Шоколадный грог - [15]
обе уехали. Зачем тебе барахтаться в
снежных сугробах, если можно гоняться на пляже за чайками? И как быть с твоей
новой подругой? Что будет с ней, а?
Йода поднялась на задние лапки и стала скрести штанину его джинсов. Джек
отложил гирлянду и взял собачку на руки.
Та, задрожав от восторга, принялась неистово облизывать его.
- Давай составим заговор и будем работать одной командой, - прошептал Джек,
подмигнув Эбби, которая наблюдала за
ними из противоположного конца патио. - Мы все устроим, Йода. Потому что ее
нельзя отпускать обратно домой.
Они ужинали вдвоем, изучая проспекты шоколадного фестиваля, которыми Молли
снабдила всех своих постояльцев, и
пытаясь решить, какие из предложенных семинаров посетить.
- Это великолепно: три бесплатных семинара для каждого из постояльцев, -
сказала Эбби, разглядывая буклет. - Вы
на какие пойдете?
"Какая мне разница, лишь бы ты была там", - хотел сказать Джек, но
благоразумно сдержался. Как человек, мало
смыслящий в таинствах кулинарии, он уже решил предоставить право выбора Эбби.
- Вот послушайте: "Лучшие булочки с шоколадной стружкой, какие вы когда-либо
пробовали!" Похоже, победителя
нужно искать на этом поприще.
- Да, булочки любят все, - согласился Джек. - Не помешает записать рецепт для
будущего кафе.
Он заметил, как потемнели ее серые глаза и между бровей снова залегла
складка. Джек готов был откусить себе язык -
ведь ему так хотелось, чтобы их вечер оказался безоблачно-радостным.
- А давайте пойдем на этот, - поспешно предложил он, в надежде отвлечь ее от
тревог. - Или, например, на этот:
"Шоколадные хлебцы быстрого приготовления, булочки и вафли".
- Шоколадные вафли. Это потрясает воображение.
К радости Джека, Эбби снова улыбалась.
- И мы должны, - подхватил он, - непременно посетить семинар по горячим
шоколадным напиткам, потому что в
конце его объявят победителя и я надеюсь, что им окажется Гарри.
Эбби поставила галочку у себя в буклете, потом отложила ручку и вздохнула:
- Как бы мне хотелось побывать на всех...
- Почему бы так и не сделать?
Она не ответила, и Джек понял почему. Ответ словно висел в воздухе. Потому
что в среду Эбби должна будет сидеть на
своем юридическом семинаре и все мысли о семинаре шоколадном придется выбросить
из головы.
- Да я просто так сказал.
- А чем вы собираетесь заняться, Джек?
- Я хочу совершить большой дегустационный тур по всем классам и когда найду
то, от чего захочется петь и плакать,
встану на колени и хитростью постараюсь выманить рецепт у того, кто это
приготовил.
Эбби залилась веселым смехом, и у Джека стало радостно на душе.
На следующее утро Эбби проснулась с ощущением счастливого ожидания. Она
приняла душ и надела короткое
хлопчатобумажное цветастое платье, которое купила в маленьком бутике на
прогулочной аллее. Платье решительно
отличалось от всего, что она обычно носила, - яркое и кокетливое, идеально
подходящее для сегодняшнего дня.
Взглянув на Йоду и кошку, свернувшихся вместе клубочком в кресле под окном и
дремавших на солнышке, Эбби
невольно улыбнулась и вдруг подумала, что собачка, должно быть, чувствовала себя
очень одинокой все то время, что ее
хозяйка проводила в конторе.
При воспоминании о том, как счастлива бывает Йода, когда, возвращаясь вечером
с работы, она открывает дверь своей
квартиры, у Эбби защипало глаза. Теперь у Йоды есть пушистая подружка, и она
больше не будет страдать от одиночества. А
ведь до сего времени Эбби и подумать не могла, что Йоде нужна компания.
"То же самое можно сказать и обо мне". Эта мысль постоянно преследовала ее.
С одной стороны, Эбби была рада, что Джек не похож на стремительного игрока,
умелого и изощренного, и не пытается
затащить ее в постель сразу же после знакомства. Ей нравилось, что мужчина дает
время привыкнуть к нему. Нравились его
поцелуи. Если можно сказать, что они встречаются, то сегодня будет их третье
свидание, не считая знакомства на берегу.
Первым официальным свиданием был их субботний ужин вместе.
Между тем Эбби казалось, что она знает Джека давным-давно.
Она вернулась в ванную и осмотрела себя в зеркале. Впервые в жизни ей
хотелось быть как можно меньше похожей на
адвоката по корпоративному праву. И чудо свершилось. Благодаря платью, стиль
которого, равно как и легкомысленные
босоножки, вполне подходил молодой даме, собравшейся на обычную дневную
прогулку. Волосы Эбби собрала на макушке
в конский хвост, на лицо нанесла легкий макияж.
Эбби выглядела замечательно. Кокетливая и очаровательная, она была готова
развлекаться.
- Мне нравится это платье, - отметил Джек, когда она спустилась по лестнице.
Эбби не знала, что он сидел здесь в кресле в ожидании ее выхода чуть ли не с
рассвета. И думал.
- Спасибо.
- Позавтракаем?
Она рассмеялась:
- Только не так, как вчера! Похоже, сегодня нам предстоит съесть немало
шоколада.
- Тогда заказывайте сами.
Они завтракали в утопающем в цветах патио вместе с остальными гостями,
которые с волнением ожидали шоколадных
изысков. Джек взял омлет, сок и тост, она - яйца всмятку и булочку с черникой.
Мэг приехала в городок, где окончила школу, на встречу выпускников, а судьба приготовила ей иной подарок: встречу с Дэниелом, который хранил мечту о ней.Вместе они погрузились в жаркие ритмы ночи — сбылись их самые смелые фантазии. Но, что принесет им утреннее солнце над Скалистыми горами Колорадо?
Частный детектив Сэм Купер случайно встретил девушку, ехавшую на свою помолвку с богатым стариком, и сразу понял, что не может расстаться с нею. Не раздумывая, он сказал чужой невесте: «Ты будешь моей женой!».
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.