Шотландский лев - [37]

Шрифт
Интервал

– Не бойтесь за Лорен, – проговорил Джейми, обращаясь к сэру Альфреду. – Мне лишь нужно с глазу на глаз задать леди несколько вопросов.

Поддерживая Лорен под локоть, Джейми повел ее по тропинке на берег ручья, где было необычайно красиво, особенно на исходе дня, когда солнце клонилось к горизонту.

– Я знаю, кто вы такая, – сказал Джейми. – Почему вы лгали мне?

– Я вам никогда не лгала, – тихо возразила Лорен.

– Допустим. Зато ваша будущая золовка лгала, потеряв всякое чувство меры.

– Кристина пытается защитить меня, – пояснила Лорен и, помолчав, добавила: – Мое имущество – и мое унижение – имеет большое значение для Эдуарда. Он нуждается в поддержке моего отца.

– Но зачем в таком случае идти на крайние меры? Я бы все равно не тронул вас.

Прислонившись спиной к дереву, Лорен посмотрела Джейми в лицо:

– Вам, конечно, известно, что большинство браков заключаются на заранее оговоренных условиях. Моя помолвка со Стивеном тоже была заранее согласована. Но мы с ним в ранней юности часто бывали вместе при дворе. Я нередко приезжала в Хэмстед-Хит и действительно являюсь большим и близким другом семьи. А Стивен и Кристина – одна семья. Их мать умерла, когда они были детьми, а их отец, как вы знаете, был рыцарем и человеком очень жестоким.

– Не надо ничего рассказывать мне об их отце, – резко оборвал девушку Джейми. – От рук старого хозяина Хэмстед-Хита погибло множество шотландцев.

– Стивен и Кристина очень любят друг друга. Стивен никогда бы не пожелал улучшить свое положение ценой несчастья сестры. А Кристина… она скорее умрет, чем допустит, чтобы с братом случилось несчастье. Если уж вы не сможете простить нас, то по крайней мере попытайтесь понять.

– Эта леди по-прежнему опасна, – тихо возразил Джейми. – Она без конца что-то замышляет и строит козни. Нынче утром она намеревалась переплыть к замку и предупредить о предстоящем штурме.

– Быть того не может! – возмущенно воскликнула Лорен. – Я не верю, что Кристина замышляла что-нибудь плохое.

– Все зависит от того, что считать плохим, – пробормотал Джейми. – Почему вы так боитесь реакции Эдуарда на любое снисхождение, проявленное к семье? Этого я никак не могу понять. Но пока вы в безопасности. Скоро я передам вас королю Шотландии, который не только не причинит зла своим пленникам, но и по возможности устроит вас с комфортом.

Заметив, что начало темнеть, Джейми взял Лорен за руку и повел обратно.

– Нельзя ли мне увидеться с Кристиной? – спросила Лорен. – Она, должно быть, очень беспокоится о нас.

– Не сомневаюсь, что беспокоится.

– Так вы позволите нам поговорить?

– Конечно, не позволю. Кристина из Хэмстед-Хита и должна пребывать в беспокойстве. Это единственный рычаг давления на нее. Но вы и сэр Альфред не должны падать духом, вам ничто не угрожает.

– Спасибо. Хорошо, что мы все оказались с вами. Насколько я понимаю, мы пострадали из-за того, что сопротивлялись шотландцам.

– Гм-м. Мы пришли за данью, и если бы ее не получили, то должны были стереть поместье с лица земли. А мы вместо этого оказали любезность англичанам.

– Не англичанам. Всего одному человеку, который всегда считал, что Шотландия должна принадлежать шотландцам, – пояснила Лорен и пристально посмотрела на Джейми. – Я ничуть не интересую вас, сэр.

Джейми недоуменно пожал плечами:

– Это не так. Вы такая милая, нежная и не стараетесь казаться сильнее, чем есть. К тому же вы, конечно, красивы.

– И наверняка совсем неинтересна вам, – добавила Лорен.

– Вы преданно любите своего будущего супруга, – продолжил Джейми. – А это так благородно и столь редко встречается, что я отношусь к этому с большим уважением. А теперь идемте, я возвращу вас вашему старому верному сторожевому псу, сэру Альфреду.


Кристине казалось, что время никогда еще не тянулось так медленно. Магнус не был жестоким человеком, но и добрым его трудно было назвать. Он просто… был. Как скала. Как каменная стена. Ему не о чем разговаривать с Кристиной. Он указал ей границы участка, где она могла прогуливаться, и она была благодарна за то, что не пришлось сидеть целый день привязанной к дереву. Он заботился о том, чтобы она ела, чтобы у нее была вода и чтобы в течение нескольких минут она могла побыть одна, однако при этом он всегда находился поблизости. Так что Кристине и в голову не приходило бежать. От такого не убежишь.

Время тянулось бесконечно долго. Каждый последующий час казался длиннее предыдущего.

Кристина пребывала в таком напряжении, что, казалось, может взорваться. Ее терзала неизвестность. И страшило приближение ночи.

Вскоре наступили сумерки, но было еще достаточно светло…

Кристина увидела Джейми и Лорен. Они шли рядом, затем остановились. Джейми прикоснулся к волосам Лорен, та взяла его под руку. Это Кристина виновата во всем. Она настояла на том, чтобы шотландцы взяли их в заложники. И теперь Лореп здесь. А у Кристины нет никакой уверенности в том, что с братом нее в порядке…

Нет, случись что-нибудь со Стивеном, она бы знала.

Что она наделала?! Стивен любит Лорен больше жизни. А она отдала ее врагу.

Кристина, опустив голову, снова принялась мерить шагами отведенное ей пространство, не обращая внимания на Магнуса, словно он был неодушевленным предметом. Горец наблюдал за ней, но не говорил ни слова. Кристина принялась в задумчивости грызть ногти. Лорен и Стивена ожидало впереди что-то очень красивое. Но сама она была благодарна судьбе, что ей не придется прожить всю жизнь с Роуаном Деклабером. Есть же, наверное, какой-то способ заставить Джейми переключить свое внимание с Лорен на нее, Кристину. Правда, она ему не очень нравится. Вернее, он ее просто терпеть не может. Она не взволновала его даже обнаженная.


Еще от автора Шеннон Дрейк
Неповторимая любовь

Дочь американского сенатора Сабрина Конор и индеец-полукровка Слоан Трелони выросли в разных мирах, и им трудно было понять друг друга. Но однажды судьба столкнула Сабрину и Слоана в час опасности, и эта встреча навеки изменила их жизни, заронила в сердца первую искру неповторимой любви, которую время и разлука не загасили, а лишь разожгли в бушующий пожар страсти…


Опасности любви

Совсем недавно Джейд была горда и уверена в себе, а будущее казалось ей светлым и безоблачным. Но неожиданно жизнь красавицы изменилась раз и навсегда… Теперь она — в руках сурового северного воина, долгие годы полагавшего, что предназначение всякой женщины — служить своему господину на ложе страсти. Однако ни прекрасная пленница, ни ее мужественный повелитель еще не замечают, что все сильнее запутываются в сетях любви — любви, которая предназначена им самим небом, любви, которая станет для них светом во тьме опасности!..


Неистовый рыцарь

Для прекрасной шотландки Аллоры день свадьбы был днем горя и отчаяния — по приказу короля ее отдавали в жены нормандскому рыцарю Брету д’Анлу, которого молва называла истинным чудовищем.Не сразу поняла гордая красавица, что на самом деле ей выпал счастливый жребий, а человек, ставший ее супругом, — отважный и мужественный воин, способный принести в дар любимой безумную, пламенную страсть, стать для нее бесстрашным защитником и пылким возлюбленным…


Неповторимый

Юная американка Скайлар Конор и бесстрашный Ястреб, предводитель индейцев сиу, полюбили друг друга не благодаря обстоятельствам, а вопреки им. От ненависти до страсти — всего один шаг. И могут ли остановить влюбленных бесчисленные испытания на пути к счастью?


Нечестивец

Графа Брайана Стерлинга прозвали чудовищем. Замкнутый, жестокий, он жил за каменными стенами фамильного замка, скрывая изувеченное лицо под маской. Много лет назад на раскопках в Египте погибли его родители. Лорд Стерлинг одержим жаждой мести. Однажды в его владения проник вор, надеясь поживиться древними артефактами. Граф поймал воришку, но за него явилась просить очаровательная Камилла Монтгомери. Леди работала в Британском музее и оказалась весьма полезной Стерлингу в его расследовании. События развивались стремительно: загадочные смерти, ожившие мумии, укусы ядовитых змей… Камиллу начинают терзать сомнения: кто стоит за всем этим? И кем же является граф: избранником судьбы или сумасшедшим убийцей?


Приди, рассвет

Отец прекрасной Меллиоры скончался, и по приказу короля дочери-наследнице надлежало стать женой нового правителя острова – могучего шотландского лэрда Уорика де Грэхэма. Гордая красавица, в жилах которой текла кровь викингов, считала предстоящий брак унижением и несчастьем. Однако мужественная красота Уорика, его благородство и отвага невольно заронили в сердце Меллиоры искру, постепенно разгоревшуюся в пожар неистовой страсти, непреодолимой, чувственной и святой.


Рекомендуем почитать
Дева Лорда Блэквуда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дочь огня

Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Опасный поцелуй

Богатый аристократ преклонных лет умер в ночь свадьбы с юной красавицей Мэгги, и его дочь не задумываясь обвинила молодую вдову в убийстве.Против нее – все. Никто не желает верить ее робким оправданиям…Никто, кроме искателя приключений сэра Джеймса Лэнгдона, с первого взгляда влюбившегося в Мэгги – и готового ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ избавить возлюбленную от несправедливых обвинений…


Рассвет любви

Трое боролись за руку и сердце прекрасной и гордой аристократки Элинор, леди Клэрин.Престарелый французский аристократ обещал ей уважение, обожание и положение в обществе…Отважный рыцарь, назначенный девушке в мужья самим королем, — защиту и покровительство.Но лишь дерзкому шотландскому горцу, что похитил Элинор и увез в свой неприступный замок, удалось пробудить в красавице — ЖЕНЩИНУ. Страстную, нежную, чувственную женщину, способную ответить на неистовую любовь настоящего мужчины любовью столь же неистовой…


Ночное пламя

Жестокий лорд Дэрроу сломал не одну невинную жизнь — и этому человеку предстоит стать мужем прекрасной английской аристократки Кайры Бонифенс!В отчаянии девушка молит о помощи отважного шотландского лэрда Аррена Грэма, давшего клятву любой ценой отомстить Дэрроу, виновнику гибели его семьи.Но разве что-нибудь, кроме ненависти и мести, может соединить сурового горца и утонченную англичанку? Что у них общего?Поначалу — ничего. Но очень скоро этот вынужденный союз рождает любовь — пылкую, страстную, закаленную в огне опасности…Перевод: Л.


Фрейлина

Быть с любимым или хранить верность королеве? Гвинет Маклауд, фрейлина будущей Марии Стюарт, оказалась меж двух огней. Сопровождая августейшую особу на родину в Шотландию, Гвинет встретила лорда Рована Грэма, красивого и смелого горца. С первого взгляда в их сердцах разгорелся огонь страсти. Но королева Шотландии Мария не дала согласия на брак. Более того, Рован объявлен предателем, изменником родины! Гвинет вынуждена пробираться сквозь сети королевских интриг, преодолевать козни католиков и протестантов, смириться с заключением в лондонском Тауэре.