«Сказание» инока Парфения в литературном контексте XIX века [заметки]
1
В соответствии с традицией сокращения заглавий правильнее было бы: «Сказание…». Однако, со стилистической точки зрения вариант «Сказание» предпочтительнее, и в монографии мы позволили себе отступить от нормы. По тем же причинам в тексте исследования перед монашеским именем часто опускается необходимое указание на принадлежность лица к иноческому чину, т. е. наряду с общепринятым «о. Парфений» встречается вариант «Парфений».
2
Инок Парфений (Агеев). Вторичное мое странствие во Святый Град // Иерусалим и во Святую Гору Афонскую в 1870–1871 гг. // Он же. // Странствия по Афону и Святой Земле. М., 2008. С. 143–184.
3
Игумен Евмений (Лагутин). Подвиг крестоношения, Панин А. Н. Благословенное странствие инока Парфения, Гуминский В. М. «Сказание» инока Парфения и русская литература // Инок Парфений (Агеев). Странствия по Афону и Святой Земле. М., 2008. С. 187–195, С. 197–238, С. 239–271; Игумен Евмений (Лагутин). Молитвами схиигумена Парфения, Панин А. Н. Схиигумен Парфений Агеев. Жизнь и труды на благо Церкви // Инок Парфений (Агеев). Автобиография монаха Парфения (бывшего в Молдавии раскольника, затем постриженика русского Пантелеимонова монастыря на Афоне). М., 2009. С. 191–200, С. 201–251.
4
Инок Парфений (Агеев). Сказание о странствии и путешествии по России, Молдавии, Турции и Святой Земле: В 2 т. М., 2008.
5
Автобиография монаха Парфения…
6
Автобиография монаха Парфения… С. 126.
7
Там же. С. 127.
8
Автобиография монаха Парфения… С. 132–133.
9
Инок Парфений (Агеев). Сказание о странствии и путешествии по России, Молдавии, Турции и Святой Земле: В 2 т. Т. I. С. 16. Далее ссылки на это издание даются с указанием тома, римскими цифрами, и страницы в тексте.
10
См.: Письма митрополита Филарета Московского к наместнику Свято-Троицкой Сергиевой лавры архимандриту Антонию (Медведеву). М., 1883. Ч. 3. С. 298–313.
11
[Б. п.] Замечание о книге о. Парфения // Москвитя нин. 1855. № 23–24. С. 2 9 7.
12
См.: Шешунова С. В. Парфений. Русские писатели. 1800–1917. Биографический словарь / Гл. ред. П. А. Николаев. Т. 4. М., 1999. С. 536–537.
13
См. выше.
14
Бузько Е. А. «Сказание» инока Парфения в литературном контексте 1820–1870 гг. Автореф. дисс… канд. филол. наук. Тверь, 2005; Бузько Е. А. «Сказание» инока Парфения в полемике М. Е. Салтыкова-Щедрина и А. А. Григорьева // М. Е. Салтыков-Щедрин: жизнь и творчество: Материалы конференции. Углич, 2000. С. 19–21; Бузько Е. А. К вопросу об источниках сцены у юродивого в романе Ф. М. Достоевского «Бесы» // Историко-литературный сборник / Ред. — сост. А. Ю. Сорочан, М. В. Строганов. Тверь, 2002. Выпуск 2. С. 118–123; Бузько Е. А. «Сказание <…> инока Парфения» в восприятии Салтыкова-Щедрина // Щедринский сборник / Научный ред. Е. Н. Строганова. Тверь, 2003. Выпуск 2. С. 128–139.
15
Григорьев А. А. Парадоксы органической критик и // Он же. Эстетика и критика / Под ред. А. И. Журавлевой. М., 1980. С. 150.
16
Тургенев и круг «Современника»: Неизданные материалы. 1847–1861 годы. М.; Л., 1930. С. 217–218.
17
Парфений говорит в данном случае о родителях, которые вырастили и воспитали его, не упоминая о том, что остался сиротой еще в младенчестве. Это свидетельствует о глубочайшей привязанности о. Парфения к своим приемным родителям и том духовном родстве, которое существовало между ними.
18
Автобиография монаха Парфения… С. 18.
19
Там же. С. 20.
20
Интересно привести здесь единственный фрагмент «Сказания», поучение старца Иоанна (монастырь Ворона), в котором речь касается светской культуры: «…блюдися злейшего отродка сатаны <…> проклятого Волтера, иже изблева свой злый яд и хулу на Всевышнего своего Творца и Бога и на Святую Христову Церковь и от Бога учиненную царскую власть, и основал себе гнездо в том адском дне — Париже, откуда вся злая происходят на весь мир, и откуда, как из бездны, исходят злые звери, и поядают Христово стадо. Оттуда исходят все бесовские моды» (I, 248–249).
21
Хохлова Н. А. Андрей Николаевич Муравьев — литератор. Studiorum Slavicorum Monumenta. T. 23. СПб., 2001. С.219.
22
Речь идет о сочинениях, утверждающих истину православной церкви.
23
Гинзбург Л. Я. О психологической прозе. Л., 1977.
24
Там же. С. 220.
25
Текст «Сказания» предваряет сопроводительная записка о. Парфения, ее вполне можно называть «предисловием».
26
Гинзбург Л. Я. О психологической прозе. С.10.
27
Тургенев и круг «Современника». С. 217.
28
Сказание // Краткая литературная энциклопедия. М., 1971. Т. 6. С. 8 77.
29
Лотман Ю. М. О понятии географического пространства в русских средневековых текстах // Он же. Избранные статьи: В 3-х т. Таллинн, 1992. Т. 1. С. 408.
30
В медиевистике используются оба термина: «хожение» и «хождение». Мы используем русский вариант «хожение» вслед за Н. И. Прокофьевым, издавшим «Книгу хожений».
31
Книга хожений. Записки русских путешественников XI–XV вв. / Под ред. Н. И. Прокофьева. М., 1984.
32
Сахаров И. П. «Путешествия русских людей в чужие земли». СПб., 1837. Ч. 1–2.
33
Шевырев С. П. История русской словесности. Ч. 2. М., 1860; Га л а х ов А. Д. История Русской словесности, древней и новой. Т. 1. Спб., 1880; Порфирьев И. Я. История русской словесности. Ч. 1. Казань, 1876; Пыпин А. Н. История русской литературы. Т. 1. Спб., 1898.
34
Докучаев Н. В. Древнее русское паломничество ко Святым местам Востока вообще и путешествия русских раскольников в те же места в частности // Черниговские епархиальные известия. 1867. № 1–9; Докучаев Н. В. Древнерусское официальное паломничество ко Святым местам Востока в связи с отношениями русской церкви к восточной // Черниговские епархиальные известия. 1869. № 13–16.
35
Лихачев Д. С. Русский посольский обычай XI–XIII вв. Исторические записки. М., 1946. Т. 18. С. 42–45; Тихомиров М. Н. Средневековая Россия на международных путях XI–XV вв. М., 1966; Янин В. Л. Междукняжеские отношения в эпоху Мономаха и «Хождение игумена Даниила» // ТОДРЛ. М.; Л., 1960. Т. XVI.
36
Лотман Ю. М. О понятии географического пространства в русских средневековых текстах. С. 407–412.
37
Адрианова-Перетц В. П. Путешествия // История русской литературы. М.; Л., 1941. Т. 1. С. 366.
38
Адрианова-Перетц В. П. Путешествия… С. 365–374.
39
Прокофьев Н.И. Древнерусские хождения XII–XV веков. Автореф. дис… докт. филол. наук. М., 1970. С. 27.
40
Там же. С. 17.
41
Сивков К. В. Путешествия русских людей за границу в XVIII веке. СПб., 1914. С. 8.
42
Там же. С. 10.
43
Толстой П. А. Путешествия стольника П. А. Толстого по Европе, 1697– // 1699 / Изд. подгот. Л. А. Ольшанская, С. Н. Травников. М., 1992.
44
Ивашина Е. С. Жанр литературного путешествия в России конца XVIII — // первой трети XIX века. Автореф. дис… канд. филол. наук. М., 1980.
45
Ивашина Е. С. О специфике жанра «путешествия» в русской литературе первой трети XIX в. // Вестник Московского университета. Серия: Филология. М., 1979. N 3.C. 15; Она же. Мотив путешествия в русской прозе начала XIX века // Вопросы сюжета и композиции. Горький, 1985. C. 57.
46
Прокофьев Н. И. Древнерусские хождения XII–XV веков. С. 33.
47
Ивашина Е. С. О специфике жанра «путешествия» в русской литературе первой трети XIX в. С. 9.
48
Энгельгардт Б. М. Фрегат «Паллада» // Он же. Избранные труды / Под ред. А. Б. Муратова. СПб., 1995. С. 252.
49
Гончаров И. А. Собрание сочинений: В 8 т. М., 1978. Т. 2. С. 16–17.
50
Исключением может служить последняя глава в сочинении игумена Даниила, посвященная описанию нисхождения святого Света. Полная лиризма, она отличается от других глав сочинения по своей стилистике.
51
Книга хожений. С. 219–220.
52
Дашков Д. В. Афонская гора. Отрывок из путешествия по Греции в 1820 году // Северные цветы на 1825 год. Новое издание. Приложено к Русскому архиву. М., 1881. С. 119–161.
53
Дашков Д. В. Русские поклонники в Иерусалиме. Отрывок из путешествия по Греции и Палестине в 1820 году // Северные цветы на 1826 год. СПб., 1826. С. 214–283.
54
Вяземский П. А. Путешествие на Восток (1849–1850). СПб., 1883; Норов А. С. Путешествие по Святой Земле в 1835 году. М., 2008.
55
Дашков Д. В. Русские поклонники в Иерусалиме. Отрывок из путешествия по Греции и Палестине в 1820 году // Святые места вблизи и издали: Путевые заметки русских писателей I половины XIX века / Составление К. Ургузова. М., 1995. С. 21. Далее указанное сочинение Дашкова цитируется по этому изданию.
56
О целях и задачах этого путешествия см.: Гуминский В. М. Норов на Святой Земле // Норов А. С. Путешествие по Святой Земле в 1835 году. С. 279–280.
57
Северные цветы на 1825 год. Новое издание. С. 147.
58
Лотман Ю. М., Успенский Б. А. Письма Карамзина и их место в развитии русской культуры // Карамзин Н. М. Письма русского путешественника / Издание подготовили Ю. М. Лотман, Н. А. Марченко, Б. А. Успенский. Л., 1984. С. 528.
59
Бытовые зарисовки Дашкова отталкиваются во многих случаях от конкретных наблюдений Шатобриана: «Мы не нашли в сей воде <иорданской> солоноватого вкуса, как говорит Шатобриан, хотя были на Иордане почти в одно с ним время года» (Дашков Д. В. Русские поклонники в Иерусалиме. С. 36). Или: «Что же касается до славного плода Содомского, то не всякий согласится с мнением Шатобриана. Черноватые, горькие семена отысканных им малых лимонов не похожи на пепел, и вообще его описание не соответствует нашим понятиям о сем обманчивом яблоке, снаружи прекрасном, внутри гнилом…» (Там же. С. 38).
60
Лотман Ю. М., Успенский Б. А. Письма Карамзина и их место в развитии // русской культуры. С. 527.
61
Такой паломник как игумен Даниил не мог пройти мимо купальни, не упомянув о евангельском событии. Для Дашкова и упоминание, и цитирование Писания (Иоанн. 9, 6–8) необязательно.
62
Дашков Д. В. Афонская гора. Отрывок из путешествия по Греции в 1820 году. С. 157–158.
63
Речь идет о поэтическом переложении баллады В. А. Жуковским.
64
Дашков Д. В. Русские поклонники в Иерусалиме. Отрывок из путешествия по Греции и Палестине в 1820 году. С. 17.
65
Там же. С. 20.
66
Пушкин А. С. [ «Путешествие к св. местам» А. Н. Муравьева] // Полное собрание сочинений: В 16 т. М.; Л., 1949. Т. XI. С. 217.
67
Муравьев А. Н. Знакомство с русскими поэтами. Киев, 1871. С. 28.
68
Муравьев А. Н. Мои воспоминания // Русское обозрение. 1895. № 5. С. 56–85, № 12. С. 586–606; Муравьев А. Н. Знакомство с русскими поэтами.
69
[Б. п.] <Рецензия> / Оленин А. Н. // Северная пчела. 1832. № 174. 30 июля; [Б. п.] Путешествие в Египет и Палестину // Московский телеграф. 1832. Ч. XLV. № 12. С. 525–541; [Б. п.] Путешествие к Святым местам / Надеждин Н. И. // Телескоп. 1832. Ч. XI. С. 244–245; [Б. п.] Путешествие ко Святым местам в 1830 году // Дамский журнал. 1833. № 2. С. 29–31, № 3. С. 44–47; Отечественные записки. 1840. Т. XI. № 8. С. 11–14.
70
См.: Казанский П. С. Воспоминание об Андрее Николаевиче Муравьеве // Душеполезное чтение. 1877. № 3. С. 359–389.
71
См.: Хохлова Н. А. Андрей Николаевич Муравьев — литератор. С. 186; Никитенко А. В. Обозрение деятельности Второго отделения Императорской Академии наук // Журнал Министерства народного просвещения. 1875. Ч. 178. С. 95.
72
Как известно, митрополит Филарет принимал непосредственное участие и в издании «Сказания». Показательна разница в отношении Филарета к книге Парфения и к сочинению Муравьева: текст «Сказания» он старается максимально сохранить (см. об этом выше), тогда как в «Путешествии» «вымарывает целые страницы». См.: Русское обозрение. 1895. № 12. С. 597.
73
Северная пчела. 1832. № 174.
74
Журнал Министерства народного просвещения. 1875. Ч. 178. С. 95.
75
Литературная общественность восприняла сочинение Муравьева как «творение современной литературы», но не могла не заметить некую «напыщенность» муравьевского слога, определенную «тяжелость» описаний. «Телескоп» указывал на «некоторые нерусские обороты», а «Северная пчела» — на «неровность в слоге» и излишнюю «затейливость». И все-таки авторы журнальных статей не решились упрекать Муравьева, напротив, они постарались сгладить возможное читательское недоумение: «…что значат 2–3 веснушки, — писал о недостатках «Путешествия» рецензент в «Северной пчеле», — на бело-румяном свежем лице милой женщины…» (Северная пчела. № 174). Более строго отнесся к Муравьеву «Дамский журнал». Автор рецензии в этом журнале находил в книге большое количество грамматических, синтаксических нелепостей и приводил в качестве примера те выписки из «Путешествия», которые должны были «служить стыдом для писателя с дарованием» (Дамский журнал. 1833. № 3. С. 44–47).
76
[Б. п.] Путешествие к Святым местам // Телескоп. 1832. Ч. XI. С. 250.
77
Некоторые главы «Путешествия» посвящены жизнеописанию святых и подтверждают тщательную работу Муравьева с источниками. По свидетельству самого писателя, он был знаком со священной историей еще до своей паломнической поездки. В процессе работы над «Путешествием» Муравьев понял необходимость изучения святоотеческого наследия и церковной истории. Богатая библиотека отца Муравьева, а затем и его собственная, по словам автора «Путешествия», «совершенно ознакомили» его «с духом и деяниями святителей Востока и отшельников». См.: Русское обозрение. 1895. № 12. С. 590.
78
Душеполезное чтение. 1877. № 3. С. 386.
79
[Б. п.] Путешествие в Египет и Палестину // Московский телеграф. 1832. Ч. XLV. № 12. С. 531.
80
Муравьев А. Н. Путешествие ко святым местам в 1830 году. М., 2007. // С. 29–30.
81
Там же. С. 41.
82
Там же.
83
Муравьев А. Н. Путешествие… С. 60.
84
[Б. п.] Путешествие к Святым местам // Телескоп. 1832. Ч. XI. С. 252.
85
[Б. п.] Путешествие ко Святым местам в 1830 году // Отечественные записки. 1840. Т. XI. С. 11.
86
Chateaubriand F. Itinéraire de Paris à Jérusalem… et de Jérusalem à Paris… Vol. 1–3. Paris, 1811. Шатобриан Ф. Путевые записки из Парижа в Иерусалим и из Иерусалима в Париж / Рус. перевод И. Грацианского. Т. 1–3. СПб., 1815–1817; Шатобриан Ф. Путевые записки из Парижа в Иерусалим и из Иерусалима в Париж / Рус. перевод П. И. Шаликова. М., 1815–1816. Т. 1–3.
87
Муравьев А. Н. Путешествие… С. 262.
88
Лесков Н. С. Синодальные персоны. Период борьбы за преобладание (1820–1840 гг.) // Исторический вестник. СПб., 1882. Т. 10. С. 406.
89
Муравьев А. Н. Путешествие… С. 175.
90
Муравьев А. Н. Путешествие… С. 240.
91
Муравьев А. Н. Битва при Тивериаде. Киев, 1874. С. 10.
92
Муравьев А. Н. Путешествие… С. 136.
93
Двадцать лет спустя после первого путешествия Муравьев вновь посетит Иерусалим, но воспоминания о рыцарских временах уже не будут тревожить его воображение. В «Письмах с Востока», адресованных митрополиту Филарету, Муравьев признавался, что «рыцарские века», которые он описал «в первом пылу молодости», впоследствии не волновали его.
94
Кроме того, третье издание книги Муравьева вышло с приложениями: «Орден рыцарей Св. Гроба», «О обрядах, с какими посвящают рыцаря Св. Гроба, когда он лично присутствует».
95
Толстой М. В. Памяти А. Н. Муравьева // Душеполезное чтение. 1874. № 11. С. 2.
96
Душеполезное чтение. 1877. № 3. С. 366.
97
[Б. п.] Путешествие ко Святым местам в 1830 году // Отечественные записки. 1840. Т. XI. С. 12.
98
Чернышевский Н. Г. Путешествия А. С. Норова // Чернышевский Н. Г. Полное собрание сочинений: В 15 т. Т. 2. М., 1949. С. 520–521.
99
Отзыв Муравьева о «Сказании» Парфения еще более снисходителен: «Монах Парфений <…> поселился в Сибири, где составил описание путешествия, весьма любопытного. Но я не мог признать за достоверное его описание обряда умовения ног в Великий четверг, потому что сам присутствовал на омовении в 1830 году и ничего подобного не видел». См.: Письма митрополита Московского Филарета к А. Н. Муравьеву. 1832–1867. Киев, 1869. С. 388.
100
Муравьев А. Н. Знакомство с русскими поэтами. С. 28.
101
Муравьев А. Н. Знакомство с русскими поэтами. С. 18.
102
Русское обозрение. 1895. № 12. С. 600.
103
Хохлова Н. А. Андрей Николаевич Муравьев — литератор. С. 185.
104
Хохлова Н. А. Указ соч. С. 23.
105
Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 16 т. Т. XI. С. 217.
106
Пушкин в воспоминаниях современников: В 2 т. / Сост., примеч. В. Э. Вацуро, Р. В. Иезуитова, Я. Л. Левкович и др. СПб., 1998. Т. 2. С. 465.
107
В библиотеке Пушкина имеются первое (1832) и третье (1835. Ч. I., книга не разрезана) издания «Путешествия». Пометы в текстах отсутствуют (Модзалевский Б. Л. Библиотека А. С. Пушкина: Библиографическое описание. СПб., 1910. С. 65).
108
«Отличительная черта нашего путешественника, — писал Надеждин, — есть русское, искреннее чувство, изливающееся из глубины души, проникнутой истинным благочестием. Не смеем оскорблять великого мужа Франции подозрением в неискренности: но не можем не заметить, что большая часть его картин отличается одною яркостью колорита, под которою едва ощутительна теплота чувства. Вообще внимание Шатобриана развлекалось между священными воспоминаниями Библии и развалинами древних классических и средних романтических памятников <…> платя дань национальному характеру, он слишком много занимается своею личностью <…> наш русский путешественник, напротив, совершенно забывает себя; он весь восторг, весь благоговение в присутствии совершаемых пред ним таинств <…> Иерусалим был единственною целью его странствования, религиозное чувство главным вождем его!» (Телескоп. 1832. Ч. XI. С. 251–252).
109
Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 16 т. Т. VIII. С. 449.
110
Тынянов Ю. Н. Архаисты и новаторы. Л., 1929. С. 340.
111
Рыскин Е. Н. Из истории пушкинского «Современника». А. Н. Му равьев в «Современнике» // Русская литература. 1961. № 2. С. 196–200.
112
Отметим, что А. О. Смирнова-Россет в своем «Дневнике» передает совершенно противоположный отзыв: «Андрей Николаевич <…> познакомил невежественную публику с сокровищами православия. Гоголь очень уважал его труд и говорил: «Вот человек, который исполнил долг пред Богом, церковью и своим народом» (Смирнова-Россет А. О. Дневник. Воспоминания. М., 1989. С. 193). В «Знакомстве с русскими поэтами» Муравьев вспоминал о неудавшейся встрече с Гоголем: «Помню, что в последнее мое свидание с Жуковским <…> он мне советовал непременно познакомиться с автором «Мертвых душ» <…> Мне и самому чрезвычайно хотелось ближе с ним сойтись по моему уважению к его необычайному таланту; и Гоголь, с своей стороны, предупрежденный в мою пользу, искал со мною знакомства, но нам не суждено было видеться. Он жил тогда в Москве у благочестивого графа А. П. Толстого в крайнем изнеможении сил и чрезвычайном напряжении духа. Однажды во время моего проезда через Москву Гоголь даже нарочно ко мне приезжал для свидания, но, увидев много экипажей во дворе, не решился взойти в первый раз в дом, где, ему казалось, что встретит много чужих, ибо уже страдал тою душевною болезнью, которая свела его скоро в могилу» (Муравьев А. Н. Знакомство… С. 32). Однако абсолютно доверять дневнику Смирновой-Россет, как и мемуарам Муравьева вряд ли стоит.
113
Кулиш П. А. Записки о жизни Николая Васильевича Гоголя, составленные из воспоминаний его друзей и знакомых и из его собственных писем. СПб., 1856. Т. 1. С. 326–327.
114
Переписка Я. К. Грота с П. А. Плетневым / Под ред. К. Я. Грота. СПб., 1896. Т. 2. С. 770.
115
Переписка Я. К. Грота с П. А. Плетневым. Т. 2. С. 777.
116
Чернышевский Н. Г. Полное собрание сочинений. Т. I. С. 406.
117
Тургенев И. С. Путешествие по Святым местам русским // Журнал Министерства народного просвещения. 1836. Ч. XI. С. 391–410.
118
«Я настрочил эту статейку в виде пробы пера, — вспоминал Тургенев, — Что я мог там такое наврать — единому Богу известно». См.: Тургенев И. С. Полное собрание сочинений и писем: В 28 т. Письма. М.; Л., Т. XI. 1966. С. 161.
119
Тургенев И. С. Полное собрание сочинений и писем: В 28 т. Письма. Т. III. С. 242.
120
Тургенев И. С. Полное собрание сочинений и писем: В 28 т. Письма. Т. III. С. 242.
121
Летописи Государственного литературного музея. Кн. 9. Письма к А. В. Дружинину (1850–1863). М., 1948. С. 101; А пол лон Александрович Григорьев. Материалы для биографии / Под ред. В. Княжнина. Пг., 1917. С. 159.
122
[Б. п.] Впечатления Украины и Севастополя / Добролюбов Н. А. // Современник. 1859. Т. 74. № 4. С. 253.
123
Современник. 1859. Т. 74. № 4. С. 258.
124
См.: Хох лова Н. А. Андрей Николаевич Муравьев — литератор. С. 1 8 7.
125
Предмет требует особого внимания, но не рассматривается нами.
126
Автобиография монаха Парфения… С. 95–96, 147–155.
127
Гинзбург Л. Я. О психологической прозе. С. 13.
128
Жмакин В. И. <Введение> // Путешествие иеромонаха Аникиты по Святым местам Востока в 1834–1836 годах. М., 2009. С. 13. Далее мы ссылаемся на это издание.
129
О существовании списка упоминает В. И. Жмакин.
130
Ширинский-Шихматов С. А. Ночь на размышления. СПб., 1814. htp:// www.knigafund.ru/books/2598/read#page5
131
Лямина Е. Э. Общество «Беседа любителей русского слова». Автореф. дисс… канд. филол. наук. М., 1995. С. 15.
132
Аксаков С. Т. Собрание сочинений: В 4-х т. М., 1956. Т. 3. С. 275.
133
Ширинский-Шихматов П. А. О жизни и трудах иеромонаха Аникиты // Путешествие иеромонаха Аникиты… С. 191.
134
С именами этих людей, «идеологов антибиблейской интриги», связан важнейший вопрос в истории богословской мысли — вопрос о русском переводе Библии. Пересылая братьям в 1819 г. первый русский текст четвероевангелия, Шихматов заметил лишь «некоторую пестроту» соединения простонародных и славянских слов. Опасаясь, что со временем славянские переводы будут вовсе утрачены, он в целом принял русское евангелие. Но с 1821 г., когда влияние Фотия на Шихматова стало очевидным и перешло в благоговение перед личностью архимандрита, Шихматов категорически восстает против переложения на русский язык книг Священного Писания. Что касается прежнего его наставника в поэзии Шишкова, то в сознании Шихматова его имя отнюдь не противостояло взглядам Фотия, и в 1829 г. бывший поэт «Беседы» с радостью принял в Юрьевском монастыре посетившего его учителя. // Братья Сергея Шихматова, Алексей и Федор, не разделяя его отношения к русскому переводу Библии, напоминали Сергею о его собственных поэтических переложениях псалмов Давида. Вряд ли нуждался Шихматов в подобных доводах братьев: сам он прекрасно понимал разницу между Священным Писанием и творениями мирского писателя. За несколько лет до принятия монашеского пострига Шихматов оставил занятия поэзией, склонность к которым проявлял с юного возраста.
135
Иначе взглянули на путешествие братья Шихматова, в своих письмах к нему они доказывали, что «странствование есть хотя и благочестивый, однако же людской обычай». Первая задуманная Шихматовым поездка по святым местам не состоялась: Сергей Александрович приехал в Архангельское к братьям для разъяснения возникших разногласий.
136
Путешествие иеромонаха Аникиты… С. 154.
137
Там же.
138
Дашков Д. В. Русские поклонники… С. 17.
139
Муравьев А. Н. Путешествие… С. 144.
140
Вяземский П. А. Путешествие на Восток (1849–1850). СПб., 1883. С. 41.
141
Путешествие иеромонаха Аникиты… С.77.
142
Ковалевский А. Из воспоминаний о приснопамятных старцах… // Душеполезное чтение. 1869. № 4. С. 102.
143
Путешествие иеромонаха Аникиты… С. 77.
144
Путешествие иеромонаха Аникиты… С. 76.
145
Там же. С. 89, 92.
146
Фрагмент о путешествии о. Парфения на Иордан см. выше.
147
Путешествие иеромонаха Аникиты… С. 93.
148
Путешествие иеромонаха Аникиты… С. 77.
149
Ж м акин В.И. <Примечани я> // Пу тешест вие иеромона ха А н ик иты… С. 141.
150
Путешествие иеромонаха Аникиты… С. 103.
151
Жмакин В. И. <Примечания> Указ. соч. С.150.
152
Муравьев А. Н. Путешествие… С. 231.
153
Путешествие иеромонаха Аникиты… С. 85.
154
Там же. С. 83.
155
Путешествие иеромонаха Аникиты… С. 101.
156
Жмакин В. И. <Примечания> С. 149.
157
Среди людей наиболее близких Шихматову особенно интересен Арсений Митрофанов, спутник о. Аникиты в его странствовании по Греции и Палестине. Путешествуя по святым местам России и Востока четыре года, Митрофанов составляет описание своего пребывания в Иерусалиме, на Афоне, в Египте и Константинополе. А. Ковалевский свидетельствует о том, что это была «объемная рукопись, нечто вроде дневника» (Ковалевский А. Из воспоминаний о приснопамятных старцах… // Душеполезное чтение. 1869. № 4. С. 107). Дальнейшая судьба рукописи неизвестна — скорее всего, она была утрачена. Но в 1884 г. на страницах «Душеполезного чтения» была опубликована ее первая часть под общим заглавием «Хождение ко Святым местам в 1832–1836 годах инока Глинской пустыни Арсения Митрофанова». Сочинение это не имело аналогов уже по своему названию: это было единственное в XIX в. «хождение». Вынося в заголовок (построенный также согласно старому канону) старославянское слово, автор тем самым подчеркивал свою принадлежность традициям древнерусской литературы. Начало «Хождения» также напоминает краткий зачин, в котором указано имя паломника: «О Господе ему радоватися желает убогий инок Арсений. Господи, благослови начать мое сказание в благодарение за явление Тобою ко мне неизреченного Твоего милосердия». Но в остальном повествование Митрофанова имеет мало черт, присущих древнему жанру. Собственно описаний святых мест «Хождение» содержит совсем немного; рассказ Митрофанова о христианских святынях не заключает в себе каких-либо новых сведений о святынях Востока, не отличается художественной выразительностью и не может стоять в одном ряду с «Путешествиями» по святым местам, созданными, например, Муравьевым и Норовым. «Хождение» Митрофанова представляет несомненный интерес в другом отношении. Значительную часть сочинения составляют рассказы и заметки о старцах, подвижниках благочестия, с которыми довелось встретиться автору во время путешествия. Его воспоминания об о. Аниките стали одним из источников для В. И. Жмакина при публикации им «Путешествия иеромонаха Аникиты».
158
Путешествие иеромонаха Аникиты… С. 85.
159
Чернышевский Н. Г. Полное собрание сочинений. Т. 2. С. 763.
160
[Б. п.] «Сказание о странствии по России, Молдавии, Турции и Святой Земле инока Парфения…» М., 1855 / Чернышевский Н. Г. / / Современник. 1855. № 10. С. 77; [Б. п.] Замечание о книге о. Парфения // Москвитянин. 1855. № 23–24. С. 296–297; Соловьев С. М. Странствия инока Парфения // Русский вестник. 1856. Т. 3. № 5. Кн. 1. С. 17–28; Н.Г. «Сказание о странствии по России, Молдавии, Турции и Святой Земле инока Парфен и я…» М., 1855 / Ги л яров-Платонов Н. П. / / Русская беседа. 1856. Кн. 3; С. 1–45.
161
Точка зрения Чернышевского имеет некоторое сходство с позицией Л. Н. Толстого, который в письме к Н. Н. Страхову от 16 марта 1878 г. называет «Сказание» всего лишь «сырым» (т. е. живым) материалом о расколе. Толстой Л. Н. Полное собрание сочинений: В 90 т. М., 1952. Т. 62. С. 343, 400.
162
Григорьев А. А. Письма / Издание подготовили Р. Виттакер, Б. Ф. Егоров. М., 1999. С. 107.
163
Современник. 1855. № 10. С. 77. См. также: Чернышевский Н. Г. Полное собрание сочинений. Т. 2. С. 763–764.
164
Соловьев С. М. Странствия инока Парфения // Русский вестник. 1856. № 3. С. 17.
165
«Одни люди захотели испытать ее пропасти, и взяли много канатов, взошли на гору, и посадили одного на толстую палку, привязанную к веревке, и начали спускать вниз; и потом как далеко его спустили, и стало его уже не видать, он вскричал; они же его потащили вверх, и ощутили великую тяжесть, и с трудом могли тащить; егда же увидели они, что тащут великого змия, ибо он человека проглотил, а канат был в пасти его: то испугались, и отрубили канат, а змий полетел в пропасть» (Сказание… инока Парфения. М., 1855. С. 16).
166
[Б. п.] Замечание о книге о. Парфения // Москвитянин. 1855. № 23–24. С. 297.
167
Гиляров-Платонов Н. П. Семейная хроника и воспоминания С. Аксакова // Он же. «Жизнь есть подвиг, а не наслаждение…» / Сост. и коммент. Ю. В. Климакова. М., 2008. С. 550.
168
Гиляров-Платонов Н. П. Семейная хроника и воспоминания С. Аксакова // Он же. «Жизнь есть подвиг, а не насла ждение…» С. 5 4 7.
169
Там же. С. 548.
170
Н.Г. “Сказание о странствии по России, Молдавии, Турции и Святой Земле инока Парфения…” М., 1855 / Гиляров-Платонов Н. П. // Русская беседа. 1856. Кн. 3. С. 8.
171
Там же. С. 4.
172
Гиляров-Платонов Н. П. «Сказание о странствии по России, Молдавии, Турции и Святой Земле инока Парфения…» С. 6.
173
Картина Карпатских гор восхищала не только Гилярова-Платонова, но и Салтыкова. См. об этом ниже.
174
Гиляров-Платонов Н. П. «Сказание о странствии по России, Молдавии, Турции и Святой Земле инока Парфения…» С. 17.
175
Гиляров-Платонов Н. П. «Сказание о странствии по России, Молда вии, Турции и Святой Земле инока Парфения…» С. 11.
176
Некоторым преподавателям Духовной академии, нашедшим в лекциях Гилярова-Платонова разногласие с взглядами формальной церковности, удалось настроить против профессора московского митрополита Филарета (Дроздова). Митрополит был недоволен, в частности, общим, научно-объективным, а не полемическим подходом Гилярова-Платонова к изложению исторической сущности русского раскола. См.: Климаков Ю. В., Антонов М. Ф. Неопознанный гений // Гиляров-Платонов Н. П. «Жизнь есть подвиг, а не наслаждение…» С. 9–10.
177
Гиляров-Платонов Н. П. «Сказание о странствии по России, Мол давии, Турции и Святой Земле инока Парфения…» С. 45.
178
С псевдонимом Н. Щедрин Салтыков впервые выступил в «Гу бернских очерках» (1856–1857 гг.).
179
Григорьев А. А. Парадоксы органической критики // Он же. Эстетика и критика. С. 150.
180
Тургенев и круг «Современника». С. 217–218.
181
Тургенев И. С. Полное собрание сочинений и писем: В 28 т. Письма. Т. III. С. 242.
182
[Б. п.] Записки паломника / Дружинин А. В. // Библиотека для чтения. 1860. Т. 160. Ч. 4. С. 8.
183
Библиотека для чтения. 1860. Т. 160. Ч. 4. С. 8.
184
Григорьев А. А. Письма. С. 107.
185
Летописи государственного литературного музея. Кн. 9. Письма к А. В. Дружинину (1850–1863). М., 1948. С. 101.
186
Аполлон Александрович Григорьев. Материалы… С. 164.
187
В примечаниях А. И. Журавлевой дан другой вариант: «инок Аполлон». См: Журавлева А. И. Примечания // Григорьев А. А. Эстетика и критика. С. 450.
188
Трактовать подпись Григорьева, встречающуюся в его письмах единственный раз, следуя логике А. И. Журавлевой, как воздержание от «загулов» нам представляется неправомерным.
189
Страхов Н. Н. Воспоминания и отрывки // Литературные заметки. 1892. № 314. С. 3–4.
190
Григорьев А. А. Парадоксы органической критики. С. 152.
191
Летописи Государственного литературного музея. Письма к А. В. Дружинину. С. 101.
192
Григорьев А. А. Письма. С. 119.
193
Там же. С. 110.
194
Аполлон Александрович Григорьев. Материалы… С. 230.
195
Григорьев А. А. Парадоксы органической критики. С. 151.
196
Григорьев А. А. Взгляд на русскую литературу со смерти Пушкина // Он же. Искусство и нравственность / Под ред. Б. Ф. Егорова. М., 1986. С. 82.
197
Григорьев А. А. Взгл яд на русскую литературу со смерти Пушкина. С. 198.
198
Аполлон Александрович Григорьев. Материалы… С. 226.
199
Посвященная 170-летнему юбилею М. Е. Салтыкова международная научная конференция, проходившая в Твери в 1996 г., представила многогранный подход к наследию писателя, новый взгляд на важнейшие в творчестве Салтыкова религиозные, философские и нравственные категории. См.: Дмитренко С. Ф. Пошехонский исход (Художественное своеобразие последней книги М. Е. Салтыкова), Строганова Е. Н. «…Я праздную память иже во святых отец наших Павла Фивейского и Иоан на Кущника», Хлебянкина Т. И. «Святой старик» (Салтыков-Щедрин и православие) // М. Е. Салтыков-Щедрин в зеркале исследовательских пристрастий. Материалы научной конференции. Тверь, 1996. С. 94–100; С. 112–121; С. 100–102.
200
Соколов Ю. М. Из фольклорных материалов М. Е. Щедрина // Литературное наследство. М., 1934. № 13–14. С. 503–504.
201
См.: Яковлев Н. В. Щедрин и Аксаковы в пятидесятых годах // Труды отдела новой русской литературы (Пушкинский дом). Т. 1. М.-Л., 1948. С. 81–98.
202
Макашин С.А. (при участии П. Г. Рындзюнского) Сказание о странствии и путешествии по России, Молдавии, Турции и Святой Земле постриженника Святыя горы Афонския инока Парфения. Примечания // Салтыков-Щедрин М. Е. Собрание сочинений: В 20 т. М., 1966. Т. 5. С. 533–541. Далее ссылки на это издание даются с указанием тома, арабскими цифрами, и страницы в тексте.
203
В 1999 г. вышла статья С. В. Шешуновой. См.: Шешунова С. В. Парфений. Русские писатели. 1800–1917. С. 536–537.
204
Макашин С.А. Салтыков-Щедрин на рубеже 1850–1860-х годов. Биография. М., 1972.
205
Макашин С.А. Сказание… Примечания. Т. 5. С. 533–534; Боград В. Э. «Литературный манифест» Салтыкова. Запрещенная цензурой статья о Кольцове (1856) // Литературное наследство. Т. 67. М. 1959. С. 281–314.
206
Макашин С.А. Сказание… Примечания. Т. 5. С. 537.
207
Там же. С. 538.
208
См.: Кориненко Л. Э. Невостребованные идеи («Тихое пристанище» Салтыкова-Щедрина) // М. Е. Салтыков-Щедрин: Проблемы мировоззрения, творчества, языка. Материалы конференции. Тверь, 1991. С. 68.
209
Слово «записки», употребляемое Макашиным в комментариях к статье Салтыкова, не соответствует богатому жанровому содержанию «Сказания».
210
Добровольский Л. М. Рукописи и переписка М. Е. Салтыкова-Щедрина // Бюллетени Рукописного отдела Института русской литературы (Пушкинского Дома) АН СССР. Вып. 9. М.; Л., 1961. С. 14.
211
Макашин С.А. Сказание… Примечания. Т. 5. С. 534.
212
Иоаннов А., протоиерей. Полное историческое известие о древних стригольниках, и новых раскольниках, так называемых, старообрядцах, о их учении, делах и разногласиях. СПб., 1855. Книга принадлежит автору, который оставил раскол, приняв православие.
213
Макашин С.А. Сказание… Примечания. Т. 5. С. 534.
214
Строганов М. В. О сатире Салтыкова (Щедрина) и его политической позиции // Щедринский сборник. Выпуск 2 / Научный редактор Е. Н. Строганова. Тверь, 2003. С. 77.
215
От издателей // Парфений (Агеев), инок. Сказание о странствии и путешествии по России, Молдавии, Турции и Святой Земле. Т. 1. С. 5–10.
216
Там же. С. 6–7.
217
В этом же году вышло второе издание книги Парфения, на которое Салтыков писал рецензию.
218
Макашин С. А. Салтыков-Щедрин на рубеже 1850–1860-х годов. С.17.
219
Макашин С.А. Сказание… Примечания. Т. 5. С. 536.
220
Боград В. Э. «Литературный манифест» Салтыкова. С. 342; Макашин С. А. Салтыков-Щедрин на рубеже 1850–1860-х годов. С. 103, 522.
221
Макашин С.А. Сказание… Примечания. Т. 5. С. 530.
222
Аксаков К. С. Обозрение современной литературы // Он же. Эстетика и литературная критика / Подгот. текста, вступ. статья В. А. Кошелева. М., 1995. С. 361.
223
Макашин С.А. Сказание… Примечания. Т. 5. С. 533.
224
«Сказание о странствии и путешествии по России, Молдавии, Турции и Святой Земле постриженника Святыя горы Афонския инока Парфения. В 4 частях. Издание второе с исправлениями. Москва». Рецензия. Черновая рукопись (незаконченная). ИРЛИ. Ф. 366, оп. 1, № 11. Из архива М. М. Стасюлевича.
225
См: Яковлев Н. В. Щедрин и Аксаковы в пятидесятых годах. С. 85; Макашин С. А. Сказание… Примечани я. Т. 5. С. 539; Петров Г. В., при участии К. И. Тюнькина. Салтыков. Русские писатели. 1800–1917. Биографический словарь. Т. 5. М., 2007. С. 469.
226
Белинский употребил это словосочетание, иронизируя над взглядами С. П. Шевырева. Последний выражение «гнилой Запад» не употреблял, но в статье «Взгляд русского на современное образование Европы» писал: «В наших искренних дружеских тесных сношениях с Западом мы не примечаем, что имеем дело как будто с человеком, носящим в себе злой, заразительный недуг, окруженным атмосферою опасного дыхания. Мы целуемся с ним, обнимаемся, делим трапезу мысли, пьем чашу чувства… и не замечаем скрытого яда в беспечном общении нашем, не чуем в потехе пира будущего трупа, которым он уже пахнет» (Шевырев С. П. Взгляд русского на современное образование Европы // Москвитянин. 1841. № 1. С. 247).
227
Серов В. Гнилой Запад // Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. http://www.bibliotekar.ru/encSlov/4/49.htm
228
Кавелин К. Д. Собрание сочинений: в 4 т. Т. 3. СПб., 1899. Слб. 1134–1135.
229
Салтыков-Щедрин М. Е. Собрание сочинений. Т. 16 (1). С. 380.
230
Луи Вейо (1813–1883) — французский писатель и журналист, с 1843 г. редактор газеты «L'Univers» («Вселенная»).
231
Кошелев В. А. Алексей Степанович Хомяков. Жизнеописание в документах, рассуждениях и разысканиях. М., 2000. С. 219.
232
Выражение «наши Тирсисы» по отношению к своим оппонентам Салтыков использовал не только в статье о Парфении, но и в сатирических миниатюрах 1863 г., где под «обществом Тирсисов на Спиридоновке» подразумевалась газета И. Акса кова «День».
233
Макашин С.А. Сказание… Примечания. Т. 5. С. 530.
234
См.: Кошелев В. А. Эстетические и литературные воззрения русских славянофилов (1840–1850 гг.). Л., 1984.
235
См.: Иванов-Разумник Р. В. М. Е. Салтыков-Щедрин. Жизнь и творчество. М., 1930; Макашин С. А. Салтыков-Щедрин. Биография. Т. 1. М., 1951.
236
Знакомство Салтыкова с паломничеством как с явлением народной жизни начинается также с дознания в доме купца-раскольника Ионы Телицына. По материалам следствия Салтыковым был составлен «исключительно интересный рапорт» министру внутренних дел, где содержался рассказ о старообрядческом паломничестве в Соловки и Данилов. Приблизительно к этому же времени относятся и записи духовных стихов, сделанных Салтыковым по рукописным сборникам старообрядцев, так называемым «цветникам».
237
Зеньковский С. А. Русское старообрядчество: В 2 т. / Сост. Г. М. Прохоров. С. 485–486.
238
Тюнькин К. И. Пестрые письма. Примечания // Салтыков-Щедрин М. Е. Собрание сочинений. Т. 16 (1). С. 483.
239
Кошелев В. А. Эстетические и литературные воззрения русских славянофилов. С. 9.
240
О том же, например, у К. Аксакова: «Всего более чести в наше время ученым занятиям, предмет которых Россия со всех сторон. Изыскания, исследования, преимущественно по части русской истории и русского быта, должны по-настоящему быть делом всякого русского, неравнодушного к вопросу мысленной и жизненной самобытности в России; это личный вопрос каждого из нас. Общее дело России должно быть частным делом каждого русского» (Аксаков К. С. Обозрение современной литературы. С. 3 3 8).
241
В. Буренин. Дневник корреспондента. В Москве // Новое время. СПб., 1877. 15 мая. № 434.
242
Письма русских писателей к А. С. Суворину. Л., 1927. С. 20.
243
Аксаков И. С. Письма к родным, 1849–1856 / Сост. Т. Ф. Пирожкова. М., 1994. С. 64.
244
Впоследствии Салтыков хотел написать об Иване Аксакове «сказку» под названием «Забытая балалайка».
245
Макашин С. А. Салтыков-Щедрин на рубеже 1850–1860-х годов. С. 151–152.
246
Не будучи славянофилом, Салтыков в 1880-е годы оказывается близок к некоторым славянофильским идеям, что позволило его оппоненту И. Аксакову назвать его своим «вернейшим союзником», а «Разговор мальчика в штанах и мальчика без штанов» в цикле «За рубежом» — определить как «чисто славянофильскую вещь». «Парадоксально-положительная» оценка Аксаковым «разговора» относится к его заключительному фрагменту (См.: Кошелев В. А. Исторический дворник петербургского периода… // М. Е. Салтыков-Щедрин в зеркале исследовательских пристрастий. Материалы научной конференции. Тверь, 1996), однако выражение «наш вернейший союзник» вполне согласуется со всем творчеством писателя в том смысле, что оно было пронизано сердечной болью за Россию, а это не могло не вызвать сочувствия у того же И. Аксакова.
247
В. Э. Боград считал, что на примере комедии Аксакова Салтыков «иллюстрировал псевдонародность славянофильской литературы» (См.: Боград В. Э. «Литературный манифест» Салтыкова // Литературное наследство. Т. 67. С. 290), но у Салтыкова нигде не говорится о «псевдонародном характере комедии».
248
Аксаков К. С. О русском воззрении // Он же. Эстетика и литературная критика. С. 45.
249
В 1857 г. Константин Аксаков фактически руководил газетой «Молва», в передовицах которой высказывался по основным проблемам славянофильского мировоззрения.
250
Кошелев В. А. «Не право о вещах те думают, Аксаков» // Аксаков К. С. Эстетика и литературная критика. С. 40.
251
«Осматриваясь кругом себя, — пишет Салтыков, — мы видим гражданское общество, видим много недостатков <…> но не видим ни пустынников, ни вертепов. Стихи аскетического содержания стали уже достоянием нищих, которые передают их от поколения в поколение, не придавая этому факту никакого особенного значения. Одним словом, если еще и существуют где-нибудь аскетические воззрения на жизнь, то исключительно в небольших группах раскольников, и то самых закоснелых, которые и до настоящего времени убеждены, что царство антихриста уже настало…» (5, 41).
252
Григорьев А. А. Парадоксы органической критики. С. 152.
253
В фольклорных и литературных источниках большее распространение получило имя Иоасаф. Салтыков использует другие варианты этого имени: Осафий, Осаф, Асаф.
254
Кирпичников А. И. Греческие романы в новой литературе. Харьков, 1876. С. 183–187.
255
Кадлубовский А. П. К истории русских духовных стихов о преподобном Варлааме и Иоасафе // Русский филологический вестник. 1915. № 2. С. 231.
256
Стих-диалог был предметом исследований Ю. М. Соколова, А. Д. Седельникова, В. Н. Перетца.
257
Соколов Ю. М. Весна и народный аскетический идеал // Русский филологический вестник. 1910. Т. 64. Вып. 3–4. С. 89–90.
258
Петрова Л. А. К вопросу об истоках рукописной традиции цикла стихов о Варлааме и Иоасафе // Материалы и сообщения по фондам Отдела рукописной и редкой книги. Л., 1985. С. 39–51. В указанной статье впервые устанавливается текст первоисточника. Он выглядит так: «Приими мя пустыни, Яко мати чадо свое, Во тихое и безмолвное Недро свое. Не брани пустыни Страшилищими своими Отбегошаго от лукавыя Блудница мира сего. О прекрасеная пустыни, Веселая дубровица, Возлюбих бо тя Паче царских чертог И позлащенных полат. И поиду по красному Твоему винограду Различных цветец твоих, Дыхающе от воздуха Малым ветрецем, Движуще у древец Ветвие свое кудрявое».
259
Кирпичников А. И. Греческие романы в новой литературе. С. 265.
260
Напомним, что повествование очерков ведется от имени отставного надворного советника Щедрина.
261
Русские народные песни, собранные П. Киреевским. Ч. 1. Русские народные стихи. М., 1848.
262
Соколов пишет о произвольной компиляции различных вариантов стиха, к которой прибегают составители учебников по русской словесности. См.: Соколов Ю. М. Весна и народный аскетический идеал. С. 91.
263
Соколов Ю. М. Весна и народный аскетический идеал. С. 88.
264
Федотов Г. П. Стихи духовные / Коммент. и подг. текста А. Л. Топоркова. М., 1991. С. 74.
265
Ф. И. Буслаев приводит строки из руководства для живописцев XVIII в., где предписывается изображать Собор Пресвятой Богородицы следующим образом: «Пречистая сидит по обычаю <…> с правой стороны волхвы с дарами <…> а с левой стороны пастыри <…> ниже пастырей, другая девица, полунагая; на правом плече мало риз; а левую руку простерла, держит ясли; а сама обвилася травою и около нее цветы, сиречь пустыня». Наглядное изображение этого сюжета — миниатюра из Евангелия конца XVII в. См.: Буслаев Ф. И. Исторические очерки русской народной словесности и искусства. СПб., 1861. Т. 2. С. 85–86.
266
Федотов Г. П. Стихи духовные. С. 72.
267
Кадлубовский А. П. К истории русских духовных стихов о преподобном Варлааме и Иоасафе. С. 240.
268
См.: Федотов Г. П. Стихи ду ховные. С. 8 4 — 91.
269
Буслаев Ф. И. Повесть о Горе-Злочастии // Он же. О литературе: Исследования. Статьи / Сост., вступ. статья, примечания Э. Афанасьева. М., 1990. С. 204–205.
270
Буслаев Ф. И. Повесть о Горе-Злочастии… С. 204–205.
271
Буслаев Ф. И. Исторические очерки русской народной словесности и // искусства. Т. 1. С. 481.
272
Федотов Г. П. Стихи духовные. С. 115–116.
273
Никитина Е. С. «Стихи духовные» Г. Федотова и русские духовные стихи // Федотов Г. П. Стихи духовные. С. 143.
274
Варенцов В. Г. Сборник русских духовных стихов. СПб., 1860. С. 190.
275
Русские народные песни, собранные П. Киреевским. Ч. 1. Русские народные стихи. С. 219–220.
276
В первой редакции статьи в оценке страннического толка Салтыков не столь категоричен. Он принимает стремление «странников» «сделать из жизни нечто равносильное подвигу» за «симпатическую черту русского человека».
277
О противоречивости статьи, «спутанности мыслей» ее автора писал еще Ю. М. Соколов. См.: Соколов Ю. М. Из фольклорных материалов М. Е. Щедрина // Литературное наследство. Т. 13–14. С. 503.
278
Макашин С. А. Салтыков-Щедрин на рубеже 1850–1860-х годов. С. 149.
279
В первоначальном тексте очерка «Христос воскрес!» раскольника-«отщепенца» обличает отставной надворный советник Щедрин, выражающий в данном случае очень близкую Салтыкову точку зрения: «Всем Христос радость послал, всех наградил весельем. Только ты один, отщепенец, ты один сурово глядишь на общую радость, торопливо запираешь ворота своего дома и удаляешься в самую дальнюю горницу, где не слышно ни голоса человеческого, ни этого смеха, светлого смеха, который тюрьму даже озаряет на минуту как бы сиянием. Ты с смущением смотришь на мир Божий; сердце твое зачерствело под гнетом суесловных прений о букве писания; нет в нем христианской любви. Погас светоч ее милосердия, ее снисходительности… Мир для тебя пустыня; где-где завидишь ты своего единомышленника, но и того пугаешься, и тому боишься взглянуть в глаза, потому что и в нем видишь разнотолка, который точит на тебя свой нож. Слова «Христос воскрес!» — слова, наполняющие трепетною надеждою все сердца, проходят мимо тебя; они потеряли для тебя свое живительное значение, потому что ты для всего запер свое сердце, кроме узкого тщеславия, кроме бесплодных и бесполезных прений о формах и словах, не имеющих никакого значения без духа любви, без духа общения, их оживляющего…» (Макашин С.А. Губернские очерки. Примечания // Салтыков-Щедрин М. Е. Собрание сочинений. Т. 2. С. 535).
280
Макашин С.А. Губернские очерки. Примечания. Т. 2. С. 544.
281
Макарий (М. П. Булгаков), епископ. История русского раскола. СПб., 1855; Иоаннов А., протоиерей. Полное историческое известие…; Григорий (Г. П. Постников), митрополит. Истинно древняя и истинно православная Христова церковь. СПб., 1854.
282
«Мельхиседек». Беловая рукопись с исправлениями. ИРЛИ. Ф. 366, оп. 1, № 12. Из архива М. М. Стасюлевича; Макашин С.А. Губернские очерки. Примечания. Т. 2. С. 546.
283
Макашин С.А. Губернские очерки. Примечания. Т. 2. С.546.
284
Макашин С. А. Губернские очерки. Примечания. Т. 2. С. 546.
285
Здесь имеется в виду старообрядческая литература.
286
Макашин С.А. Губернские очерки. Примечания. Т. 2. С. 545.
287
Макашин С. А. Губернские очерки. Примечания. Т. 2. С. 545.
288
Макашин С.А. Губернские очерки. Примечания. Т. 2. С. 517.
289
Отрывок начинается словами: «А все, сударь, благость…», заканчивается — «вси приидите, вси напитайтеся».
290
До издания 1864 г. очерк «Матушка Мавра Кузьмовна» предварял эпиграф, вполне выражающий точку зрения Салтыкова: «Пропаганда, по моему мнению, может быть отражена лишь пропагандою, то есть против распространителей раскола могут действовать распространители православия или миссионеры. Раскольники-пропагандисты действуют на местных жителей более наружным благочестием таинственного появления, странническим видом и убиением плоти, чем силою убеждения. Нет сомнения, что распространители православия, движимые силою веры, строго соблюдающие уставы религиозные, привыкшие к лишениям и готовые на всякую жертву ради православия, могут победить лжеучителей». Источник эпиграфа: Толстой Н. С. «Заволжская часть Макарьевского уезда Нижего родской губернии». «Московские ведомости», 1857. № 3. См.: Макашин С. А. Губернские очерки. Примечания. Т. 2. С. 547.
291
Текст Парфения лишен подробностей искушений, постигших либо самого автора, либо кого-то из иноков. Так, например, о себе Парфений пишет: «Господь <…> взял от меня Свою благодать: напало на меня уныние, отяготили меня помыслы, и начали во мне раждаться страсти, и стал я приходить в отчаяние о своем спасении, и был уже в опасности подвергнуться душевной смерти» (II, 92).
292
Важнейшие из прений и несогласий с раскольниками были запечатлены автором «Сказания» на страницах его книги.
293
О. Ианникий в схиме — Иероним (Соломенцов).
294
Юродство, т. е. принятие ради Христа облика безумия, здесь рассматривается в общепринятом понимании. См.: Живов В. М. Краткий словарь агиографических терминов. М., 1994. С. 106–110.
295
См.: Туниманов В.А. Достоевский и Салтыков-Щедрин (1856–1863) // Ф. М. Достоевский. Материалы и исследования. Л., 1978. Т. 3. С. 92–113.
296
Фудель С. И. Собрание сочинений: В 3 т. Т. 3: Наследство Достоевского. Славянофильство и Церковь. Оптинское издание аскетической литературы. Начало познания Церкви / Сост., подгот. текста и коммент. прот. Н. В. Балашова, Л. И. Сараскиной. М., 2005.
297
Тихомиров Б. Н. Религиозные аспекты творчества Ф. М. Достоевского. Проблемы интерпретации, комментирования, текстологии. Автореф. дисс… докт. филол. наук. СПб., 2006.
298
Сальвестрони Симонетта. Библейские и святотеческие источники романов Достоевского. СПб., 2001.
299
Сальвестрони С. Указ. соч. С. 18.
300
Pletnev R. Dostojevskij und der Hieromonach Parfenij // Zeitschrif für slavische Pilologie. 1937. Bd. XIV. № 1–2. S. 36–39.
301
Якубович И. Д. К характеристике стилизации в «Подростке» // Достоевский. Материалы и исследования. Л., 1978. Т. 3. С. 136–143.
302
Имя Парфения у Достоевского впервые встречается во второй статье трактата «Книжность и грамотность» (1861 г.), где разбирается «Читальник» Н. Ф. Щербины. Однако говорить об отношении Достоевского к «Сказанию», исходя из текста упомянутой статьи, не представляется возможным. См.: Достоевский Ф. М. Полное собрание сочинений: В 30 т. Л., 1979. Т. 19. С. 43.
303
«Сказание» хранилось в библиотеке писателя. См.: Гроссман Л. П. Библиотека Достоевского. По неизданным материалам. С приложением каталога библиотеки Достоевского. Одесса, 1919. С. 155.
304
Достоевский Ф. М. Полное собрание сочинений. СПб., 1883. Т. 1. Библиография, письма и заметки из записной книжки Ф. М. Достоевского. С. 298.
305
Достоевская А. Г. Воспоминания. Серия литературных мемуаров. М., 1971. С. 272.
306
Леонтьев К. Н. Восток, Россия и Славянство: Философская и политическая публицистика. Духовная проза (1872–1891). М., 1996. С. 320–321.
307
Лосский Н. О. Достоевский и его христианское миропонимание // Он же. Бог и мировое зло / Сост. А. П. Полякова, В. П. Алексеева, А. А. Яковлева. М., 1994. С. 59.
308
Фудель С. И. Наследство Достоевского. С. 67.
309
Субботин Н. А. Русская старообрядская литература за границей // Русский вестник. 1868. № 7, С. 99–129. № 8, С. 324–352.
310
Инок Павел (Леднев Петр Иванович) вырос в раскольничьей семье и первую половину своей жизни возглавлял монастырь федосеевского толка. Как настоятель и проповедник Павел имел большой авторитет среди раскольников западных губерний России, но в 1867 г. он принял единоверие, затем стал игуменом Никольского единоверческого монастыря в Москве, а через некоторое время был возведен в сан архимандрита.
311
Субботин Н. А. Русская старообрядская литература за границей // Русский вестник. 1868. № 7. С. 112.
312
Там же. С. 124.
313
Сальвестрони С. Библейские и святотеческие источники романов Достоевского. С. 89.
314
Прыжов И. Г. Житие Иоанна Яковлевича, известного пророка в Москве. СПб., 1860.
315
«В лице Толкаченко, — считает М. С. Альтман — мы имеем редкий в литературе случай неосложненного отражения единого лица, у него нет ни одной черты, которая бы не соответствовала его прототипу». См.: Альтман М. С. Достоевский. По вехам имен. Саратов, 1975. С. 91–102.
316
Спасович В. Д. Сочинения. Т. 5. СПб., 1893. С. 150.
317
Большая часть трудов Прыжова нигде не воплотилась и осталась в проекте. Популярность имели сочинения: Нищие на святой Руси (1862), История кабаков в связи с историей русского народа (1868), Малороссия (Южная Русь) в истории ее литературы с XI по XVIII век // (1869).
318
См.: Палицына Е. Г. Сведения о жизни Ивана Яковлевича Корейши. М., 1869.
319
Мотеюнайте И. В. Споры об Иване Яковлевиче Корейше и восприятие юродства // Русская литература. 2005. № 3. С. 125.
320
Например, Прыжов не упоминает о том, что за год до начала Крымской войны Иван Яковлевич заставлял всех без исключения посетителей готовить бинты и сушить сухари. Киреев А. Ф. «Ст уден т хладных вод» Иоанн Яковлев Корейш. М., 1889. С. 87.
321
В 1860-х гг. имя Ивана Яковлевича становится нарицательным и широко используется в демократической прессе. См.: Мотеюнайте И. В. Споры об Иване Яковлевиче Корейше… С. 123.
322
[Григорьев А. А.] Плачевные размышления о деспотизме и вольном рабстве мысли. Из записок ненужного человека // «Якорь». 1863. № 3.
323
Направление журнала явно не вызывало у Прыжова сочувствия. Примечательно, что когда кто-то из друзей Прыжова сдал одно его «сочинение о народе» не то в «Библиотеку для чтения» (Боборыкина), не то в «Эпоху» (Достоевского), Прыжов через А. Краевского затребовал свою рукопись обратно. См.: Альтман М. С. Достоевский. По вехам имен. С. 102.
324
Интересно, что сам Достоевский не избежал сравнений с московским юродивым. С. С. Шашков отправил д л я напечатани я в «Искру» статью о журнале «Гражданин», в которой язвительно говорил о Ф. Достоевском, что он «дебютировал в роли преемника покойного Ивана Яковлевича Корейши, анафематствуя Белинского, доказывая нравственную спасительность каторги…». Известно также, что, отвечая на упрек Ф. Достоевского, С. С. Дудышкин назвал слова Достоевского «афоризмом», достойным «по своей смелости войти в сборник изречений Ивана Яковлевича». См.: Туниманов В. А. Ряд статей о русской литературе. Примечания // Достоевский Ф. М. Полное собрание сочинений. Т. 18. С. 282–283.
325
Зандер Л. А. Монашество в творениях Достоевского: (Идеал и действительность) // Записки Русской академической группы в США. Нью-Йорк, 1981. Т. 14. С. 174.
326
Ме льник В.И. Иван Яковлевич Корейша в русской литературе. http://www.portal-slovo.ru/philology/37108.php
327
Альтман М. С. Прыжов и Достоевский. (О мнемоническом построении имен в произведениях Достоевского) // Каторга и ссылка. М., 1931. № 8–9. С. 70–71.
328
И. А. Ильин. Свобода духа в России. Простецы по природе и юродивые во Христе // Ильин И. А. Собрание сочинений: В 10 т. Т. 6. Книга 3. С. 77–105.
329
Дубеник Е. А. Образ юродивого Семена Яковлевича в романе Ф. М. Достоевского «Бесы» (к вопросу о принципе многоассоциативного построения характера) // Материалы Международной научно-практической конференции «Славянская культура: истоки, традиции, взаимодействие. XI Кирилло-Мефодиевские чтения» 18–19 мая 2010 года. Москва — Ярославль, 2010. С. 25–30.
330
Киреев А. Ф. «Студент хладных вод» Иоанн Яковлев Корейш.
331
Также воспринимали Корейшу архимандрит Феодор, В. И. Аскоченский, Е. Г. Палицына, также А. Ф. Киреев и Е. Поселянин (Е. Н. Погожев), писавшие о Корейше позже.
332
Прыжов И. Г. Житие Ивана Яковлевича… С. 20–21.
333
Мотеюнайте И. В. Споры об Иване Яковлевиче Корейше… С. 128.
334
На другой день княгиня почувствовала себя здоровой (Прыжов И. Г. Житие Ивана Яковлевича… С. 19).
335
Дубеник Е. А. Образ юродивого Семена Яковлевича… С. 28.
336
Прыжов И. Г. Житие Ивана Яковлевича… С. 20.
337
Прыжов И. Г. Житие Ивана Яковлевича… С. 20.
338
Там же. С. 22.
339
О. Леонид — в схиме Лев (Наголкин).
340
Автобиография монаха Парфения… С. 97.
341
Прыжов И. Г. Житие Ивана Яковлевича… С. 24.
342
У Прыжова информации о чаепитиях у Ивана Яковлевича нет вовсе, однако приводится любопытный рассказ князя Долгорукого, подтверждающий «прозерцание» Ивана Яковлевича: он содержит упоминание о «грязной воде», которую юродивый мешал пальцами, после чего давал пить приходившим к нему дамам.
343
Дубеник Е. А. Образ юродивого Семена Яковлевича… С. 29.
344
Дунаев М. М. Православие и русская литература: Учебное пособие для студентов духовных академий и семинарий. М., 1997. Т. 3. С. 442.
345
См.: Дубеник Е. А. Образ юродивого Семена Яковлевича… С. 30.
346
Pletnev R. Dostojevskij und der Hieromonach Parfenij // Zeitschrif für slavische Pilologie. S. 40.
347
Прототипом данного персонажа мог быть автор «Сказания», но контекст рассматриваемого диалога не дает достаточных поводов для этого утверждения.
348
Зандер Л. А. Монашество в творениях Достоевского. С. 180.
349
О рассказе странницы см. главу «„Сказание“ инока Парфения в творческом сознании М. Е. Салтыкова-Щедрина».
350
Слово «земля» в монологе странницы у Парфения появляется единственный раз в контексте, который никак не может быть сопоставим с речью Марьи Тимофеевны.
351
Л. А. Зандер, С. Н. Булгаков и Н. О. Лосский.
352
Сальвестрони С. Библейские и святотеческие источники романов Достоевского. С. 15.
353
Энгельгардт Б. М. Идеологический роман Достоевского // Он же. Избранные труды. СПб., 1995. С. 294.
354
Лосский Н. О. Достоевский и его христианское миропонимание. С. 106.
355
Показательно отождествление философско-религиозных воззрений автора «Бесов» с речью Хромоножки у такого мыслителя, как С. Булгаков, который считал, что в образе Марьи Тимофеевны «таится величайшее прозрение Достоевского в Вечную Женственность, хотя безликую», а в мысли о Богородице как о Матери сырой-земле — видение «Ее космического лика» (Булгаков С. Н. Русская трагедия // Творчество Достоевского в русской мысли 1881–1931 гг. М., 1990. С. 201).
356
Сальвестрони С. Библейские и святотеческие источники романов Достоевского. С. 103. Ср.: «Писатель создает своих народных святых вне церковно-монашеских традиций. Их богословие ограничено тайной этого мира и не взлетает к тайнам небесным. Они славословят Бога в творении, благоговейно чтут Божественную основу мира — Софию, но метафизические выси для них закрыты» (Мочульский К. В. Гоголь. Соловьев. Достоевский / Сост. В. М. Толмачева. Примеч. К. А. Александровой. М., 1995. С. 488).
357
Плетнев P. B. Земля (Из работы «Природа в творчестве Достоевского») // Вокруг Достоевского: В 2 т. Т. 1. О Достоевском: Сборники статей под ред. А. Л. Бема / Сост., вступ. статья и коммент. М. Магидовой. М., 2007. С. 152–158.
358
Якубович И. Д. К характеристике стилизации в «Подростке». С. 137.
359
Ссылка выглядит так: «См. 253 стран.» (16, 139).
360
И. Д. Якубович пишет о том, что «данная стилизация Достоевского отличается отсутствием религиозно-мистических настроений при сохранении общего колорита источника» (Якубович И. Д. К характеристике стилизации в «Подростке». С. 137).
361
Pletnev R. Dostojevskij und der Hieromonach Parfenij. S. 36.
362
Pletnev R. Dostojevskij und der Hieromonach Parfenij. S. 40.
363
Комарович В. Л. Die Weltanschauung Dostojevskij’s in der russischen Forschung des letzten Jahrzehnts (1914–1924) // Zeitschrif für slavishe Philologie. 1926. Bd. 3. H. 1–2. S. 222.
364
Беловолов Г. В. Старец Зосима и епископ Игнатий Брянчанинов // Достоевский. Материалы и исследования. Л., 1997. Т. 9. С. 167.
365
Альтман М. С. Достоевский: По вехам имен. С. 125.
366
Старца Серафима Парфений видел, но не беседовал с ним.
367
Тихомиров Б. Н. Иеромонах Аникита (в миру князь С. А. Ширинский-Шихматов) в творческих замыслах Достоевского // Достоевский. Материалы исследования. СПб., 1997. Т. 14. С. 215.
368
Беловолов Г. В. Старец Зосима и епископ Игнатий Брянчанинов. С. 167.
369
Биография старца была предметом внимания Ап. Григорьева, Салтыкова. Интересен фрагмент письма А. А. Григорьева к Е. Н. Эдельсону, в котором упомянут о. Арсений: «Для тебя <…> или уж жизнь схимника афонского старца Арсения, и пугающая, и влекущая тебя, или уж самый узкий прозаизм и консерватизм, то, что я называю мещанство» (Аполлон Александрович Григорьев. Материалы для биографии. С. 188).
370
В той же книге Парфения будущее предвидит не один Арсений. Например, афонский старец Григорий, болгарин, обладает таким даром прозорливости, который позволял ему ничего не спрашивать у исповедующегося, а сказывать «яже от юности содеянная всякого человека» и омывать своими слезами «исповедниковы грехи» (I, 324).
371
См.: Плетнев Р. В. Сердцем мудрые: (О старцах у Достоевского) // Вокруг Достоевского. Т. 2. С. 251–263.
372
Зандер Л. А. Монашество в творениях Достоевского. С. 182.
373
Фудель С. И. Наследство Достоевского. С. 104.
374
Зандер Л. А. Монашество в творениях Достоевского. С. 172.
375
Та м же. С. 18 4.
376
Мочульский К. В. Го г о л ь. Соловьев. Достоевский. С. 5 41.
377
Плетнев P. B. Сердцем мудрые (О старцах у Достоевского). С. 256–257.
378
Там же. С. 262.
379
О. Николай упомянут Достоевским в подготовительных материалах к роману «Бесы». См. об этом выше.
380
Тихомиров Б. Н. Религиозные аспекты творчества Ф. М. Достоевского. С. 16.
381
Pletnev R. Dostojevskij und der Hieromonach Parfenij. S. 42.
382
Зандер Л. А. Монашество в творениях Достоевского. С. 178.
383
Энгельгардт Б. М. Идеологический роман Достоевского. С. 306.
384
Иоанн, митрополит С.-Петербургский и Ладожский. Самодержавие Духа. Очерки русского самосознания. Саратов, 1995. С. 187.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.
Книга доктора филологических наук профессора И. К. Кузьмичева представляет собой опыт разностороннего изучения знаменитого произведения М. Горького — пьесы «На дне», более ста лет вызывающего споры у нас в стране и за рубежом. Автор стремится проследить судьбу пьесы в жизни, на сцене и в критике на протяжении всей её истории, начиная с 1902 года, а также ответить на вопрос, в чем её актуальность для нашего времени.
Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.
Появлению статьи 1845 г. предшествовала краткая заметка В.Г. Белинского в отделе библиографии кн. 8 «Отечественных записок» о выходе т. III издания. В ней между прочим говорилось: «Какая книга! Толстая, увесистая, с портретами, с картинками, пятнадцать стихотворений, восемь статей в прозе, огромная драма в стихах! О такой книге – или надо говорить все, или не надо ничего говорить». Далее давалась следующая ироническая характеристика тома: «Эта книга так наивно, так добродушно, сама того не зная, выражает собою русскую литературу, впрочем не совсем современную, а особливо русскую книжную торговлю».