Сингальские сказки - [44]
51. Царь Гаджабаху и ворона.{99}
Однажды царь Гаджабаху{100} лежал в тени в своем саду.
– Нет в мире царя более великого, чем я, – сказал он. Только он произнес эти слова, как ворона, сидевшая над ним на ветке дерева, нагадила ему прямо в рот.
Тогда царь издал приказ, чтобы ворона была поймана живьем, и повелел объявить об этом под бой барабанов во всех краях. Но никто не решился на это, и лишь одна вдова пришла к царю и сказала:
– Я могу поймать ворону.
– Что тебе для этого нужно? – спросил ее царь.
– Мне нужна кормилица и ребенок и пропитание для них, – ответила вдова.
– Я буду давать пропитание для них до тех пор, пока ты не поймаешь ворону, – сказал царь и послал к вдове кормилицу с младенцем.
Вдова отвела их в свою деревню и стала каждый день кормить ворон. Вскоре их стало собираться огромное множество. Вдова послала ребенка туда, где собирались вороны, и каждый день он играл посреди стаи. Вскоре ребенок научился понимать вороний язык.
Однажды вдова сказала ребенку:
– Когда вороны начнут ссориться, одна из них скажет: «Это ты нагадила в рот царю Гаджабаху». Хватай ту ворону без промедления.
Вороны слетелись на кормежку и поссорились, а ребенок в это время находился среди них. Одна из ссорящихся ворон сказала другой:
– Ты бы лучше сидела и помалкивала. Ведь это ты нагадила царю Гаджабаху в рот.
Мальчик схватил ворону, а вдова посадила ее в клетку и на следующий день отнесла царю.
– Как тебе удалось узнать ворону? – спросил царь. Вдова ему рассказала.
– Зачем ты нагадила мне в рот? – спросил царь ворону.
А на пальце у царя было кольцо с драгоценным камнем. Ворона и отвечает:
– Вы сказали, что нет в мире более великого царя, чем вы. А я видела более великого царя, вот почему я так поступила.
– Откуда ты знаешь, что он более велик? – спросил царь.
– На пальце того царя я видела кольцо с драгоценным камнем, – ответила ворона. – Оно больше вашего кольца. Поэтому я и знаю.
– Где это кольцо? – спросил царь.
– Я могу показать, – сказала ворона и отвела царя в какой-то город. Около этого города была пещера. Ворона привела царя к ней и велела копать землю. Царь приказал выкопать яму и нашел кольцо.
Вместе с вороной царь вернулся в свой город и принес кольцо. Хотел он надеть его на голову, но кольцо было так велико, что не удержалось ни на голове, ни на плечах и соскользнуло к ногам. Этот чудесный случай очень удивил царя, он отпустил ворону и обеспечил работой вдову.
52. Женский характер.{101}
Жил некогда в одной стране царь. Он очень любил свою главную царицу. И правда, царица была прекрасна. И, наверное, именно поэтому она была столь же упряма, сколь и красива.
Царь развлекался тем, что кормил лесных зверей. Он понимал все, что они говорили. Научил царя понимать язык зверей один принц нагов. Он написал у царя на языке, что царь может понимать все, о чем разговаривают животные. Но принц нагов сказал царю, что это тайна, и если царь ее кому-нибудь откроет, то в тот же день умрет.
Каждый день царь шел в лес и кормил зверей. Все звери со всего леса собирались на кормежку. Царице все это очень не нравилось, она ревновала царя к зверям. И вот однажды, когда царь пошел в лес кормить зверей, царица пошла с ним, посмотрела, как он это делает, и сказала:
– Каждый день ты кормишь этих зверей, а все без толку. Скажи им, пусть сделают тут запруду.
Царь передал слова царицы зверям:
– Наша царица желает, чтобы вы устроили здесь запруду. Соберитесь все вместе, выройте пруд и постройте хорошую плотину.
Царь ушел во дворец, а кабан сказал остальным зверям:
– Никто из нас не может ослушаться царского приказа. И уж во всяком случае, мы должны исполнять любые повеления нашего хозяина хотя бы за то, что он нас кормит. Давайте-ка все вместе примемся за работу.
Звери и птицы во главе с кабаном начали сооружать запруду. Но мыслимое ли это дело? Бегают они друг за другом, царапают когтями землю там и сям, подняли большой переполох, а дело не движется. И только шакал не принимал участия в работе, а лишь насмехался над остальными. Когда на следующее утро пришел царь, шакал даже для вида не стал работать, а просто сел и уставился в небо.
Кабан был очень добросовестным зверем и сказал шакалу в присутствии царя и царицы:
– Послушай, господин, все так усердно строят запруду, и только ты один сидишь и смотришь в небо. Как же так?
– Нет, я не просто так сижу, – отвечает шакал. – Я веду подсчет.
– Что же это за сложный подсчет? – спросил кабан, а шакал ему и отвечает:
– Вот какой это подсчет: я считал, кого в этой стране больше, мужчин или женщин.
– Да как же может быть женщин больше, чем мужчин? – удивился кабан. – Мужчин больше, их даже и среди нас больше.
– Нет, по моим подсчетам, получается, что женщин больше, чем мужчин, – ответил шакал.
– Ты, шакал, совсем не знаешь, как обстоят дела в этой стране, – возразил кабан. – Только на днях царь говорил, что, по подсчетам сановников, которые как раз и занимаются этим вопросом, мужчин больше, чем женщин.
– Ты мне рассказываешь, как подсчитали царские сановники, а я считаю по-своему. Всех мужчин, которые поступают по указке женщин, я отношу к женщинам, тогда получается, что женщин больше, – сказал шакал и продолжал: – Ты сам подумай, кабан, разве могут лесные звери соорудить запруду? В чем носить землю, чем дробить камни и рыхлить глину? Да ведь этак и через тысячи лет не кончить! И если человек, будь он хоть царем, начинает такое дело только потому, что ему велела женщина, то сам он женщина. Как ты это разумеешь своими свиными мозгами?
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед вами сборник самых известных армянских сказок. Сказки утверждают доброту и справедливость, приобщают к культуре армянского народа, к его народной мудрости и вековым традициям. Народные армянские сказки – это особенный жанр фольклора, в них есть не только занимательный сюжет и харизматичные герои, но и удивительный поэтический язык.
Перед вами сборник самых известных армянских сказок. Сказки утверждают доброту и справедливость, приобщают к культуре армянского народа, к его народной мудрости и вековым традициям. Народные армянские сказки – это особенный жанр фольклора, в них есть не только занимательный сюжет и харизматичные герои, но и удивительный поэтический язык.
А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.
А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.
Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.