот раз все зашло слишком далеко, и даже лучшие подруги не в восторге от той неразберихи, которую она устроила. Теперь ей нужно срочно найти способ все исправить и доказать всем, что Лулу Саад – это не только мятежный характер и острый язык.