Шоколадная история - [11]
Глаза Миранды широко раскрылись. Она быстро положила пирожное назад в коробку, накрыла ее крышкой и отнесла на кухню, как будто с такой же легкостью могла расстаться с эротическими воспоминаниями о Луциане. Он ни за что больше не разрушит ее жизнь.
Во вторник Миранда получила шоколадно-малиновый торт, завернутый в фольгу шоколадного цвета и перевязанный еще одной красивой лентой, на этот раз малинового цвета. Она съела его в один прием. Накануне она в конце концов так же расправилась с пирожным. К 8:45 в среду она уже ждала посыльного, который два предыдущих дня приходил точно в девять. Если она не прекратит есть все эти сладости, то не сможет влезть в одежду, предназначенную для показа мод.
Поскольку она не смогла бы устоять перед искушением, у нее был только один выход: отказаться принять подарок. Это решение не давало ей покоя, потому что тогда она не узнает, что на этот раз Луциан ей прислал, а главное – что написал в записке.
Во вторник послание было следующим:
Одно время шоколад считался источником силы. Ты обладаешь теми же качествами. Твой показ мод произведет фурор. Как насчет обеда?
Луциан
Следовало отдать Луциану должное: он был так же настойчив, как и в колледже. И поскольку она уже познала всю сладость его объятий, сопротивляться было намного труднее. К тому же она так редко позволяла себе куда-нибудь выйти. Чтобы добиться поставленных целей, ей иногда приходилось работать по восемнадцать часов в сутки.
Но эта записка нечаянно напомнила ей, почему она не могла принять его приглашение. Она так и не продвинулась ни на шаг в работе над моделями.
Миранда взглянула на часы: 9:05. Отодвинув занавеску, она выглянула из окна гостиной. Белого фургона доставки нигде не было видно. Ни в девять тридцать, ни в десять он так и не появился.
Миранда не знала, что ей думать. Неужели он перестал посылать ей сладости, потому что оба раза, когда она звонила поблагодарить за подарки, оставляла ему сообщение у секретарши, не дожидаясь, пока их соединят? А может, посыльный просто задерживается?
Она еще раз посмотрела в окно. Конечно, она не могла позвонить и спросить его об этом. Но стоять возле окна остаток дня она тоже не могла. Миранда отправилась в свою комнату за блокнотом для эскизов. Сегодня все будет по-другому.
– Все готово для инспекции, господин Фолкнер.
Луциан оторвал взгляд от ежемесячного отчета, который как раз просматривал, закрыл папку и встал.
– Спасибо, Лаванна. – Луциан взглянул на часы. Было 18:15. – Лимузин уже приехал?
– Ждет вместе с охлажденной бутылкой «Дом Периньон» и одной красной розой.
– Отлично. – Он вышел из-за стола. – Спасибо за то, что задержались.
– Ничего страшного, – ответила она, следуя за ним с записной книжкой под мышкой. Они вышли из офиса и направились к лифту.
Луциан усмехнулся:
– Держу пари, наши служащие гадают, что же происходит.
– Я думаю, они все прекрасно понимают, – заметила она.
Двери лифта открылись, и перед ними предстал Девин.
– Я как раз хотел тебя увидеть, – сказал он.
– Смотрю, офисный беспроволочный телеграф действует отлично, – невозмутимо отозвался Луциан. Войдя в лифт, он нажал кнопку первого этажа.
Скрестив руки на груди, Девин оперся о стену, обшитую дубовыми панелями:
– Ты быстро учишься.
– Ты что, беспокоишься? – поинтересовался Луциан.
– Мы за тобой не поспеваем.
– Ты еще ничего не видел, – уверил его Луциан, выходя из лифта.
– Вот именно этого я и боюсь, – сказал Девин и последовал за братом.
Глава четвертая
Наступил вечер среды. Миранда открыла холодильник и хмыкнула от недовольства. Он был по-прежнему пуст. Она не могла понять, как Симон умудрялась жить на одном йогурте, фруктах и твороге. В то же время Миранда, конечно, знала об этом. Сегодня она планировала вызвать такси и съездить в магазин за продуктами. Но так и не поехала, потому что боялась пропустить посыльного. Дверь захлопнулась с глухим стуком.
Весь день она прождала впустую. Так ей и надо. Не следовало быть такой уверенной, что Луциан будет продолжать присылать шоколад.
«Когда ты доверяешь свою судьбу мужчине, то делаешь первый шаг к страданию».
Слова матери прозвучали у нее в голове так отчетливо, как будто та стояла рядом. Миранда провела рукой по волосам. И снова ее мать оказалась права. А страдать приходится ее желудку.
Что ж, опять придется заказать обед навынос. Когда она открыла ящик, чтобы найти записную книжку, в дверь позвонили. Посыльный. Задвинув ящик, Миранда поспешила к двери.
Она была согласна на все, что бы он ей ни привез. Может, у Луциана был такой план: заставить ее ослабить бдительность и внезапно напасть. Она была слишком голодна, чтобы думать о его стратегии или лишнем весе.
Открыв замок, Миранда распахнула дверь. Ее глаза расширились от удивления:
– Луциан!
Улыбка слетела с его лица:
– Ты даже не спросила, кто пришел.
– Я… я думала, что это посыльный, – призналась она, бросив быстрый взгляд на припаркованный лимузин.
Лицо Луциана снова озарила улыбка.
– В некотором смысле ты права. – Он протянул ей красную розу на длинном стебле. – Остальные было тяжело нести. Их слишком много. Придется тебе самой за ними пойти.
Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Как бы вы поступили, если бы вас бросил жених? Возможно, так, как поступила Кловер, юная и привлекательная англичанка. Она приняла приглашение своей кузины – известного дизайнера – и приехала в Лондон. Забыться, обрести новый опыт, найти новых друзей – теперь это цель ее жизни.Немало испытаний выпадет на долю Кловер, прежде чем она станет своей в кругу любителей изысканных наслаждений.
В сборник включены три повести, объединенные общей темой: невозможность человека устоять перед настоящими чувствами. Прошлые потери и разочарования заставляют героев этих произведений стараться в новых отношениях ограничиться так называемым партнерством по сексу. Но любовь настигает их и заставляет признать: никакой секс ради секса не может заменить полное единение тел и душ, которое несет это прекрасное всепоглощающее чувство.
В сборник включены три повести, объединенные общей темой: невозможность человека устоять перед настоящими чувствами. Прошлые потери и разочарования заставляют героев этих произведений стараться в новых отношениях ограничиться так называемым партнерством по сексу. Но любовь настигает их и заставляет признать: никакой секс ради секса не может заменить полное единение тел и душ, которое несет это прекрасное всепоглощающее чувство.
Софи Аидрески является самым популярным автором эротических произведений в Германии. Рассказы в ее сборнике бесстыдно великолепны. Бесстыдны они как в прямом, так и в переносном смысле — они сексуальны и остроумны одновременно, это совращения совершенно особого рода. Ни один автор не пишет красочнее о любви, ее эротических страстях и безумствах.