Символическая логика убийства - [3]
- У них нет машин, - отрезал Хинкл. - Ни с окислившейся краской, ни с какой другой! Они нас провели, это-то меня и бесит!
Повисло унылое молчание.
- Да, жаль, - извиняющимся тоном пробормотал доктор Маккинстри. Вероятно, мы не сообщили вам ничего ценного?
- Вы тут ни при чем, ваше преподобие, - сказал Хинкл. - Во всяком случае, ясно, что в деле замешан не один человек. Но сколько их было - вот чего мы не знаем!
- И никто из них не хочет ничего говорить? - спросил Дарвин.
- Ну Ред Пирсон разорался, когда мы хотели оставить его одного с Сидом Филеттом и Миком Бой-сом - прямо в этой вот комнате. Даже здесь он им не доверяет, - покачал головой Хинкл. - Боится, что всадят перо в спину. Он же заправляет до сих пор букмекерами Норт-сайда и пока ни разу не позволил Бойсу и Филетту зажать его между собой.
- Ах, до чего они все ужасны! - вскричала Шелли. - Я и не представляла, что есть такие люди.
- Видите ли, совместный промысел еще не делает их друзьями, - пояснил Хинкл. - Речь идет о ворах, которые ненавидят всех, особенно друг друга. Свести их вместе может только общая ненависть.
Шелли содрогнулась, а Кунц добавил:
- На таких вот людях мы с напарником и сделали себе карьеру. Взять хотя бы этого Мики Бойса. Для вас удовольствие посмотреть телевизор, а для Мики - кого-нибудь искалечить. Да что там, я сам видел, как крошка Стенли Мэнло бежал белым днем по пустой улице как заяц, лишь бы не встретиться с Мики. А сам этот головорез Мики БОЙС единственно кого боится на всем белом свете, так это Реда Пирсона.
- Ред как-то грозился убить его, - объяснил Хинкл. - Ив один прекрасный день он сдержит свое слово, Мик это знает.
- Этот Ред Пирсон, похоже, сильная, властная личность, - заметил доктор Маккинстри.
- Пожалуй, - сказал Хинкл. - Хотя властвовать над Альбиной Вутен он оказался не в силах. Та как-то призналась мне, что Ред предупредил ее, чтобы она откололась от Стена Мэнло - нельзя же, мол, полагаться на труса. Только она любила этого парня. А Ред был прав! Мэнло не оказалось рядом, когда Игольный Нос наложил на нее свою старую лапу.
В карих глазах девушки испуг постепенно сменялся восхищением, а восхищение так нужно детективам после изнурительной и безрезультатной ночной работы! Кунц воодушевился.
- Или взять этого "благородного" бизнесменчика Сида Филетта. Его столько раз грабили в собственной газетной лавчонке - причем его же друзья! Теперь он за правило себе поставил ни с кем из них не оставаться наедине. Даже когда нам надо поговорить с ним, приходится делать это вдвоем. Каково?
- Невероятно! - выдохнула девушка.
- Для вас - возможно, - сказал Хинкл, - или для присяжных. Но только не для тех, кто знает этих ребят. Это вам не знаменитые бандюги, мисс. Так, мелкая шушера... Впрочем, это нисколько им не мешает оставлять нас в дураках.
- Нам бы только номер машины, - сказал Кунц.
- А зачем он вам? - сказал Дарвин Карлайл, простодушно моргая сквозь очки в роговой оправе.
Кунц слегка покраснел, а Хинкл опять поморщился, стараясь сдержаться. И именно Хинкл с подчеркнутой вежливостью ответил:
- А как же иначе нам закрыть это дело?
- Мне кажется, вы уже его закрыли - сказал Дарвин.
- Ах вон как! Это мы-то? - начал Кукц, но тут Дарвин вытащил карандаш и листок бумаги. С минуту он что-то быстро царапал, затем протянул бумагу Хинклу. Кунц разглядывал ее через плечо Хинкла. Глазам двух детективов предстало следующее:
БП + БМ + БФ + ПМ + ПФ + МФ + БПМ + БМФ + БПФ + ПМФ + БПМФ ? 0
?БП = 0.
БМ + БФ + ПМ + ПФ + МФ + БПМ + БМФ + БПФ + ПМФ + БПМФ ? 0
?ПМ + ?БПМ + ?ПМФ + ?БПМФ = 0
БМ + БФ + ПФ + МФ + БМФ + БПФ ? 0
?БПМ = 0
БМ + БФ + ПФ + МФ + БМФ ? 0
?БМ = 0
БФ + ПФ + МФ + БМФ ? 0
?БФ + ?ПФ + ?МФ = 0
БМФ ? 0
- Это что за чертовщина, рецепт? - поинтересовался Кунц.
- Это ряд уравнений из символической логики, - пояснил Дарвин, - или скорее неравенств, поскольку дело простое...
- А что такое символическая логика? - прохрипел Хинкл.
- Это метод решения логических задач алгебраическим путем.
- И вот этим вы занимаетесь, когда запускаете ракеты на Луну? спросил Хинкл. В его глазах загорелся недобрый огонек.
- Она применяется при расчетах сложных электросхем, а туда входят и системы управления полетом.
Хиннл встал и снова сел. Дарвин протянул руку и взял бумажку обратно. Шелли вся светилась от гордости. Кунц с Хинклом перегнулись через стол. Даже доктор Маккинстри проявил некоторый интерес.
- Известно, что при четырех элементах возможны шестнадцать сочетаний, включая "один" и "ни одного", - начал Дарвин. - Мы можем исключить четыре "один", поскольку и Шелли, и доктор Маккинстри совершенно уверены, что в машине был не один человек. Мы можем, разумеется, вычеркнуть также и "ни одного", поскольку должен же был там хоть кто-то находиться! Значит, у нас остается одиннадцать сочетаний. Теперь, обозначая ваших людей буквами: Б Бойс, П - Пирсон, М - Мэнло и Ф - Филетт, мы записываем наши одиннадцать сочетаний в первом уравнении следующим образом:
БП + БМ + БФ + ПМ + ПФ + МФ + БПМ + БМФ + БПФ + ПМФ + БПМФ ? 0.
Неверно может быть только какое-то одно сочетание, другие - нет. Поэтому наше уравнение не сбалансировано. Вот почему мы перечеркиваем знак равенства - показать, что он означает "неравно", или скорее "неверно". Теперь рассмотрим этих людей по порядку. Вы говорите, что Бойс так боялся Пирсона, что никогда бы не остался с ним один на один. Следовательно, в сочетании Бойс - Пирсон Бойс приобретает отрицательное качество. Мы проводим над ним линию, чтобы выразить это отрицание. Итак:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мистер Эдгар Стоун, торговец тканями, был в тот день не в духе. Приехав домой на обед, он проколол шину на железках, разброшенных сыном, из-за чего повздорил с женой. Затем, после обеда, к нему пришла привередливая мисс Эллис и вынудила его ради клочка ткани лезть на самый верх стеллажа. Стоун был уже изрядно взвинчен, а потому неосторожен. Стремянка выскользнула из под него и его затылок встретился с полкой не самым приятным образом. Сознание покинуло Эдгара Стоуна, а когда вернулось к нему, началось непонятное...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Постепенно путешествия во времени в прошлое стали обыденностью и многих, в том числе и Хормака, они уже не удовлетворяли. Хотелось чего-то необычного, неповторимого, рискованного…
Муж и жена путешествуют на машине, как советовали врачи, чтобы вылечить жену от помешательства. По дороге попадается гостиница «Механическая Голгофа», хозяин которой долго не соглашается их пустить. Им кажется, что в гостинице есть еще кто-то, но хозяин уверяет, что это не так…