Шримад Бхагаватам. Песнь 9. Освобождение

Шримад Бхагаватам. Песнь 9. Освобождение

"Шримад-Бхагаватам" (в переводе с санскрита — "Всепрекрасное повествование о Верховном Господе и Его преданных") записан примерно в третьем тысячелетии до нашей эры. В этом многотомном труде Шрила Вьясадева, его автор, собрал воедино все философские выводы Вед, поэтому «Шримад-Бхагаватам» также называют «сливками» ведической мудрости. Западному миру «Шримад-Бхагаватам» открылся через переводы и комментарии представителя ведической традиции, Его Божественной Милости А.Ч.Бхактиведанты Свами Прабхупады.

В том входит девятая песнь "Освобождение"

Жанр: Индуизм
Серия: Шримад Бхагаватам №9
Всего страниц: 183
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Шримад Бхагаватам. Песнь 9. Освобождение читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

ГЛАВА ПЕРВАЯ. Царь Судьюмна превращается в женщину

В этой главе рассказывается о том, как Судьюмна стал женщиной, и как род Вайвасвата Ману соединился с Сома-варнша, династией, сошедшей с луны.

По просьбе Махараджи Парикшита Шукадева Госвами поведал о династии Вайвасвата Ману, который прежде был царем Сатйаврата, правителем Дравида. Закончив рассказ об этой династии, Шукадева Госвами начал повествование о том, как Верховный Господь, возлежащий на водах вселенского потопа, дает рождение Господу Брахме на лотосе, растущем из пупка Верховного Господа. Из ума Господа Брахмы был создан Маричи и его сын Кашйапа. От Кашйапы и Адити родился Вивасван, а от Вивасвана и его жены Самджны — Шраддхадева Ману. Жена Шраддхадевы, Шраддха, родила десять сыновей, таких как Икшваку и Нрига.

Шраддхадева, или Вайвасвати Ману, отец Махараджи Икшваку, до его рождения не имел детей. Мечтая о сыне, он, по совету мудреца Васиштхи, совершил ягью, чтобы удовлетворить Митру и Варуну. Вайвасвата Ману хотела сына, однако, по желанию его жены, родилась дочь, которую назвали Илой. Ману был недоволен рождением дочери. Он обратился с просьбой о помощи к мудрецу Васиштхе, и тот стал молиться о превращении Илы в мальчика. Его молитва была услышана Верховной Личностью Бога. Так Ила стала прекрасным юношей по имени Судйумна.

Как-то раз Судьюумна отправился путешествовать вместе со своими царедворцами. Вскоре они достигли леса под названием Сукумара, у подножья горы Сумеру. Как только путешественники вошли в лес, они тут же превратились в женщин. По просьбе Махараджи Парикшита Шукадева Госвами более подробно рассказал об этом случае. Женщина, которой стал Судйумна, понравилась Будхе, сыну бога луны. Он взял ее в жены, и у них родился сын по имени Пурурава. По милости Господа Шивы, Судьюмна мог в течение месяца находиться в теле женщины, а в течение другого месяца — в теле мужчины. Он вернул свое царство и родил троих сыновей: Уткала, Гайа и Вимала. Все они были очень благочестивы. Позже Судьюмна передал свое царство Пурураве и стал ванапрастхой.

ТЕКСТ 1

шри-раджовача

манвантарани сарвани твайоктани шрутани ме

вирйанй ананта-вирйасйа харес татра критани ча

шри-раджа увача — царь Парикшит сказал; манвантарани — периоды различных Ману; сарвани — все; твайа — тобой; уктани — описанные; шрутани — выслушано; ме — мной; вирйани — чудесные деяния; ананта-вирйасйа — Верховной Божественной Личности, чье могущество беспредельно; харех — Хари, Верховного Господа; татра — в периоды этих манвантар; критани — которые были совершены; ча — также.

Царь Парикшит сказал: Мой Господин, Шукадева Госвами, ты подробно рассказал о жизни разных Ману и о чудесных деяниях Верховного Господа, могущество которого безгранично. Мне доставляет удовольствие слушать тебя.

ТЕКСТ 2-3

йо 'сау сатйаврато нама раджаршир дравидешварах

джна(гйа)нам йо 'тита-калпанте лебхе пуруша-севайа

са ваи вивасватах путро манур асид ити шрутам

тваттас тасйа сутах прокта икшваку-прамукха нрипах

йах асау — Тот, который; сатйавратах — Сатьяврата; нама — по имени; раджа-риших — святой царь; дравида-ишварах — правитель дравидийских стран; джна(гйа)нам — знание; йах — который; атита-калпа-анте — в конце периода последнего Ману (в конце прошлой эпохи); лебхе — получил; пуруша-севайа — служа Верховной Божественной Личности; сах — он; ваи — в действительности; вивасватах — Вивасвана; путрах — сын; манух асит — стал Ману Вайвасватой; ити — так; шрутам — мной было услышано; тваттах — от тебя; тасйа — его; сутах — сыновья; проктах — о которых рассказано; икшваку-прамукхах — во главе с Икшваку; нрипах — многочисленные цари.

Сатйаврата, святой царь Дравидадеша, который в конце последней манвантары (период Ману) получил, по милости Всевышнего, духовное знание, в следующей манвантаре стал Вайвасвата Ману, сыном Вивасвана. Я же получил это знание от тебя. Из твоего рассказа я понял, что такие цари, как Икшваку, были его сыновьями.

ТЕКСТ 4

тешам вамшам притхаг брахман вамшанучаритани ча

киртайасва маха-бхага нитйам шушрушатам хи нах

тешам — этих царей; вамшам — династию; притхак — раздельно; брахман — о великий брахман (Шукадева Госвами); вамша-анучаритани ча — а также характерные особенности этой династии; киртайасва — пожалуйста опиши; маха-бхага — о счастливейший; нитйам — вечно; шушрушатам — тех, кто служит Тебе; хи — на самом деле; нах — для нас.

О счастливейший Шукадева Госвами, о великий брахман, пожалуйста, расскажи нам о достоинствах всех этих царей и об их династиях. Мы всегда рады слушать твои рассказы.

ТЕКСТ 5

йе бхута йе бхавишйаш ча бхавантй адйатанаш ча йе

тешам нах пунйа-киртинам сарвешам вада викраман

йе — те, что; бхутах — уже были; йе — те, что; бхавишйах — появятся в будущем; ча — а также; бхаванти — существуют; адйатанах — теперь; ча — и; йе — те, что; тешам — всех их; нах — нам; пунйа-киртинам — благочестивых и прославленных; сарвешам — всех; вада — пожалуйста опиши; викраман — способности.

Будь добр, поведай нам обо всех прославленных царях династии Вайвасвата Ману, не только о тех, которые правят сейчас, но и о тех, которые уже ушли или — должны появиться в будущем.


Еще от автора Свами Прабхупада Бхактиведанта АЧ
Шримад Бхагаватам с комментариями и в переводе Бхактиведанты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Шикшамрита

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 3

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.Третья песнь "Статус кво" (главы 24–33).


Кришна: Верховная Личность Бога

Книга: "Кришна. Верховная Личность Бога, в первых русских изданиях называлась "Источник вечного наслаждения" это краткое изложение десятой Песни "Шримад Бхагаватам".Около пяти тысяч лет тому назад Кришна низошел из Своего трансцендентного царства на землю, чтобы явить здесь Свои бесконечно привлекательные духовные игры, которые и описаны в этой книге. Истории, приведенные здесь перенесут читателя из мира обыденности в мир Абсолютной Истины и Красоты, где в окружении Своих друзей и подруг вечно наслаждается их трансцендентной любовью Шри Кришна, Верховная Личность Бога.Явление Кришны - это ответ на все умозрительные попытки представить себе Верховную Личность Бога.


Раджа-Видья - царь знания

Данная книга основана на диалоге, который состоялся более пяти тысяч лет назад между прославленным воином Арджуной и Шри Кришной, Верховной Личностью Бога. Английский оригинал книги "Раджа-видья" был подготовлен Хаягривой дасом (доктором философии Говардом Вилером) на основе лекций по "Бхагавад-гите", которые Шрила Прабхупада прочел осенью 1966 года в Нью-Йорке.Для широкого круга читателей.


Рекомендуем почитать
Холодная закуска

По новому закону за прелюбодеяние виновная осуждается на беременность. Героиня рассказа отбыла свое наказание и затаила желание отомстить неправедному судье, а «месть — это блюдо, которое нужно подавать холодным»…


Девочка-птичка

На благополучной, освобожденной от тяжкого труда Земле началась новая мода — держать кукол с искусственным интеллектом. Но лишь немногие люди счастливы. Страдают и сами интеллектуальные куклы-андроиды. Им скучно…


Повелитель Судьбы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Куриный бог

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.




Комментарии к Ведам, Упанишадам и Бхагавад-Гите

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Совершенные вопросы, совершенные ответы

Беседы Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады и Боба Коэна, сотрудника Корпуса Мира в Индии.Поиски смысла жизни приводят молодого американца, сотрудника Корпуса Мира, на другой конец света, на святую землю Майапура в Западной Бенгалии. Там, в маленькой глинобитной хижине на острове, окруженном водами Ганги и Сарасвати, он оказывается у стоп величайшего духовного учителя Индии, который может ответить на любой его вопрос.


Варнашрама-дхарма. Совершенное общественное устройство. Размышления

Варнашрама-дхарма предназначена исключительно для преобразования животного сознания в человеческое, а человеческого — в божественное.А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада.


Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 1

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта веча мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.В том входит третья песнь «Статус кво» (главы 1–12)


Шримад Бхагаватам. Песнь 2. Космическое проявление

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Вторая песнь рассказывает о вторичном космическом творении. Различные планетные системы описаны здесь как части вселенского тела Господа, поэтому Вторую песнь можно озаглавить «Космическое проявление».


Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 1

"Шримад-Бхагаватам", эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах - древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания. Первоначально существовала устная традиция передачи этих произведений. Позднее они были записаны Шрилой Вйасадевой, "литературным воплощением Бога". Когда Йрйла Вйасадева закончил составление Вед, его духовный учитель вдохновил его продолжить этот труд, изложив квинтэссенцию Вед в форме "Шримад-Бхагаватам".


Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 2

"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта вечная мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.В том входит первая песнь «Творение» (главы 10–19)


Шримад Бхагаватам. Песнь 8. Сворачивание космического проявления

"Шримад-Бхагаватам" (в переводе с санскрита — "Всепрекрасное повествование о Верховном Господе и Его преданных") записан примерно в третьем тысячелетии до нашей эры. В этом многотомном труде Шрила Вьясадева, его автор, собрал воедино все философские выводы Вед, поэтому «Шримад-Бхагаватам» также называют «сливками» ведической мудрости. Западному миру «Шримад-Бхагаватам» открылся через переводы и комментарии представителя ведической традиции, Его Божественной Милости А.Ч.Бхактиведанты Свами Прабхупады.В том входит восьмая песнь "Сворачивание космического проявления".