Скалаки - [5]

Шрифт
Интервал

Молодого пана, сидевшего за столом лицом к печке, Скалак не знал. Несомненно, это был высокопоставленный гость хозяев замка. Старик судил об этом по особой услужливости камердинера и по одежде незнакомого пана. Бледное худощавое лицо молодого человека с орлиным носом было красиво. Из-под густых изогнутых бровей смотрели холодные глаза. Над губой и на подбородке еще не пробивался пушок. Белый парик с косой скрывал его волосы. Стройную, хрупкую фигуру тесно облегал мундир тонкого темно-красного сукна, под которым виднелся дорогой расшитый камзол, доходивший до узких бедер. На ногах были лосины и высокие, до колен, сапоги с серебряными шпорами. Великолепная шпага, которую камердинер отстегнул от пояса господина, стояла неподалеку от стола. Молодому пану было не более семнадцати лет, но выглядел он гораздо старше.

Это был Иосиф Парилле, князь Пикколомини де Виллануова, волею божьею — князь Священной Римской империи, герцог Амальфи, владелец Находа, Статиани и Порроны.

Молодой князь с большим аппетитом принялся за холодное мясо, припасенное камердинером для себя. Слуга и не предполагал, что сможет этим оказать услугу своему господину и заслужить его благодарность.

Иосиф Пикколомини, которого отец вызвал к себе в резиденцию, задумал выехать в полдень из Находского замка в Костелец, где, как он слышал, расположился лагерем эскадрон драгун, направлявшихся в Кладск. День был ясный. Молодой князь, тосковавший в роскошных покоях, решил развлечься дорогою, а потом и в обществе офицеров. Отъехав немного от замка, он свернул со столбовой дороги на проселочную. Камердинер почтительно предостерегал своего господина, говоря, что не следует ехать этим путем, но князь, уверенный, что не заблудится, решительно махнул рукой, указывая направление. Сделав большой крюк, он бы и этой дорогой доехал до места, но небо покрыли седые тучи, началась метель, и путники сбились с пути. Они ехали вслепую, пока не очутились на дороге у леса, затем в полуразрушенной деревне Ж., лежавшей в часе езды от городка. День угасал и наступал вечер, заблудившиеся нашли, наконец, убежище в усадьбе «На скале». Вместо благодарности за оказанное гостеприимство они просто ограбили хозяев, забрав у них без зазрения совести последний кусок хлеба. Камердинер не испытывал сострадания, мольбы старого Скалака не тронули его сердца. Ведь это деревенские хамы, которые принадлежат князю.

Старый Скалак стоял у печи и время от времени подкладывал дрова в огонь. Лицо его было печально. Иногда он бросал взгляд на незнакомого молодого господина, который отрезал куски жареного мяса и быстро поедал их один за другим. Крестьянин уже давно не видал такой пищи. Он подумал о своей семье, вспомнил отощавшую Рыжуху, посмотрел на маленького внука, стоявшего рядом с ним, и сердце его наполнилось скорбью. Он знал, что вскоре из хлева в избу переберется страшный гость — голод.

Маленький Иржик смотрел на чужого красиво одетого пана, пока его взгляд не остановился на тарелке с мясом. В желудке у него заурчало. Мальчик отвел глаза и увидел печальное лицо деда. Когда старик нагнулся к огню, он осторожно шепнул ему:

— Дедушка, Мария хочет уйти в ольшаник.

— Подожди еще немного.

Насытившись, молодой князь кивнул камердинеру, чтобы тот воспользовался остатками. Мясо быстро исчезло в большой пасти проголодавшегося слуги.

Скалак слышал, как князь что-то сказал своему камердинеру, но, не зная немецкого языка, не понял, о чем речь. Вскоре, однако, все разъяснилось; камердинер, неожиданно повернувшись к крестьянину, быстро спросил:

— Это вы здесь пели перед нашим приездом? Крестьянин посмотрел на камердинера, потом спокойно ответил:

— Да, милостивый господин, это мы с внуком пели духовные песни.

— Только вдвоем? Нам показалось, что пел еще и женский голос — Камердинер пристально глядел на старика.

— Милостивый пан, да это был голос Иржика, он ведь еще дитя. — Лицо Скалака было спокойно, казалось, крестьянин не лгал.

Камердинер снова что-то сказал по-немецки. Молодой князь кивнул, потом приказал ему приготовить постель. Согревшись в теплой избе после утомительной езды по морозу и метели, он почувствовал, что его клонит ко сну. Слуга передал Скалаку приказание князя, зажег лучину и вышел проверить, как позаботился крестьянин о его Воронке и о княжеском любимце — Гнедом.

Молодой Пикколомини посмотрел на крестьянина, который старался как можно лучше устроить ему постель на старой простой кровати. В глазах дворянина отражалась брезгливость, он глубоко вздохнул. Правда, постель была чище, чем он мог ожидать, но Пикколомини тут же вспомнил свое роскошное ложе с дорогим балдахином в Находском замке. Он зевнул, лениво потянулся, насколько это мог позволить жесткий стул, затем, подняв глаза, внимательно посмотрел на печь… Оттуда на него уставились большие темные глаза, но в них не было выражения страха, подобострастия и глупого восхищения, которые князь обычно замечал, когда ему случалось бывать в деревне. Это так удивило его, что он не отвернулся с презрением от деревенского мальчика, пристально смотревшего на него.

Камердинер вскоре вернулся, глаза его странно блестели. Взглянув на крестьянина, занятого приготовлением второй постели, он сказал:


Еще от автора Алоис Ирасек
Старинные чешские сказания

Давайте послушаем сказания давних времён. Послушаем о нашем праотце, о предках наших, о том, как пришли они на эту землю и расселились по Лабе, Влтаве и иным рекам нашей родины.Послушаем дошедшие до нас из тьмы веков чудесные предания наших отцов, поклонявшихся богам в тени старых рощ и приносивших жертвы родникам, журчащим в долинах тихих, озёрам, рекам и священному огню. Вспомним седую старину…


Псоглавцы

«Псоглавцы» — не только самый популярный роман Алоиса Ирасека, но, пожалуй, и одно из самых любимых произведений в Чехословакии. «Псоглавцы» были написаны в 1883–1884 годах. В 1882 году писатель побывал в Ходском крае, где изучал нравы и обычаи, собирал материалы, которые легли в основу исторической картины драматических событий в Чехии на рубеже XVII–XVIII веков.


Рекомендуем почитать
Заслон

«Заслон» — это роман о борьбе трудящихся Амурской области за установление Советской власти на Дальнем Востоке, о борьбе с интервентами и белогвардейцами. Перед читателем пройдут сочно написанные картины жизни офицерства и генералов, вышвырнутых революцией за кордон, и полная подвигов героическая жизнь первых комсомольцев области, отдавших жизнь за Советы.


За Кубанью

Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.


В индейских прериях и тылах мятежников

Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.


Плащ еретика

Небольшой рассказ - предание о Джордано Бруно. .


Поход группы Дятлова. Первое документальное исследование причин гибели туристов

В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.


В тисках Бастилии

Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.