Скарлет и три медведя - [4]
Появилась только одна небольшая проблема — Скарлет заблудилась.
ГЛАВА 2
Коннор остановился, как вкопанный, по дороге к их дому. Он мог уловить слабый человеческий запах, витающий в воздухе. Чужаки не часто осмеливались заходить так далеко, но ему уже приходилось отпугивать охотников и различных представителей Гринписа. Это была их земля, а они не любили незнакомцев.
— Что такое? — спросил Брэлл.
— Рядом люди. Мы должны осмотреть местность, прежде чем отправиться домой на ночь.
Хоть Коннор и чувствовал себя истощённым, он не смог бы спокойно превратиться в человека, не удостоверившись, что район безопасен. Стоит только его голове коснуться подушки, и он заснет мёртвым сном до утра. Они шли весь день, добираясь до восточной границы, в поисках трав, которые бы вылечили рану на плече Леланда.
— Я чувствую запах алкоголя, — сказал его младший брат. — Сейчас же весенние каникулы?
— Леланд, для тебя же будет лучше, чтобы наша земля не стала притоном для подростков. Мы бы не пошли никуда, если бы не ты и твой характер.
В редких случаях они отправлялись в мир людей, обычно посещая северный паб или спортивные мероприятия. Вчера вечером Леланд решил влезть в драку с неотёсанным огромным мужиком около сотни фунтов весом. Потасовка развлекла местных жителей, но оставила его младшего брата с глубоким порезом от разбитой бутылки. Это было не в первый раз. Леланд не мог держать в узде свои силы и звериные порывы. Сейчас, наконец, достигнув полового созревания, он даже перерос братьев, став выше них и с более развитыми мускулами. Но он все еще был хорошим мальчишкой, любопытным и полным жизни.
— Я осмотрю территорию, — сказал Леланд, опережая их.
— Чёрт, откуда он берёт всю эту энергию? — спросил Коннор.
Он был старшим из братьев, и пусть ему было всего тридцать четыре, но Коннор уже успел устать от жизни. Он хотел добиться лучшего для двух своих братьев, но в его жизни не было какой-то великой цели, а без этого все казалось пустым и неинтересным.
— Ему всего двадцать шесть, — сказал Брэлл. — Это гормоны.
— Ну, ему лучше научиться управляться с этим, потому что у меня нет на примете пары для него. И быстрее ад замёрзнет, прежде чем я снова выпущу его в человеческий мир.
Они быстро осмотрели территорию, но так никого и не нашли. Коннор сменил звериную форму, когда они приблизились к своему домику. Вонь, исходящая от людей, чувствовалась здесь сильнее, вынуждая его чихнуть. Где-то глубоко в Конноре еще жило что-то человеческое, та часть его души, которую он отказывался признавать с тех пор, как охотники убили их родителей, когда братья были ещё детёнышами. Сейчас Брэллу исполнился тридцать один год, и вдвоем старшие братья были вынуждены ухаживать за Леландом, выживая в мире, где подобных им созданий осталось очень мало.
Брэлл бросил в него старую пару Levis из шкафа. В отличие от толстой шкуры медведя, человеческая кожа оставалась восприимчивой к холоду.
— Где Леланд? — спросил Коннор.
В это мгновение они услышали женский крик. Коннор последовал за Брэллом, застегивая на ходу джинсы.
Деревянные двери ударились о стену, когда его брат ворвался через запасной вход.
— Леланд?
Коннор остановился посреди кухни, его внимание привлекло состояние их дома. Стол валялся на боку, посуда была разбита, а их вещи оказались разбросаны. Это выглядело так, словно дюжина бешеных енотов устроили погром в их хижине, но лесные животные хорошо знали, что лучше не приближаться к медвежьей берлоге. Он оттолкнул смятую коробку с хлопьями Брэлла в сторону, пробираясь в спальню. Они не скоро смогут поехать в магазин, чтобы заменить все испорченное.
Зайдя в их общую спальню, Коннор не ожидал увидеть там женщину, съежившуюся на кровати. Он слышал ее крик, но, увидев во плоти, ощутил пробуждающийся интерес. Её волосы оказались цвета осенних листьев, а кожа — молочно-белой. Леланд стоял у изножья кровати, глядя на нее.
— Что ты делаешь в моей кровати, маленький человек?
— Мне так жаль. Я вернулась, чтобы найти своих друзей, но они уже ушли. Я просто хотела провести здесь ночь, прежде чем отправиться искать обратную дорогу.
— Ты сделала больше, чем просто спала. Наш дом полностью разгромлен.
Леланд прошелся по комнате, изредка поглядывая на нее. Девушка также рассматривала его и братьев.
— Ты собираешься платить за ущерб, который причинила?
— Это была не я. Я уверяю вас, это была не я.
Брэлл усмехнулся.
— Кроме тебя тут больше нет никого, красотка. А мы не любим, когда чужаки оказываются на нашей земле.
— Я не знала, что здесь кто-то живет. Я…
— Она так вкусно пахнет, — сказал Леланд.
Он протянул руку и коснулся её ноги, но девушка быстро отдёрнула её.
Спина незнакомки прижалась к деревянной спинке кровати, которую Коннор сделал вместе с братьями десять лет назад. Она подтянула колени к груди. Нельзя было не учуять аромат её страха. Малышка вздрогнула, ее глаза распахнулись еще шире, а запах ужаса, исходящий от девушки, становился сильнее с каждой минутой. Но она не могла уйти безнаказанной.
Скарлет проснулась от рычания, раздававшегося рядом с ее кроватью. Она переместилась в центр матраса так, чтобы руки и ноги не свешивались с краёв. Когда её глаза привыкли к темноте, единственное, что она увидела, был лунный свет, освещающий очень большую мужскую фигуру. Каждый фильм ужасов, который она когда-либо смотрела в своей жизни, промелькнул у нее в голове. Её изнасилуют, убьют или будут пытать?
Вайпер всегда был ублюдком, ночным кошмаром для многих, киллером по найму. Он известен быстрым исполнением заказов и мгновенно убивал жертву, поэтому не удивился предложению устранить семь человек. Когда его мишенью оказывается невинная двадцатилетняя девушка с большими голубыми глазами, ему должно быть всё равно — но случилось иначе. Вайпер хочет сохранить её для себя. Пеппер в бегах с тех пор, как отчим убил её мать. Когда на её пороге появляется покрытый татуировками чертовски горячий киллер, она думает, что станет его следующей жертвой.
Никакой пощады. Никакой жалости. Никаких женщин. Бейн всегда работал в одиночку, не позволяя никому им командовать. Жизнь его никогда не баловала, и он понял, что доверие имеет свою цену. Приняв наконец приглашение поработать в «Королевских киллерах», он сожалеет о своем решении уже после первого контракта. Заказ должен был быть простым, но теперь в его подвале лежит связанным маленькое соблазнительное искушение. Скарлетт изо всех сил пытается продвинуться по карьерной лестнице, где внешность решает все. Когда ей удается договориться о рискованном интервью с известным криминальным авторитетом, она надеется, что оно станет для нее большим прорывом в карьере репортера.
Говорила мне мама в детстве: никогда не садись в машину к незнакомцам, не подходи к подозрительным личностям, тем более на безлюдной улице, но что делать, если пожилой человек схватился за сердце, готовый осесть на землю. Естественно, кинуться на помощь. Только вот старикашка оказался совсем не болен и вместо того, чтобы принять предложенную помощь, подложил знатную свинью. В итоге я оказалась в совершенно незнакомом мире с варварскими обычаями, в чужом теле и… рабском ошейнике, одной из сотни гонимых мужчин и женщин на невольничий рынок Таргезии.
Давным-давно обманщик Локи пытался украсть золотые яблоки бессмертия. Но зачем? Что он собирался с ними делать? Совсем недавно смертная жена Локи, Каролина, родила их первенца. Родители, лишенные сна, изо всех сил пытаются насладиться своей первой спокойной ночью за последние нескольких месяцев, но старая песня рождает старые воспоминания, и Каролина наконец-то узнает мрачную, душераздирающую историю о том, почему Локи попытался украсть волшебные яблоки Идунны. И что он потерял при этой попытке. Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.
Для Кота и его друзей наступила пора нового испытания. Их всех ждала Академия. Чем обернётся новая встреча с Дмитрием? Каким окажется на пробу Илья Разумовский, тот, кто может унаследовать титул князя? И проявят ли себя враги? Коту, всегда остро ощущающему опасность, теперь нужно быть всегда на стороже. Всегда жить в предчувствии атаки…
«Произведение впечатляет. Как будто сжатый до предела роман… Неожиданный финал сильно воздействует на восприятие. Рассказ запоминается в целом, остаются в памяти многие фразы».(Отзыв | Главный редактор «ACT»)
Это книга о том, как из людей получаются волшебники. Это не так уж сложно — надо только попасть в ловушку, оказаться в Лабиринте и последовательно пройти семь перевоплощений.Сначала надо стать Красной Девой, потом — Оранжевым Гномом, потом — кем-то жёлтым, а кем, я уже и не помню, так как читал эту книгу слишком давно. А вы можете прочитать ее прямо сейчас — во всяком случае, первую глобулу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.