Силы природы - [2]
Из трубки до Фалька донесся вздох напарницы. За три месяца, что они работали вместе, он ни разу не слышал, чтобы голос Кармен Купер звучал так напряженно, а это о многом говорило.
– Она пропала где-то в горах Гираланг, – продолжила Кармен.
– Гираланг?
– Да, по-моему, это на востоке.
– Я знаю, где это, – сказал он. – Просто вспомнил их репутацию.
– Дело Мартина Ковака? Слава богу, здесь, похоже, другой случай.
– Надеюсь. В конце концов, прошло ведь уже лет двадцать, верно?
– Мне кажется, скорее двадцать пять.
Но некоторые вещи никогда не исчезают окончательно. Фальк был подростком, когда о горах Гираланг впервые заговорили в вечерних новостях. В течение двух последующих лет это случилось еще трижды. И каждый раз в гостиных по всей стране транслировались изображения поисковых отрядов, пробирающихся через лесные заросли вслед за рвущимися с поводка ищейками. В конце концов большинство тел удалось найти.
– Что она вообще там делала? – спросил он.
– Корпоративный поход.
– Ты серьезно?
– К сожалению, да, – ответила Кармен. – Включи телевизор, это по всем новостям. Вызвали спасателей.
– Не вешай трубку. – Фальк вылез из кровати в одних трусах и натянул футболку. Ночной воздух был прохладен. Он прошлепал босиком в гостиную и включил круглосуточный канал новостей. Ведущий рассказывал о том, как прошел день в парламенте.
– Все в порядке, это по работе. Спи дальше, – услышал Фальк бормотание Кармен в ухе и понял, что она разговаривает с кем-то у себя. Когда она позвонила, он автоматически представил, что она сидит в их общем кабинете за столом, который втиснули возле его стола три месяца назад. С тех пор они очень тесно сотрудничали, в буквальном смысле. Когда Кармен потягивалась, ее стопы упирались в ножки его стула. Фальк посмотрел на часы. Десять часов вечера, воскресенье – конечно же, она дома.
– Видишь? – спросила Кармен шепотом, чтобы не будить того, с кем она разговаривала. Наверное, жених, решил Фальк.
– Еще нет, – ему не нужно было понижать голос. – Подожди… – По экрану поползла бегущая строка. – Вот оно.
ПОИСКИ ПРОПАВШЕЙ В ГОРАХ ГИРАЛАНГ ПОХОДНИЦЫ ИЗ МЕЛЬБУРНА, ЭЛИС РАССЕЛ, 45, ПРОДОЛЖАТСЯ НА РАССВЕТЕ.
– Походницы? – переспросил Фальк.
– Да, знаю.
– С каких это пор Элис… – он осекся. В голове крутились туфли Элис. Высокие. Остроносые.
– Знаю. В новостях сказали, что это было упражнение на укрепление командного духа. Ее отправили туда вместе с группой на несколько дней и…
– Несколько дней? Как давно она пропала?
– Не могу точно сказать. Предположительно вчера ночью.
– Она мне звонила, – сказал Фальк.
В трубке повисла тишина. Затем прозвучало:
– Кто? Элис?
– Да.
– Когда?
– Вчера ночью. – Фальк отставил мобильный и пролистал пропущенные звонки. Потом снова приложил его к уху. – Ты еще там? Точнее, это было уже сегодня, в полпятого утра. Я не слышал. Заметил голосовое сообщение, когда уже проснулся.
Снова тишина.
– Что она сказала?
– Ничего.
– Совсем?
– Сообщение было пустым. Я подумал, что у нее на телефоне случайно нажался мой номер.
На экране телевизора появилось одно из последних фото Элис Рассел. Она выглядела так, будто ее сфотографировали на вечеринке. Светлые волосы уложены в сложную прическу, серебристое платье подчеркивает, как много времени его обладательница проводит в тренажерном зале. Она казалась лет на пять, а то и больше, моложе своего возраста. И улыбалась в объектив так, как никогда не улыбалась Фальку с Кармен.
– Я перезвонил ей, когда проснулся, примерно в полседьмого, – сказал Фальк, все еще глядя на экран. – Никто не взял трубку.
Картинка в телевизоре сменилась на аэрофотоснимок гор Гираланг. Холмы и долины простирались до самого горизонта, волнистый зеленый океан в тусклых лучах зимнего солнца.
…ПРОДОЛЖАТСЯ НА РАССВЕТЕ.
Кармен молчала. Фальку слышно было ее дыхание. На экране территория гор казалась огромной. Неизмеримой. Толстый ковер древесных крон выглядел непроницаемым для камер.
– Давай я еще раз прослушаю сообщение, – сказал он. – Перезвоню тогда.
– Хорошо. – Кармен отключилась.
Фальк сел на диван в полумраке, освещаемом голубым мерцанием телевизора. Он не задернул на ночь шторы, и поверх балкончика видно было, как светятся небоскребы Мельбурна на горизонте. Сигнальный огонек на башне «Эврика» через равные отрезки времени вспыхивал красным.
ПОИСКИ ПРОПАВШЕЙ В ГОРАХ ГИРАЛАНГ…
Он выключил телевизор и набрал голосовую почту. В 04:26 было получено сообщение от абонента Элис Рассел.
Поначалу в трубке стояла тишина, и Фальк плотнее прижал телефон к уху. Пять секунд шли слабые помехи. Десять. Он прослушал до самого конца. Белый шум накатывал волнами, словно он находился под водой. Слышалось слабое гудение, которое могло быть голосами разговаривающих людей. А затем вдруг отчетливо прозвучал чей-то голос. Фальк резко оторвал телефон от уха и уставился на него. Звук был таким слабым, что он усомнился, не померещилось ли ему.
Он медленно нажал на экран. Закрыл глаза в тишине квартиры и снова прослушал сообщение. Ничего, ничего, а затем, в темноте, далекий голос произнес ему в ухо два слова:
«…ей навредить…»
Глава 2
Еще не рассвело, когда машина Кармен остановилась возле дома Фалька. Он уже ждал на тротуаре, рюкзак лежал рядом. Почти не ношенные походные ботинки жали ноги.
Квинсленд, самые жаркие и засушливые территории Австралии. Два брата, Нэйтан и Баб Брайт, впервые за несколько лет встречаются на границе своих обширных владений. У могильного камня, настолько старого, что никто уже не вспомнит кто именно там похоронен, они находят тело их среднего брата, Кэмерона. Нет ни следов борьбы, ни каких-либо улик. Все говорит о том, что причиной смерти стали жара и обезвоживание. Что же заставило Кэмерона выйти под палящее солнце? Какую загадочную цель он преследовал? Натан пытается найти ответы, и одна за другой начинают вскрываться давно забытые и тщательно скрываемые семейные тайны.
Австралия, фермерский городок Кайверра второй год не видел дождя. Аарон Фальк, сделавший блестящую карьеру в мельбурнской полиции, приезжает в эти измученные палящим солнцем края, где он не был двадцать лет, на похороны своего когда-то лучшего друга Люка Хэдлера. Смерть Люка нельзя назвать легкой: если верить результатам расследования, то он убил свою жену и шестилетнего сына, а потом застрелился. Но стоит ли им верить?…Фальку предстоит глубоко погрузиться в большие секреты маленького города, жители которого каждый день борются за выживание, и на своем опыте узнать, что выстоять в этой борьбе суждено не всем…
«Многие знания – многие печали»Лидия… Художник Кирилл Баринов давно забыл о ней, ведь их короткий роман закончился, когда они были студентами. Но странные пугающие события заставили его вспомнить о временах своей юности: Баринов случайно узнал, что все его институтские друзья не так давно умерли… Опасаясь за свою жизнь, Кирилл обратился к экстрасенсу Алексею Данилову. Выслушав сбивчивый рассказ клиента, Данилов сразу догадался: потусторонние силы тут ни при чем. Есть человек, который не просто пожелал зла старым товарищам Баринова – он убил их, пусть и не своими руками.
«…На мгновение показывалась, например, отдельно стоящая дымящаяся сосна и тут же пропадала из поля зрения… Изредка встречались островки зелени, по краям окаймленные поблескивающим сквозь дым пламенем… какая-то извилистая лента, чуть более светлая по окраске, тянулась сквозь черное пространство на земле, делая плавные повороты то в одну, то в другую сторону. Я не сразу догадалась, что это лесная река, по берегам которой сгорели только верхушки деревьев, а нижняя часть кроны, расположенная близко к воде, осталась зеленой, только сильно подсохла, словно глубокой осенью.Несколько черных прямоугольников, беспорядочно разбросанных на берегу этой обгоревшей лесной реки, не могли быть не чем иным, как небольшой деревушкой, выгоревшей дотла, сквозь дым можно было различить поблескивающий огонь на догорающих бревнах.Под нами был мертвый лес…».
Как-то сразу не заладился у Ольги Бойковой, главного редактора газеты «Свидетель» отдых на Черном море. Не успела она толком освоиться в гостинице, как там произошло убийство ее владельца – бизнесмена Сочникова. Милиции, прибывшей на место преступления, все предельно ясно: мужчину убила его жена Сабина. И все улики, казалось бы, действительно против нее – Сабину видели возле трупа с окровавленным кинжалом в руке. Да и мотив налицо: почему бы молодой красотке не избавиться от пожилого скуповатого супруга и не стать самой хозяйкой гостиницы, приносящей неплохой доход? Но Ольга Бойкова, насмотревшись на ход расследования, не согласна с официальной версией и уверена, что убийца не Сабина.
Основано на реальных событиях.Текст составлен по записям дневников автора.Подвергнут сюжетной корректировке.Фамилии, имена, названия изменены.В «Корпоративных тайнах» читатель приоткрывает для себя реальные механизмы решения крупным региональным холдингом своих повседневных проблем через субъективное восприятие ситуации главным героем.
Автомобильная авария, на первый взгляд выглядевшая обычным несчастным случаем, превращается в целую цепь запутанных событий и судеб…
Проклятая икона, принадлежавшая, согласно легенде, самому Емельяну Пугачеву.Икона, некогда принадлежавшая предкам Ольги, — но давно утраченная.Теперь след этой потерянной реликвии, похоже, отыскался… И путь к иконе ведет в прошлое Ольги, во времена ее детства, проведенного в тихом южном городе.Однако чем ближе Ольга и ее муж, смелый и умный журналист, подбираются к иконе, тем яснее им становится — вокруг бесценной реликвии по-прежнему льется кровь.Проклятие, довлеющее над «Спасом», перестанет действовать, только когда он вернется к законным владельцам.Но до возвращения еще очень далеко!..
«Две правды и одна ложь». В летнем лагере «Соловей» девочки играли в эту игру каждый день. Эмма, самая младшая, с восторгом смотрела на своих соседок, с которыми она делила маленький деревянный коттедж. Но однажды ранним утром Натали, Эллисон и Вивиан тихонько ушли из коттеджа, чтобы никогда не вернуться. Их искали сотни людей, но безуспешно. Теперь, пятнадцать лет спустя, Эмма стала многообещающей художницей. Она пишет масштабные полотна, где темные листья и узловатые ветви сплетаются в мрачные узоры.
Не приводить гостей. Ночевать только в апартаментах. Не беспокоить других жильцов. Три простых правила, которые Джулс Ларсен должна соблюдать, ведь ее наняли присматривать за квартирой в Бартоломью, одном из самых таинственных зданий Манхэттена. Для Джулс, недавно перенесшей тяжелое расставание, эта работа – отличный шанс начать жизнь с чистого листа. Джулс заводит знакомство с Ингрид, еще одной работающей по соседству девушкой. Но когда та признается, что в Бартоломью все не то, чем кажется, и темная история, скрытая под его сверкающим фасадом, начинает пугать ее, Джулс отмахивается от нее как от безобидной страшилки… На следующий день Ингрид исчезает.
Морозным рождественским утром мать находит свою дочь у крыльца – с перерезанным горлом, в луже заледеневшей крови. Кому понадобилось убивать Мариссу, прекрасную и легкомысленную танцовщицу бурлеск-шоу? Еще не оправившись от предыдущего тяжелого расследования, детектив Эрика Фостер с головой окунается в новое дело. На записи камеры видеонаблюдения видно, что на Мариссу напала темная фигура с закрытым противогазом лицом. Вскоре становится известно, что на жителей пригорода Лондона нападает высокий человек в таком же облачении.
Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса. Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь.