Шоу Девочек - [24]
Он почти рассмеялся от интонации, будто она выкладывала карты на стол.
— Кейси, — сказал он, — прости. Извини, если я заставил тебя чувствовать…
— Не извиняйся! — огрызнулась она, приблизив свое лицо к нему так, что он почувствовал запах китайской еды в ее дыхании. — Сейчас все закончилось, и у нас есть еще один шанс. Жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее на извинения. Так что ты скажешь?
Дэйви наконец засмеялся. Мягко.
— А ты крепкий орешек, — сказал он.
— Мамочка Торн не дура.
Он сел на диван, и она подошла к нему, ожидая реакции.
— Должен признать, Кейси, я немного озадачен. Я имею в виду… Я не совсем твой типаж, не так ли?
Кейси отодвинулась от него.
— А кто мой типаж? — oна не дала ему ответить. — Если у кого-то и есть какой-то типаж, то это у тебя. И я не могу вписаться в него!
Она встала и пошла, положив руки на бедра.
— Да? — спросил Дэйви. — И какой же у меня типаж?
— А ты до сих пор еще не знаешь? — oна повернулась к нему. — Помнишь Пэтти?
Дэйви встретил Пэтти однажды утром в лифте по дороге на работу. Она поведала, что собирается подать заявку на вакансию в "Пенн", хотя была уверена, что ее не возьмут. Когда он спросил почему, она ответила:
— Я ничего не могу делать, и я точно не смогу работать. Ну, кроме одной вещи. Но мне это не нравится.
Конечно же, работу она не получила, но Дэйви в тот вечер отправился с ней на ужин. Она уговорила его дать пожить с ним, пока не устроится куда-нибудь. Она утверждала, что занимается поисками, но безрезультатно, хотя тратить деньги ей всегда удавалось.
Однажды, шесть месяцев спустя, Дэйви подцепил грипп и, вернувшись с работы пораньше, застал ее в уборной с сильно упитанным чернокожим мужиком. Она ставила ему клизму в ванной.
— Ничего личного, просто работа! — кричала она перед уходом. — Но ведь для тебя все является личным, не так ли?
Дэйви посмотрел на Кейси, задаваясь вопросом, к чему она клонит.
— Ей требовалась помощь, не так ли? — спросила Кейси. — О ней нужно было, о, я не знаю, заботиться. Правильно?
— Ну да, она…
— Ей нужно было почувствовать собственное достоинство и уверенность в себе, верно? И ты считал, что можешь предложить ей что-то. А насчет Бет. Ты познакомился с ней в вестибюле "Союза", когда ее избил ее парень. Ты отвел ее к себе домой, оставил жить, заботился о ней, позволял ей плакаться у тебя на плече… правда, Дэйви, не возмущайся, когда я говорю, что у тебя есть типаж женщин.
Кейси перестала ходить и остановилась перед ним.
— Ты позволяешь им использовать себя, Дэйви, а потом надуваешь губы. Почему бы тебе не осознать свою проблему и сделать с ней что-то? Перестань думать, что ни одна женщина не будет с тобой, если ты не сможешь сделать что-то для нее.
Кейси села и вытянула руку на спинку дивана.
— Я не хочу, чтобы ты что-то делал для меня, Дэйви, — тихо сказала она. — Я не хочу тебя менять, я не хочу помогать или ублажать тебя. Я просто думаю, что ты потрясающий парень, с которым я хотела бы… — oна немного подумала и хихикнула. — …оказаться раздетой.
Дэйви засмеялся, но ненадолго. Он чувствовал себя усталым. Не столько физически, сколько измученным постоянным лавированием во время своих отношений с Бет, а до этого с Пэтти, стараясь… что?
Осчастливить их.
Она права, — подумал он с отвращением.
— Кейси, — начал он медленно. — Я не уверен, что это хорошая идея.
— А Бет была хорошей идеей?
— Тушe, — oн вздохнул. — Слушай, я не говорю… я не говорю тебе, что…
— Да или нет, Дэйви.
Он положил руку ей на лицо и осторожно провел большим пальцем по ее мягкой коже. Честно говоря, он не знал, что произошло между ними. Если бы не появилась Пэтти, возможно, у него что-нибудь сложилось бы с Кейси, нечто большее, чем их крепкая, но (за исключением одной ночи) платоническая дружба. И тогда, вероятно, он никогда бы не связался с Бет.
Дэйви коснулся волос Кейси.
— Не сейчас, Кейс. Но это не значит "нет"! — быстро добавил он. — Мне просто нужен отдых, хорошо? Передышка. Может быть, если мы немного… поработаем над этим? — oн остановился. — Ладно?
Она улыбнулась.
— Наверное, это самое разумное, что ты сделал после ухода из "Пенн". Ты начинаешь проявлять здравый смысл, друг мой. Я горжусь тобой, — oна наклонилась и поцеловала его. Поцелуй начался как простой "чмок", но затянулся по времени. Наконец, Кейси отстранилась и выпрямилась, сидя рядом с ним на диване. — Смотри, — сказала она, — сейчас будет самое лучшее место, где Лугоши живьем сдирает кожу с Карлоффа.
Она села рядом, обняв его. Когда Кейси погладила его по волосам, а Карлофф закричал от боли, Дэйви уснул.
Дэйви пробудился от сна, в котором видел девушку в кабинке. Он лежал на диване, с одеялом вокруг ног, пот тек по вискам. Телевизор был выключен, в комнате стояла темнота, и он находился там один.
— Кейси? — позвал он. Из-за сухости во рту имя царапнуло его горло, как напильник. Он сглотнул несколько раз, закашлялся и сел. — Кейси? — oн обвел взглядом комнату и обнаружил записку, прикрепленную к телевизору.
Уважаемый мистер Ван Винкль,
Сожалею, что ты плохо себя чувствуешь. Надеюсь, утром тебе будет лучше. Завтра отдохни, я позвоню тебе после службы, и мы сможем спланировать твою стратегию поиска работы.
В 2012 году американский писатель Рэй Гартон выпустил сборник новелл Wailing and Gnashing of Teeth.Книга вышла тиражом в 773 экземпляра — по числу членов книжного клуба издательства Cemetery Dance. Книга не продавалась: ее рассылали членам клуба в качестве благодарности за подписку.Все новеллы этого сборника объединены темой религии.Специально для сборника Рэй Гартон написал предисловие — тоже про религию — в котором рассказал о своем отношении к ней.