Схватка - [19]

Шрифт
Интервал

Я прошлась по комнате, чтобы взять свои ключи и заметила краем глаза росписи на стенах. Усевшись на диван, начала их разглядывать. Это был лес. Листья были светлого и темного оттенка зеленого, словно тени лежали на них, и маленький ручей, пробегающий через деревья, выглядел достаточно реалистичным, чтобы хотелось выпить из него. Скалы были смуглыми и серыми, а в воде вокруг бурлили пузыри. Тропинка между деревьями, казалось. Вела к свету. Небо было невидимым потому, что его укрывали кроны деревьев. Место выглядело умиротворенным и могу поспорить, что мама нарисовала, то где она хотела бы оказаться... мир для изменений. Я знала, она не хочет жить как сейчас... она просто не знала, как жить по-другому. Когда мы найдем ее, хочу, чтобы она была уверена и знала, что я буду здесь ради нее всегда. Она не должна жить так. Я могу помочь ей стать лучше.

Я не могла сидеть на месте. Поднялась и стала расхаживать, а затем решила продолжить обзванивать. Я нашла номер парня по имени «Тайлер», с которым она жила до того, как переехала жить ко мне, и позвонила ему.

Когда он ответил, я сказала:

— Привет, Тайлер. Это Джесси, я дочь Линн.

На секунду я подумала, что он сбросит. Наконец, он ответил:

— Да, хм... Линн здесь нет...

— Я знаю. Она была здесь, осталась у меня... я думаю, она снова подсела на наркотики, и она пропала, а я очень беспокоюсь. Есть ли у тебя какие-нибудь идеи, где я могу ее найти?

— Не совсем. Бар, где я играл, был одним из ее любимых мест. Он называется Sequoia Club. Ты могла бы позвонить туда, и спросить видел ли ее кто-нибудь.

— Ладно, я попробую спросить. Эй, Тайлер...

— Да?

— Она употребляла наркотики, когда была с тобой?

— Нет, она проходила реабилитацию в Уиттиер. Она была чиста, насколько я знаю... по крайней мере, последние шесть месяцев, — сказал он.

Это именно то, что она мне говорила. Она была чиста более полугода. Это был просто мелкий срыв, даже недостаточно, чтобы классифицировать, как рецидив. Мы могли бы снова направить ее на правильный путь.

— Спасибо, Тайлер.

— Конечно.

Он повесил трубку. Не важно, что мама сделала ему, но все мосты были сожжены. Это было очевидно по его голосу. Я не могла обвинять его в этом, я ее дочь, и она сделала мне много плохого. Рационально я знала, что должна отойти в сторону. Эмоционально я не могла.

Я нашла номер телефона бара, про который он сказал мне, и позвонила. Ответила женщина, назвавшаяся Вандой. Я сказала ей, кем была, и спросила:

— Я ищу свою маму Линн... Она приходила к вам с Тайлером Грантом... рыжеволосая леди, зеленые глаза...

— Я знаю Линн. Она не была здесь уже больше недели, дорогая.

— Ладно, спасибо. Есть ли у вас идеи, где можно ее еще поискать?

— Я действительно не знаю, милая. Но у меня остался твой номер. Если я ее увижу или узнаю что-нибудь о ней, то позвоню тебе. Она в порядке?

— Я уверена, что да, — солгала я. В своей голове я прокручивала всяческие ужасающие сценарии. — Спасибо, — сказала я.

Я позвонила еще в несколько мотелей. Все они утверждали, что не видели ее. Но эти мотели были дешевые и жуткие, постоянные клиенты желали оставаться в тени. Я была еще больше расстроена, когда повесила трубку. Я не хотела, но решила проглотить ком и позвонить Джастину. Если кто и снабдил ее наркотиками, то я больше чем уверена, это именно он. Я бы быстрее вырвала свой коренной зуб ржавыми плоскогубцами, чем позвонила бы Джастину, но мне необходимо ее найти. Я расхаживала по дому, когда совершала все звонки, но когда я нажала номер Джастина, то подошла к окну. Там стояла полицейская машина. Черт! Я опустила телефон вниз, стараясь не стоять у окна, где он мог меня заметить, и заняла другую позицию. Внутри машины был человек... большой мужчина. Это был Митч, я была уверена в этом. Твою мать! Что он теперь хотел от меня?

Пока я размышляла об этом, Митч очевидно выбрался из машины и оказался у моей двери. Я слышала его стук. Я должна была испугаться, но не было страха. Я была слишком зла на весь мир. На маму из-за исчезновения, и что она заставила меня переживать... На Пола из-за... много чего… и на Митча, в основном, что он мудак.

Я толкнула дверь и сказала:

— Что? — после этого, я не дала ему шанса ответить и продолжила: — У меня нет времени сегодня для твоего дерьма. Я даже не знаю, когда ты находишь время для реальной работы в полиции. Ты всегда сильно занят, преследуя людей, ты, придурок! Оставь меня в покое. У меня есть свои проблемы.

Митч просто стоял и смотрел на меня, пока я напыщенно высказывала все ему, а когда перехватила дыхание, он сказал:

— Могу я войти?

— Нет! Боже! Ты сумасшедший? Проваливай!

— Джесси, это касается твоей мамы. Ты хочешь обсудить это здесь, где любой может услышать?

О, черт! Сукин сын! Я отошла от двери и позволила ему войти. У меня вообще не было выбора, и это становилось нормой в последнее время. Как только он оказался внутри, я закрыла дверь и сказала:

— Что ты знаешь о моей маме?

Митч рассматривал расписанные стены в комнате с изумленным выражением на лице. Я действительно не была в настроении.

— Эй! Что тебе известно о моей маме?

Я повторила, на этот раз, проговаривая каждый слог.


Еще от автора Алисия Тейлор
Пульс

Меня зовут Джесси Купер. Я была полна решимости остаться сосредоточенной на своей карьере помощника личного тренера и не позволить своей склонности спасать сломленных мужчин встать на пути. Однако, мое убеждение не помешало мне влюбиться в Пола, борца ММА. Я попыталась найти силу и желание уйти до того, как потону в чьих-то проблемах вновь. Но, наверное, уже слишком поздно? В книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера. 18+  .


Приманка

Я встала перед выбором: поверить Митчу, когда он рассказывает мне, что полицейский и причина, по которой он следит за сестрой Пола – что она украла его сына и ее разыскивают за жестокое обращение с детьми или поверить Полу и его сестре Мари: Митч – агрессор, а Мари и Пол в опасности. Я склоняюсь к тому, что стоит верить Полу и Мари, пока мои чувства к Полу усиливаются и справляюсь с осложнениями, когда моя мать переезжает жить ко мне. И вот, когда я только начинаю мириться с чувствами к Полу, Митч находит Мари, и Пол вынужден скрыться, чтобы спрятать ее.


Рекомендуем почитать
Раскачай лодку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


По дороге в Портофино. Love story

Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?


Откровения организатора свадеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.