Шримад Бхагаватам. Песнь 9. Освобождение - [46]

Шрифт
Интервал

Верховный Господь не отличен от божественных атрибутов великих жертвоприношений, таких, как составные части ягьи, пение ведических гимнов, основные заповеди, исполнитель, жрецы, результат, арена и время жертвоприношения. Зная способы самоосознания, Мандхата поклонялся трансцентной Сверхдуше, Верховной Личности Бога, Господу Вишну, который включает в себя всех полубогов. Он также щедро одарил брахманов и, таким образом, совершил поклонение Господу.

ТЕКСТ 37

йават сурйа удети сма йавач ча пратитиштхати

тат сарвам йауванашвасйа мандхатух кшетрам учйате

йават — с того момента, как; сурйах — солнце; удети — восходит на горизонте; сма — в прошлом; йават — пока оно; ча — и; пратитиштхати — продолжает находиться в небе; тат — то, о чем говорилось выше; сарвам — все; йауванашвасйа — сына Юванашвы; мандхатух — Мандхаты; кшетрам — местонахождение; учйате — называют.

Прославленный Мандхата, сын Йуванашвы, владел всей землей, начиная от мест, где восходит сверкающее на горизонте солнце и кончая местами, где солнце садится.

ТЕКСТ 38

шашабиндор духитари биндуматйам адхан нрипах

пурукутсам амбаришам мучукундам ча йогинам

тешам свасарах панчашат саубхарим ваврире патим

шашабиндох — Шашабинду; духитари — в лоне дочери; биндуматйам — по имени Биндумати; адхат — породил; нрипах — царь (Мандхата); пурукутсам — Пурукутсу; амбаришам — Амбаришу; мучукундам — Мучукунду; ча — и; йогинам — высоко продвинутого мистика; тешам — их; свасарах — сестры; панчашат — пятьдесят; саубхарим — великого мудреца Саубхари; ваврире — избрали; патим — мужа.

Мандхата зачал трех сыновей в лоне Биндумати, дочери Шашабинды. Этих сыновей звали: Пурухутса, Амбариша и Мучукунда, великий йог-мистик. У трех братьев было пятьдесят сестер. Все они стали женами великого мудреца Саубхари.

ТЕКСТ 39-40

йамунантар-джале магнас тапйаманах парам тапах

нирвритим мина-раджасйа дриштва маитхуна-дхарминах

джата-сприхо нрипам випрах канйам экам айачата

со 'пй аха грихйатам брахман камам канйа свайамваре

йамуна-антах-джале — в реке Ямуне, глубоко под водой; магнах — полностью погруженный; тапйаманах — предающийся подвижничеству; парам — необычайную; тапах — аскезу; нирвритим — наслаждение; мина-раджасйа — большой рыбы; дриштва — видя; маитхуна-дхарминах — спаривающейся; джата-сприхах — обеспокоенный половым желанием; нрипам — царя (Мандхату); випрах — брахман (Саубхари Риши); канйам экам — одну дочь; айачата — попросил; сах — он (царь); апи — однако; аха — сказал; грихйатам — пусть будет взята; брахман — о брахман; камам — по желанию; канйа — дочь; свайамваре — в соответствии с ее собственным выбором.

Саубхари Риши совершал аскезу, погрузившись в воду реки Йамуны. Там он увидел пару рыб, занимавшихся сексуальными играми. Вид совокупляющихся рыб вызвал в Саубхари Риши тягу к сексуальным удовольствиям. Побуждаемый этим желанием, он пришел к царю Мандхате и попросил в жены одну из его дочерей. В ответ на эту просьбу царь сказал: «О брахман, любая из моих дочерей может сама выбирать себе мужа».

КОММЕНТАРИЙ: Так начинается история Саубхари Муни. Согласно Вишванатхе Чакраварти Тхакуру, Мандхата был царем Матхура, а Саубхари Риши подверг себя аскезе, глубоко погрузившись в воду реки Йамуны. Почувствовав сексуальное желание, риши вышел из воды и пришел к царю Мандхате, чтобы попросить одну из царских дочерей себе в жены.

ТЕКСТ 41-42

са вичинтйаприйам стринам джаратхо 'хам асан-матах

вали-палита эджат-ка итй ахам пратйудахритах

садхайишйе татхатманам сура-стринам абхипситам

ким пунар мануджранам ити вйаваситах прабхух

сах — он (Саубхари Муни); вичинтйа — думая о себе; априйам — неприятном; стринам — женщинам; джаратхах — ослабевшим от старости; ахам — я; асат-матах — нежеланный им; вали — сморщенный; палитах — седовласый; эджат-ках — с постоянно трясущейся головой; ити — так; ахам — я; пратйудахритах — отвергнутый (ими); садхайишйе — поступлю по-другому; татха — тогда; атманам — мое тело; сура-стринам — для небесных женщин с райских планет; абхипситам — желанно; ким — что говорить; пунах — же; мануджа-индранам — о дочерях земных царей; ити — так; вйаваситах — решивший; прабхух — Саубхари, могущественный мистик.

Саубхари Муни подумал: Я слаб и стар. Мои волосы стали седыми, моя кожа дряблая, а голова всегда дрожит. Кроме того, я — йог, поэтому я не нравлюсь женщинам. Раз царь отверг меня, я изменюсь так, чтобы стать желанным даже для небесных женщин, не говоря уж о дочерях земного царя.

ТЕКСТ 43

муних правешитах кшатра канйантахпурам риддхимат

вритах са раджа-канйабхир экам панчашата варах

муних — Саубхари Муни; правешитах — допущенный; кшатра — дворцовым посланником; канйа-антахпурам — в покои царевен; риддхи-мат — наделенный всевозможными достоинствами; вритах — принятый; сах — он; раджа-канйабхих — всеми царевнами; экам — один; панчашата — пятьюдесятью; варах — муж.

После того, как Саубхари Муни стал молодым и красивым, посыльный из дворца отвел его во внутренние покои, в жилище принцесс, которые были очень богаты. Увидев его, все пятьдесят принцесс захотели выйти замуж за него одного.

ТЕКСТ 44

тасам калир абхуд бхуйамс тад-артхе 'похйа саухридам


Еще от автора Свами Прабхупада Бхактиведанта АЧ
Бхагавад-Гита как она есть

“Бхагавад-гита” - "Песнь Бога" (Бхагавана). Знаменитая беседа Всевышнего Господа Шри Кришны с Его преданным Арджуной, состоявшаяся перед началом битвы на Курукшетре. В ней раскрывается суть всего духовного знания и бхакти провозглашается высшим совершенством души. Составляет часть шестой книги “Махабхараты”, хотя издается и читается как самостоятельное произведение. Одна из популярнейших рукописей, оказавшая огромное влияние на развитие многих религиозных течений индуизма и буддизма.«Бхагавад-гита» является квинтэссенцией ведической мудрости.


Шримад Бхагаватам с комментариями и в переводе Бхактиведанты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шикшамрита

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 3

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.Третья песнь "Статус кво" (главы 24–33).


Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 2

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.В том входит первая песнь «Творение» (главы 10–19)



Рекомендуем почитать


Узнавание Ишвары

В книге представлен перевод с санскрита знаменитой работы Утпаладевы «Трактат об узнавании Ишвары», являющейся важнейшим философским трудом Кашмирского Шиваизма. Основная тема – узнавание, постижение нашей истинной Самости, которая тождественна Парамашиве, объемлющего собой всё сущее. Утпаладева последовательно выстраивает философию всеохватывающего самоосознавания Парамашивы как истинной причины творения, поддержания и поглощения Вселенной.В книгу также включена работа, посвященная истории учения Пратьябхиджни (О.Н.


Совершенные вопросы, совершенные ответы

Беседы Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады и Боба Коэна, сотрудника Корпуса Мира в Индии.Поиски смысла жизни приводят молодого американца, сотрудника Корпуса Мира, на другой конец света, на святую землю Майапура в Западной Бенгалии. Там, в маленькой глинобитной хижине на острове, окруженном водами Ганги и Сарасвати, он оказывается у стоп величайшего духовного учителя Индии, который может ответить на любой его вопрос.


Притчи. Ведический поток

Эта книга поможет осознать духовное наследие человечества, ориентироваться в современном сложном мире и выбрать простое направление в будущее.


Карма. Размышления

Душа — вечный странник в этом мире. Откуда она идет сквозь бесконечную череду воплощений и куда? Хотя она ищет большой любви и счастья, она создает лишь новую карму и запутывается в ней как шелкопряд в собственном коконе. Иногда, беспомощная и ищущая сострадания и милости, она взывает к Богу, но из-за плохой кармы и слабого разума уже не помнит Его и не может должным образом обратиться к Нему. Потому что слишком долго не видела своего Бога, как ребенок, родившийся на чужбине и не помнящий своего отца. И только ее дремлющая любовь в сердце напоминает ей о том, что она должна продолжать свои поиски счастья.


Шримад Бхагаватам. Песнь 8. Сворачивание космического проявления

"Шримад-Бхагаватам" (в переводе с санскрита — "Всепрекрасное повествование о Верховном Господе и Его преданных") записан примерно в третьем тысячелетии до нашей эры. В этом многотомном труде Шрила Вьясадева, его автор, собрал воедино все философские выводы Вед, поэтому «Шримад-Бхагаватам» также называют «сливками» ведической мудрости. Западному миру «Шримад-Бхагаватам» открылся через переводы и комментарии представителя ведической традиции, Его Божественной Милости А.Ч.Бхактиведанты Свами Прабхупады.В том входит восьмая песнь "Сворачивание космического проявления".



Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)

Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM. Часть 1 (Главы 1-13)


Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 1

"Шримад-Бхагаватам", эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах - древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания. Первоначально существовала устная традиция передачи этих произведений. Позднее они были записаны Шрилой Вйасадевой, "литературным воплощением Бога". Когда Йрйла Вйасадева закончил составление Вед, его духовный учитель вдохновил его продолжить этот труд, изложив квинтэссенцию Вед в форме "Шримад-Бхагаватам".