Шотландский лев - [39]

Шрифт
Интервал

Нет. Не будет он этого делать.

Джейми лежал без сна и уже не злился на Кристину, не пытался от нее отодвинуться. Он ощутил ее тепло. Глупец. Разве имели значение ее происхождение, ее титул, ее имущество? Она была готова сделать все, что угодно, лишь бы отвлечь его от Лорен. А он с радостью наблюдал, как она страдает.

Он хотел поддразнить ее, а это, как всегда, обернулось против него.

Следующей ночью он может умереть. Если бы англичане узнали о штурме, они могли бы прочесать лес.

Нет. Шотландцев в лесу не поймаешь. В этом Джсйми был уверен. Но завтра ночью им предстоит нелегкая задача.

И все же…

Мягкие волосы Кристины щекотали Джейми щеку. Она все еще дрожала. Он придвинул ее поближе к себе и обнял. Она доверчиво прильнула к нему всем телом. Ночью не было противников, не было национальностей. Если закрыть глаза, то можно даже забыть о своем горе.

Джейми открыл глаза.

Нет, об этом он забыть не может.

Глава 7

Час настал.

Королевский обоз, кони, маркитантки, прачки и оруженосцы были оставлены в лесу. В большинстве сражений участвовали главным образом пешие воины, так что преодолевать бегом большие расстояния для них не составляло труда.

Джейми тащил на себе большой моток веревки, деревянные и металлические детали складной лестницы. При каждом вздохе изо рта у него вырывалось облачко пара. Его люди бежали в ногу по мягкой траве, отбивая глухой четкий ритм. Они были закаленными воинами и, несмотря на тяжелую поклажу, преодолели расстояние до крепостного рва почти бесшумно, двигаясь в глухой ночи словно черные призраки. То качество Роберта Брюса, которое заставляло людей объединяться вокруг него, особенно наглядно проявилось в эту ночь: он наравне со всеми делил тяготы военной жизни. Он первым вошел в ледяную воду рва, неся на себе, как и все остальные, лестницу.

Джейми с детства знал, как холодны северные воды, но в ту ночь вода, казалось, была особенно холодной, от нее немели пальцы на руках и ногах и перехватывало дыхание. Шотландцы один за другим входили в воду, и она поднималась во рве все выше и выше.

Наконец первый из них достиг противоположного берега. С помощью крюков лестницы закрепили на зубчатой стене, и промокшие насквозь воины с королем во главе начали карабкаться наверх. Беззвучно сняв ночных часовых, совершенно не ожидавших нападения, шотландцы в считанные минуты оказались на крепостной стене. Все было сделано без единого звука, так что англичане не подняли тревогу.

Король разделил своих воинов: одних оставил охранять стену, другим приказал идти в город.

Фактор внезапности продолжал действовать.

Роберт Брюс приказал брать пленных и захватывать имущество, но не убивать тех, кто добровольно сдастся. Ведя своих людей в город, Джейми командовал, пользуясь языком жестов, когда атаковать, когда входить внутрь домов. Дверь, ведущую в арсенал, он, Лайам и Рагнор вышибли ногами. Ворвавшись вовнутрь, они прокричали находившимся там и разбуженным шумом людям, чтобы сдавались без сопротивления, тогда их оставят в живых.

Некоторые, правда, пытались сопротивляться. Какой-то ловкий лейтенант схватился за оказавшийся под рукой меч и кинулся на Джейми. Но шотландцы были наготове. Джейми легко отразил направленный на него удар и снова предложил сдаться, обещая при этом сохранить жизнь.

Английский лейтенант сделал вид, что бросает оружие, но уже в следующее мгновение сделал очередной выпад в сторону Джейми. Тот снова парировал его удар и нанес ответный. Англичанин упал.

– Джейми! – раздался голос позади, и Джейми оглянулся.

На Рагнора наседали сразу трое. Джейми бросился на выручку товарищу, но тут подоспели еще несколько вооруженных англичан. Джейми и Рагнора прижали к стене. Повернувшись спиной друг к другу, они умело отражали удары противников. Некоторых из них удалось ранить. Пол под ногами стал скользким от крови. Бой был нелегким. Убитых и раненых англичан тут же сменяли другие. Джейми и Рагнор отчаянно сопротивлялись.

И тут из распахнутой двери донесся чей-то крик, и в следующее мгновение в помещение, размахивая мечом, ворвался Лайам, а за ним следом ввалилась целая толпа атакующих. В считанные минуты пол оказался устланным трупами, послышалось отчаянное «Сдаемся, просим пощады!», и остававшиеся в живых англичане в промокших от крови рубахах стали бросать на пол мечи, надеясь, что Роберт Брюс выполнит свое обещание и пощадит их.

А тем временем в городе началась паника. Рыдали женщины, кричали разбуженные дети, старики тщетно пытались хоть чем-нибудь вооружиться. Сколько бы ни говорили о том, что Роберт Брюс проявляет милосердие к тем, кто не оказывает ему сопротивления, люди в это не верили.

Распахнув какую-то дверь, Джейми увидел в кресле молодую, с испуганными глазами женщину. Она подавала ему знаки, и он понял, что она хочет привлечь его внимание к чему-то.

Повернувшись, он увидел позади себя тщедушного седобородого старца, нацелившего на него свой меч. Уклонившись от первого удара, Джейми крикнул:

– Бросьте оружие. Я не стану убивать вас.

Старик затряс головой и снова занес над головой меч. Джейми, отразив очередной удар, крикнул еще громче:


Еще от автора Шеннон Дрейк
Неповторимая любовь

Дочь американского сенатора Сабрина Конор и индеец-полукровка Слоан Трелони выросли в разных мирах, и им трудно было понять друг друга. Но однажды судьба столкнула Сабрину и Слоана в час опасности, и эта встреча навеки изменила их жизни, заронила в сердца первую искру неповторимой любви, которую время и разлука не загасили, а лишь разожгли в бушующий пожар страсти…


Опасности любви

Совсем недавно Джейд была горда и уверена в себе, а будущее казалось ей светлым и безоблачным. Но неожиданно жизнь красавицы изменилась раз и навсегда… Теперь она — в руках сурового северного воина, долгие годы полагавшего, что предназначение всякой женщины — служить своему господину на ложе страсти. Однако ни прекрасная пленница, ни ее мужественный повелитель еще не замечают, что все сильнее запутываются в сетях любви — любви, которая предназначена им самим небом, любви, которая станет для них светом во тьме опасности!..


Неистовый рыцарь

Для прекрасной шотландки Аллоры день свадьбы был днем горя и отчаяния — по приказу короля ее отдавали в жены нормандскому рыцарю Брету д’Анлу, которого молва называла истинным чудовищем.Не сразу поняла гордая красавица, что на самом деле ей выпал счастливый жребий, а человек, ставший ее супругом, — отважный и мужественный воин, способный принести в дар любимой безумную, пламенную страсть, стать для нее бесстрашным защитником и пылким возлюбленным…


Неповторимый

Юная американка Скайлар Конор и бесстрашный Ястреб, предводитель индейцев сиу, полюбили друг друга не благодаря обстоятельствам, а вопреки им. От ненависти до страсти — всего один шаг. И могут ли остановить влюбленных бесчисленные испытания на пути к счастью?


Приди, рассвет

Отец прекрасной Меллиоры скончался, и по приказу короля дочери-наследнице надлежало стать женой нового правителя острова – могучего шотландского лэрда Уорика де Грэхэма. Гордая красавица, в жилах которой текла кровь викингов, считала предстоящий брак унижением и несчастьем. Однако мужественная красота Уорика, его благородство и отвага невольно заронили в сердце Меллиоры искру, постепенно разгоревшуюся в пожар неистовой страсти, непреодолимой, чувственной и святой.


Невеста пирата

Пираты Карибского моря в страхе замирают, заслышав имя Реда Роберта, грозного капитана шлюпа «Орел». Но мало кто знает, что Ред Роберт на самом деле — леди Роберта Катберт. Она стала пиратом, чтобы избежать вечного унижения и мучительной смерти. В жизни Роберты осталась одна цель — отомстить Блэру Кольму, человеку, который лишил ее семьи и достойного будущего. Однажды Ред захватила торговое судно. В качестве трофеев ей достались сокровища и пленник — капитан корабля лэрд Логан Хаггерти. Блэр Кольм и в его жизни оставил кровавый след: он убил родителей Логана.


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Страсти-мордасти (Дарья Салтыкова)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Поцеловавший эти губы (Аврора Шернваль)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Любезная сестрица (Великая княжна Екатерина Павловна)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Золотой плен

Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Рассвет любви

Трое боролись за руку и сердце прекрасной и гордой аристократки Элинор, леди Клэрин.Престарелый французский аристократ обещал ей уважение, обожание и положение в обществе…Отважный рыцарь, назначенный девушке в мужья самим королем, — защиту и покровительство.Но лишь дерзкому шотландскому горцу, что похитил Элинор и увез в свой неприступный замок, удалось пробудить в красавице — ЖЕНЩИНУ. Страстную, нежную, чувственную женщину, способную ответить на неистовую любовь настоящего мужчины любовью столь же неистовой…


Опасный поцелуй

Богатый аристократ преклонных лет умер в ночь свадьбы с юной красавицей Мэгги, и его дочь не задумываясь обвинила молодую вдову в убийстве.Против нее – все. Никто не желает верить ее робким оправданиям…Никто, кроме искателя приключений сэра Джеймса Лэнгдона, с первого взгляда влюбившегося в Мэгги – и готового ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ избавить возлюбленную от несправедливых обвинений…


Ночное пламя

Жестокий лорд Дэрроу сломал не одну невинную жизнь — и этому человеку предстоит стать мужем прекрасной английской аристократки Кайры Бонифенс!В отчаянии девушка молит о помощи отважного шотландского лэрда Аррена Грэма, давшего клятву любой ценой отомстить Дэрроу, виновнику гибели его семьи.Но разве что-нибудь, кроме ненависти и мести, может соединить сурового горца и утонченную англичанку? Что у них общего?Поначалу — ничего. Но очень скоро этот вынужденный союз рождает любовь — пылкую, страстную, закаленную в огне опасности…Перевод: Л.


Фрейлина

Быть с любимым или хранить верность королеве? Гвинет Маклауд, фрейлина будущей Марии Стюарт, оказалась меж двух огней. Сопровождая августейшую особу на родину в Шотландию, Гвинет встретила лорда Рована Грэма, красивого и смелого горца. С первого взгляда в их сердцах разгорелся огонь страсти. Но королева Шотландии Мария не дала согласия на брак. Более того, Рован объявлен предателем, изменником родины! Гвинет вынуждена пробираться сквозь сети королевских интриг, преодолевать козни католиков и протестантов, смириться с заключением в лондонском Тауэре.