Сингальские сказки - [56]
На следующий день повторилось то же самое.
Однажды принц сказал девочке:
– Сегодня я пойду на рисовое поле собирать урожай. Положи все, что необходимо для того, чтобы приготовить пищу, около кучи горшков, а сама останься дома и посмотри, что будет.
Девочка сделала так, как велел ей принц, а сама спряталась неподалеку.
Немного погодя мышка вылезла наружу, приготовила обед и снова спряталась под кучей горшков.
Вечером принц вернулся с поля, поел и сказал девочке:
– Поешь и ты.
Когда девочка поела и ушла, из-под горшков выбежала мышка. Она положила себе немного риса и съела. Потом накрыла горшок, вернулась к себе, созвала мышей и сказала:
– Пойдемте на рисовое поле собирать урожай.
Мыши за одну ночь собрали урожай с огромного поля. Когда дело было сделано, мышка вернулась домой и снова спряталась под горшками.
На следующий день принц пошел на поле собирать урожай, глядь – а весь урожай уже убран.
Тогда принц созвал людей, они пошли на поле, собрали весь сжатый рис, отнесли на ток, пригнали буйволов и стали гонять их по сжатому рису. Обмолотили рис, провеяли, собрали зерно и отнесли домой.
В этот день принц, вернувшись домой, прямиком направился к куче горшков и сказал:
– Вот, посмотри, мы принесли рис. Теперь надо немного риса очистить от шелухи, сварить и завернуть в банановый лист. Потом мы пойдем к твоим родителям и угостим их первым рисом нового урожая{127}.
– Не могу, – отозвалась из-под горшков мышка. – Я не пойду.
Тогда принц велел девочке очистить рис от шелухи, сварить и завернуть в банановый лист. Девочка исполнила повеление принца и дала ему рис. Принц отнес его родителям мышки.
– А где же принцесса? – спросила царица, мать мышки – Почему она не пришла?
– Какая такая принцесса? – отвечает принц. – Мышке я говорил, чтобы шла со мной, но она отказалась.
– Что ж, хорошо, – говорит мать мышки. – Возвращайся в свой город и сделай вот что: сложи все необходимое для приготовления пищи около кучи горшков, а сам спрячься поблизости и подожди.
Принц вернулся домой, сказал девочке, чтобы положила все необходимое для приготовления пищи около кучи горшков, а сам отошел в сторонку и притаился.
Через некоторое время мышка выбежала наружу, сбросила мышиную шкуру, превратилась в прекрасную принцессу, переоделась и стала готовить еду. Тогда принц осторожно подкрался, бросил мышиную шкурку в очаг и сжег ее.
Принцесса приготовила еду и собралась было снова надеть мышиную шкурку, смотрит – а ее нигде нет. Стала она искать шкурку и увидела, что в очаге лежит только одна лапка, а шкурка сгорела. Зарыдала принцесса, но принц подошел к ней и сказал:
– Не плачь. Сжечь шкурку меня научила твоя мать.
С тех пор принцесса не могла больше превращаться в мышку и оставалась красивой девушкой. Принц и принцесса жили очень счастливо.
64. Лягушачий наряд.{128}
В одной стране жил очень богатый бездетный ситана. Когда он видел, как жители его страны женят своих детей по обряду дига, он каждый раз очень печалился, что у него нет детей.
Однажды пошел он на рисовое поле, и вдруг к его ногам упала лягушка, зарыдала и воскликнула: «Отец!» Принес ситана лягушку домой и стал воспитывать ее как дочь.
Как-то раз отправился он в путь и взял в дорогу рис, завернутый в банановый лист, а в рис положил несколько колец. В пути его застигла ночь, и ситана пошел в ближайший дом и попросился на ночлег.
В том доме жил юноша со своими родителями. Вечером ситана начал есть рис и наткнулся на кольца.
– Вот как! Кольца моей дочери попали в рис, – воскликнул ситана и показал кольца хозяевам.
– У тебя есть дочь? – спросили хозяева.
– Да, единственная дочь, – ответил он.
– А у нас единственный сын. Согласишься ли ты выдать свою дочь за него?
Ситана согласился, назначили они день свадьбы, и он вернулся домой.
В назначенный день юноша и его родители пришли взглянуть на девушку.
– Где твоя дочь? – спрашивают.
– Сегодня она ушла со своим дедушкой.
– Ну что ж, мы придем за ней в следующий раз, – сказали родители юноши и ушли, назначив день.
Когда они снова пришли за девушкой, ситана показал им лягушку. Родители были недовольны, но юноша согласился взять лягушку в жены.
Прошло некоторое время, и приблизился час свадьбы. Юноша загрустил, и тогда лягушка сбросила с себя лягушачье обличье. Сыграли они свадьбу и с тех пор жили счастливо.
65. Рассказ о зайчихе.{129}
В одном городе жили семь женщин. Пошли они раз в лес за хворостом. Одна из них нашла в лесу молодую зайчиху. Шесть женщин принесли домой по вязанке хвороста, а седьмая – зайчиху. У этой женщины было семь сыновей. Самого младшего она женила на зайчихе.
Семь сыновей расчистили участок под хена. Засеяли они поле просом, и, когда просо созрело, жены старших шести братьев пришли к младшему и велели ему позвать жену.
– Откуда у меня жена?! – воскликнул юноша. – Ведь родители женили меня на зайчихе!
А зайчиха ему и говорит:
– Тук-тук, что тебе до этого? Тук-тук, я этим горжусь. – И шмыг в дом. Подождала она до ночи, а ночью пошла в лес, созвала зайцев, они собрали весь урожай проса на хена и той же ночью отнесли зерно в амбары. Зайчиха отпустила зайцев и вернулась домой.
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед вами сборник самых известных армянских сказок. Сказки утверждают доброту и справедливость, приобщают к культуре армянского народа, к его народной мудрости и вековым традициям. Народные армянские сказки – это особенный жанр фольклора, в них есть не только занимательный сюжет и харизматичные герои, но и удивительный поэтический язык.
Перед вами сборник самых известных армянских сказок. Сказки утверждают доброту и справедливость, приобщают к культуре армянского народа, к его народной мудрости и вековым традициям. Народные армянские сказки – это особенный жанр фольклора, в них есть не только занимательный сюжет и харизматичные герои, но и удивительный поэтический язык.
А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.
А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.
Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.