Шотландский лев - [28]

Шрифт
Интервал

– Мы разделимся на два отряда и поедем разными дорогами, – ответил тот, не видя необходимости скрывать то, что через мгновение станет очевидным для всех. Это был весьма любезный молодой человек лет двадцати с копной красивых каштановых волос и карими глазами.

– Разными дорогами? – переспросила Кристина.

– Да, груз повезут по одной дороге, а мы поедем по другой.

– Но почему? Что произошло?

– Этого я не знаю, миледи.

Люди Джеймса стали разделяться на две группы.

– А я поеду вместе с коровами? – удивленно спросила Кристина.

Юноша улыбнулся, взглянув на нее, и повторил:

– Этого я не знаю, миледи.

Кристина могла лишь предполагать, что он был свидетелем ее бешеной скачки из Хэмстед-Хита верхом на Кристал и ее позорного возвращения с Джейми на его коне. С другой стороны, многие могли наблюдать за ней в Хэмстед-Хите. И конечно, они относились к ней настороженно и, наверное, удивлялись, зачем ее взяли в заложницы, ведь от нее нет никакого проку.

– Айон! – позвал юношу Лайам, и тот, оставив Кристину, направился к нему. Рядом тут же появился Джейми. Ни слова не говоря, взял в руки поводок.

– Куда мы направляемся? – встревожено спросила Кристина. – Что произошло?

Шотландец пропустил ее вопросы мимо ушей и рванул с места вскачь. Кристина оглянулась и увидела, что большинство людей следуют за ними. Отряд примерно из десяти человек, сопровождавший стадо и лошадей, повернул к востоку.

Они продолжали скакать довольно быстро, все время петляя. Вскоре Кристина заметила, что они намеренно объезжают населенные пункты. Группа двигалась долго в восточном направлении и лишь перед закатом остановилась наконец на опушке густого леса. Кристина к тому времени едва держалась в седле и боялась, что вот-вот упадет от усталости с лошади. От голода у нее темнело в глазах и резало в желудке.

Она смутно сознавала, что лес, в котором они остановились, снова плавно перетекал в равнину с пологими холмами. Стемнело, на землю пал туман.

Вдали виднелись какие-то высокие стены, а возможно, Кристине это просто казалось. В тот день всадники покрыли вдвое большее расстояние, чем в предыдущий. Впереди же действительно находилась большая крепость. Где они находятся, Кристина не знала, поскольку давно уже перестала ориентироваться на местности. Она знала лишь, что группа движется на восток, причем шотландцы так спешат, словно впереди их ждет какое-то важное дело.

Джейми приказал всем остановиться. Люди стали спешиваться. По цепочке передали команду не разжигать костры и имена тех, кто будет стоять на посту в первую смену. Кристина все это слышала, но не двигалась, потому что Джейми, спешившись, направился к небольшой поляне и почти сразу же подозвал к себе Лайама и Рагнора. Кристина, окончательно обессилев, продолжала сидеть на лошади без всякого движения. Сколько прошло времени, она не заметила. Снова появился Джейми и окинул Кристину пытливым и, как ей показалось, презрительным взглядом.

– Слезайте на землю, миледи, – раздраженно проговорил он и протянул к Кристине руки. Она, к своему ужасу, вдруг почувствовала себя совершенно беспомощной. Сняв девушку с лошади, Джейми поставил ее на ноги, но она не могла устоять, потому что все кружилось перед глазами.

– Ну что за дуреха, – пробормотал шотландец, держа Кристину за плечи. – Видно, вы скорее умрете с голоду, чем попросите есть, хотя совсем недавно сумели всеми правдами и неправдами выпросить то, что вам было нужно!

Кристина хотела было ответить ему по возможности презрительно, но почему-то не смогла выдавить из себя ни слова. Джейми, теряя терпение, покачал головой и хотел пройти мимо, но Кристина покачнулась, и только его быстрое движение спасло ее от падения.

– Видно, я обречен все время спасать вас, миледи, – пробормотал шотландец.

Кристина хотела было что-то ответить, но не нашла в себе сил.

– Отведи ее к ручью, пусть сделает несколько глотков воды, – приказал Джейми, подозвав к себе Айона, – и позаботься о том, чтобы ее накормили. Да, и проследи, чтобы она ела медленно! Хотя я почти уверен, что сейчас у нее нет сил, чтобы что-нибудь затеять.

Кристина обессилено закрыла глаза и промолчала.

– Правда, из-за своей глупости и гордости она уже успела натворить бед, – продолжил Джейми.

– Я не хотела никаких неприятностей, – тихо прошептала она.

– Самое удивительное, что вы их устраиваете независимо от своего желания.

Джейми небрежно передал Кристину в руки Айона, а она даже протестовать не могла, обессилено опустив голову на грудь юного Айона.

Вскоре она почувствовала, как к лицу приложили смоченное в холодной воде полотенце, и поняла, что ее привели к другому ручью. Естественно, эти люди отлично знали здешнюю местность, знали, где находятся источники свежей воды, а где – участки густого леса, из которого можно неожиданно появиться. Всем известно, что в большинстве случаев, когда лучше вооруженные англичане, имея численное превосходство, терпели поражение от шотландцев, это объяснялось не тем, что они хуже сражались, а скорее тем, что шотландцам удавалось их перехитрить: они растворялись в лесах, отказываясь от лобовых атак и позволяя англичанам углубиться в лес, а потом наносили быстрый удар с тыла, крали провиант и снова растворялись в лесах.


Еще от автора Шеннон Дрейк
Неповторимая любовь

Дочь американского сенатора Сабрина Конор и индеец-полукровка Слоан Трелони выросли в разных мирах, и им трудно было понять друг друга. Но однажды судьба столкнула Сабрину и Слоана в час опасности, и эта встреча навеки изменила их жизни, заронила в сердца первую искру неповторимой любви, которую время и разлука не загасили, а лишь разожгли в бушующий пожар страсти…


Опасности любви

Совсем недавно Джейд была горда и уверена в себе, а будущее казалось ей светлым и безоблачным. Но неожиданно жизнь красавицы изменилась раз и навсегда… Теперь она — в руках сурового северного воина, долгие годы полагавшего, что предназначение всякой женщины — служить своему господину на ложе страсти. Однако ни прекрасная пленница, ни ее мужественный повелитель еще не замечают, что все сильнее запутываются в сетях любви — любви, которая предназначена им самим небом, любви, которая станет для них светом во тьме опасности!..


Неистовый рыцарь

Для прекрасной шотландки Аллоры день свадьбы был днем горя и отчаяния — по приказу короля ее отдавали в жены нормандскому рыцарю Брету д’Анлу, которого молва называла истинным чудовищем.Не сразу поняла гордая красавица, что на самом деле ей выпал счастливый жребий, а человек, ставший ее супругом, — отважный и мужественный воин, способный принести в дар любимой безумную, пламенную страсть, стать для нее бесстрашным защитником и пылким возлюбленным…


Неповторимый

Юная американка Скайлар Конор и бесстрашный Ястреб, предводитель индейцев сиу, полюбили друг друга не благодаря обстоятельствам, а вопреки им. От ненависти до страсти — всего один шаг. И могут ли остановить влюбленных бесчисленные испытания на пути к счастью?


Нечестивец

Графа Брайана Стерлинга прозвали чудовищем. Замкнутый, жестокий, он жил за каменными стенами фамильного замка, скрывая изувеченное лицо под маской. Много лет назад на раскопках в Египте погибли его родители. Лорд Стерлинг одержим жаждой мести. Однажды в его владения проник вор, надеясь поживиться древними артефактами. Граф поймал воришку, но за него явилась просить очаровательная Камилла Монтгомери. Леди работала в Британском музее и оказалась весьма полезной Стерлингу в его расследовании. События развивались стремительно: загадочные смерти, ожившие мумии, укусы ядовитых змей… Камиллу начинают терзать сомнения: кто стоит за всем этим? И кем же является граф: избранником судьбы или сумасшедшим убийцей?


Приди, рассвет

Отец прекрасной Меллиоры скончался, и по приказу короля дочери-наследнице надлежало стать женой нового правителя острова – могучего шотландского лэрда Уорика де Грэхэма. Гордая красавица, в жилах которой текла кровь викингов, считала предстоящий брак унижением и несчастьем. Однако мужественная красота Уорика, его благородство и отвага невольно заронили в сердце Меллиоры искру, постепенно разгоревшуюся в пожар неистовой страсти, непреодолимой, чувственной и святой.


Рекомендуем почитать
Лев Лангедока

Его называют Львом Лангедока. Его — Леона де Вильнева — боятся и обожают, о нем слагают легенды и песни… Как же крестьянской девушке Мариетте, обвиненной в колдовстве и ереси и спасенной Леоном от костра, не влюбиться в этого мужественного аристократа, мастера шпаги, защитника обиженных и обездоленных!Однако Лев Лангедока не разделяет чувств Мариетты. Более того, он намерен вскоре жениться на красавице, равной ему по знатности. Но… любит ли его высокородная невеста? Или у Мариетты все-таки есть шанс покорить гордое сердце Леона и пробудить в нем пламя ответной страсти?..


Королева эпатажа

Эпатаж — их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции — отрада для сердца, скандал — единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели — и боготворили, презирали — и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Превратности любви

Петербургская незамужняя барышня Софья Загорская, старшая дочь тщеславной светской дамы, становится предметом страсти князя Павла Пронского — мужа своей сестры. От отчаяния Софья решает покинуть родной дом. Счастливый случай сводит ее с молодой итальянкой Фабианой ди Тьеполо, живущей в России и собирающейся вернуться на родину. Обе девушки покидают Петербург и едут в Италию. Из Москвы, меж тем, на поиски сбежавшей супруги отправляется Александр Тургенев. Его путь тоже лежит в Италийские пределы. Судьба сводит вместе Александра и Софью.


Покорение Гедеона

Герои романа стоят друг друга. Он — бывший пират поневоле, ставший капитаном китобойного судна. Она — девушка из благородной, но обедневшей семьи, одержимая желанием отомстить пиратам за гибель отца. Как переплелись их бурные, полные приключений жизни, вы узнаете из этого увлекательного романа.


Где бы ты ни был

Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...


Воспоминания фаворитки [Исповедь фаворитки]

Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.


Рассвет любви

Трое боролись за руку и сердце прекрасной и гордой аристократки Элинор, леди Клэрин.Престарелый французский аристократ обещал ей уважение, обожание и положение в обществе…Отважный рыцарь, назначенный девушке в мужья самим королем, — защиту и покровительство.Но лишь дерзкому шотландскому горцу, что похитил Элинор и увез в свой неприступный замок, удалось пробудить в красавице — ЖЕНЩИНУ. Страстную, нежную, чувственную женщину, способную ответить на неистовую любовь настоящего мужчины любовью столь же неистовой…


Опасный поцелуй

Богатый аристократ преклонных лет умер в ночь свадьбы с юной красавицей Мэгги, и его дочь не задумываясь обвинила молодую вдову в убийстве.Против нее – все. Никто не желает верить ее робким оправданиям…Никто, кроме искателя приключений сэра Джеймса Лэнгдона, с первого взгляда влюбившегося в Мэгги – и готового ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ избавить возлюбленную от несправедливых обвинений…


Ночное пламя

Жестокий лорд Дэрроу сломал не одну невинную жизнь — и этому человеку предстоит стать мужем прекрасной английской аристократки Кайры Бонифенс!В отчаянии девушка молит о помощи отважного шотландского лэрда Аррена Грэма, давшего клятву любой ценой отомстить Дэрроу, виновнику гибели его семьи.Но разве что-нибудь, кроме ненависти и мести, может соединить сурового горца и утонченную англичанку? Что у них общего?Поначалу — ничего. Но очень скоро этот вынужденный союз рождает любовь — пылкую, страстную, закаленную в огне опасности…Перевод: Л.


Фрейлина

Быть с любимым или хранить верность королеве? Гвинет Маклауд, фрейлина будущей Марии Стюарт, оказалась меж двух огней. Сопровождая августейшую особу на родину в Шотландию, Гвинет встретила лорда Рована Грэма, красивого и смелого горца. С первого взгляда в их сердцах разгорелся огонь страсти. Но королева Шотландии Мария не дала согласия на брак. Более того, Рован объявлен предателем, изменником родины! Гвинет вынуждена пробираться сквозь сети королевских интриг, преодолевать козни католиков и протестантов, смириться с заключением в лондонском Тауэре.