Симфония апокалипсиса - [31]

Шрифт
Интервал

— Именно. Или. Настоящим главой ордена станет рыцарь, занимающий не самое высокое место в иерархии: возможно, командор одной из крепостей ордена или приор какой-то из областей.

— И для чего затевать такую путаную игру? — поинтересовался де Сен-Омер.

— Для того, дорогой сенешаль, что в глазах мира — монархов и папства — главой ордена будет человек, на самом деле весьма далекий от знания всех тайн и целей, в которые посвящены мы с вами. И если орден окажется в опале, — а это будет, будет! — то известный всем «магистр» не сможет раскрыть ни одного из множества секретов. Он даже не будет знаком с настоящим уставом. Что сможет выдать он, даже под пытками?

— Ты предвидишь и пытки, Шейх? — Ноздри де Пейна раздулись.

— Я не предвижу их. Я вижу их, как вижу сейчас вас. Повторяю: произойдет это не завтра и не через год. Но скоро. Скоро.

— А что же сенешаль? — полюбопытствовал де Сен-Омер. — Он тоже будет подставным лицом?

— Ни в коем случае! — воскликнул Ахашверош. — Ты ведь знаешь свои обязанности, сеньор де Сен-Омер. Организация и вооружение войск, их перемещение, их снабжение, вся стратегия во времена мира и войны — это сенешаль. Не случайно ты носишь еще и титул Великого командора. Нет, сенешаль не может быть марионеткой.

— Что ж, Гуго, — улыбаясь, обратился Жоффре к старому другу, — значит, в отличие от тебя я передам свою власть достойному человеку.

— А еще в ордене появится важнейшая должность: хранителя. Именно у него будет храниться двусторонний плат с тамплиерским крестом на одной стороне и изображением пентаграммы и Бафомета на другой. На нем отныне будут присягать высшие чины ордена. Он же будет хранить настоящий устав, записи о том, кто есть кто на самом деле, он будет решать, где скрывать архивы — куда и когда перевозить сокровища ордена, если в том возникнет нужда.

— И когда же появится эта должность? — Великий магистр был очень заинтригован.

— Чем скорее, тем лучше. Пока во главе ордена стоите вы, сеньор де Пейн.

— И мы можем узнать его имя? Оценить, насколько он достоин столь высокой задачи?

— Отчего же нет? Считаете ли вы достойным воином ордена и защитником нашего дела Андре де Монбара?

— Безусловно! — хором воскликнули оба рыцаря.

— Но знает ли об этом сам Андре? — спросил Магистр.

— Узнает. Когда мы прибудем во Францию.

Глава 9. Кафе «Рамо»

I

— Майк, — окликнула Эли агента, — ты наверняка знаешь этот город лучше любого из нас…

— Да, — с энтузиазмом вмешался Артур, — мы хотели найти риелторов понадежнее, с тем чтобы…

— Арти, — нахмурилась Эли, — я собиралась спросить не об этом.

— Милая, но нам ведь надо снять какое-то жилье.

— «Хилтон» классом не вышел? — с явным сарказмом спросил Хэнкок.

— Как раз наоборот, — спокойно ответил МакГрегор. — Слишком дорого. Да и народу многовато: от прислуги до постояльцев.

Эли, недовольная тем, что ее перебили, тоже решила уколоть бойфренда:

— Дорого для того, чтобы пожить там неделю, или дорого для того, чтобы купить гостиницу с потрохами?

— Покупать мы «Хилтон» пока не будем, — спокойно отреагировал Артур. — И даже пару дней поживем. Но риелтора поискать надо.

— Я бы советовал агентство «Сопрано», — произнес Майк.

При этих словах остальные трое дружно расхохотались.

— Поразительно! — Майк замотал головой. — Почему-то при слове «сопрано» всем тут же представляется итальянская мафия с покойным Гандольфини во главе, а не, скажем, женский голос…

— Но контора явно итальянская?

— Что да, то да. Шеф-риелтор Леонардо Сопрано — честнейший человек, да и база данных у него больше, чем у прочих. Я бы рекомендовал. Тем более это в двух шагах от «Хилтона». Дать телефон?

Он перебросил номер Сопрано на смартфон Артура. Тот поблагодарил, поднялся и протянул руку Эли, которую та взяла не сразу.

— Баронет, — довольно официально произнес Хэнкок, — если найдете жилье и снимете его на какой-то срок, не откажите известить нас, о’кей?

— Непременно.

II

Когда они вышли на улицу, окунувшись в знойный и влажный воздух Джорджии, Эли выдернула свою ладонь из руки Артура. Тот, остановившись, удивленно посмотрел на нее.

— Что случилось?

— Ты даже не дал мне спросить Майка… — начала она.

— Абсолютно верно, — отрезал МакГрегор. — Я не дал тебе спросить его, где находится кафе «Рамо».

— Ну да. — Она удивленно посмотрела на него. — Именно, мистер Менталист. И что криминального было бы в этом вопросе?

— Эли, ты же сама понимаешь, что мы здесь играем вслепую. Чем меньше народу будет знать о наших действиях, тем лучше. И особенно — уж прости — это относится к старшему спецагенту Хэнкоку.

— А почему ты ему не доверяешь? — вскинулась она.

— Потому что у меня нет повода доверять никому. Тем более что один раз он уже очень серьезно прокололся: с подслушкой. Может проколоться снова.

Они медленно шли по направлению к «Хилтону», который был виден с любой точки в Атенсе.

— Ну и как мы будем искать наше кафе? — уже более спокойным тоном спросила Эли.

— Уж что-что, а Wi-Fi в «Хилтоне» есть наверняка. Нырнем в Google.

— А не проще спросить у стойки регистрации в отеле?

— Может, и проще. Но зачем кому-то знать, что мы ищем? Ведь этим знанием человек может поделиться.


Еще от автора Михаил Георгиевич Вершовский
Молчание Апостола

Скандально известный профессор символогии Джон Лонгдейл с трибуны научной конференции во всеуслышание объявил, что намерен поведать всему миру о невероятном открытии, которое способно обрушить устои современного христианства. Однако озвучить сенсацию профессор не успел: в тот же вечер он был жестоко убит. А в тысячах километров от Лондона, на острове Патмос, совершено жуткое массовое убийство паломников: с тел несчастных были срезаны огромные лоскуты кожи. Скотленд-Ярд связывает оба преступления с сэром Артуром МакГрегором, которому профессор назначил встречу незадолго до своей гибели, а также с ассистентом профессора француженкой Эли.


Твари

Неумолимая, страшная смерть настигает людей повсюду: во дворах, на улицах, в подъездах и даже в их собственных квартирах. Смерть воплотилась в существе настолько ужасающем и фантастическом, что и следователи, и ученые не могут поверить ни собственным глазам, ни леденящим душу фактам. С такой жуткой угрозой никогда не сталкивалась не только Северная столица — с ней не сталкивалась и планета.«Твари» — первый в российской остросюжетной литературе триллер, написанный в ключе бестселлеров Престона и Чайлда, где повествование балансирует на грани фантастики, оставаясь при этом в рамках реальности.


А другого глобуса у вас нет?..

Кто или что является героем этой книги, без видимой организующей мысли словно склеенной из обрывков свежих газет и пожелтевших страниц старинных фолиантов? Полицейские и воры, министры и проститутки, мошенники от политики и карманники от юриспруденции, садисты и мазохисты, философы и самоубийцы, императоры и газетчики, особи века сего и веков минувших – что объединило всю эту столь разношерстную команду под одной обложкой? Все тот же элемент, наряду с водородом самый распространенный во Вселенной: человеческая глупость..



Рекомендуем почитать
Смерть ходит рядом

На этот раз следователь по особо важным делам Клавдия Дежкина расследует дело проститутки, обвиненной в краже у иностранцев крупной суммы в долларах. К тому же девушка оказалась причастна ко всему, что происходило в притоне, организованном в квартире одного известного актера, убийство которого считалось уже раскрытым. Именно в этой квартире находился тайник со свинцовыми стенками, содержащий видеокассеты с компроматом. Следы ведут в саму городскую прокуратуру.


Трали-вали

Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)


Ищу комиссара

Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.


Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Призрак Небесного Иерусалима

Мертвецы всплывают в Москве-реке; сидят, прислонившись к древней стене Кутафьей башни; лежат, четвертованные, на скамеечке в Коломенском… Несчастные были убиты жуткими средневековыми способами, а в чем их вина – знает только убийца. Маньяк, ставящий одну за другой кровавые метки в центре столицы, будто выкладывает жуткий пазл.По страшному следу идет пара с Петровки: блатная стажерка, выпускница МГУ, с детства помешанная на маньяках, и опытный сыскарь, окончивший провинциальную школу милиции. Эти двое терпеть не могут друг друга, но идеально друг друга дополняют.