Школа на Роковой Горе - [5]
Мне сообщили, что время в Школе Магии разделено на стандартные месяцы (или капиллярные годы, выражаясь здешним языком). Одна ночь в родном Пространстве равна месяцу в магическом Измерении. День же проходит без изменений. Днём я окажусь дома, а ночью, только засну, - снова в Школе. Причём изменениями времени ведал сам Магистрат.
Признаться, я была слегка ошарашена. Давно мне не снилось ничего подобного…
Кроме того, в магическом Пространстве я получала новую внешность. Понятно, ведь, если говорить о перемещениях из одного Измерения в другое, то на самом-то деле я мирно посапывала в своей кроватке, тогда как сознание моё путешествовало по мирам. Здесь я превращалась в другого человека (физически, конечно, а не сознательно, не надейтесь). И, в очередной раз, спасибо за это Магистрам… Кстати, в Школе все разговаривали на общем, или Всеобщем (всё зависит от тонкостей перевода) языке. Очень мелодичный порой, он не был похож ни на один из земных языков. Было в нём что-то от певучести французского, темпераментности итальянского, чёткости немецкого… Любой человек, обучающийся в Школе, знал Всеобщий. Это знание было заложено и в мою голову, как оказалось. Так что я быстро освоилась.
В общем-то, Магистры мне понравились. Они отнеслись ко мне благосклонно, и всё доступно объяснили, словно добрые дедушки, немножко похожие на Санта-Клауса, или скорее, на мага Гэндальфа, каким я его себе представляла. Нам бы таких учителей в школу. Правда, была вероятность, что все школьники стояли бы на ушах в прямом и переносном смысле этого слова. И, хоть я и приличная девушка, но во сне не прочь покутить, нарушая все установленные правила.
Эти мои размышления прервал Молодой Магистр.
– Вы ещё не придумали, как будете выглядеть? - поинтересовался он. - Эта внешность, может, и хороша, но слишком уж она заурядная. Впрочем, на мой вкус, всего лишь.
Я с готовностью сверкнула глазами и весело ответила:
– Вы могли бы не давать мне времени на размышление. Ведь любая девушка знает, каков её идеал!
Молодой Магистр улыбнулся. Нет, когда он так улыбался, я просто таяла, как лёд на майском солнышке. Правда, как показало время, так он улыбался чуть ли не раз в сто лет. Между тем, согнав с лица всякое добродушие, Магистр подошел ко мне и попросил взглянуть на него. Я присмотрелась. Если меня не обмануло зрение, то где-то в глубине его глаз горело настоящее пламя, вокруг которого черти плясали польку. Я не могла оторвать взгляд от огненных танцев. Ощущение такое, будто заглядываешь в бесконечное чёрное озеро, не зловещее, впрочем, нисколько.
Меня возвратил к жизни голос Магистра:
– Если Вы так будете на меня смотреть, то я превращу Вас в свою точную копию, - заявил он иронично.
– Если у меня будут такие глаза, то - пожалуйста! - ответила я с восторгом.
– Куда уж моим глазам до Ваших, мадмуазель, - почему-то вздохнул Магистр.
– Я не поняла причины такой печали и потому постаралась сосредоточиться на чём-нибудь, кроме его глаз.
– Нужно представить, как я хочу выглядеть? - спросила я.
– Нет, не обязательно. Я смогу вытащить этот образ из Вашей памяти. Если Вы не будете в это время заглядывать мне в душу, - спокойно ответил Магистр.
– Не буду! - честно пообещала я и вновь взглянула на Магистра.
Тут он что-то произнес, а потом вытащил из воздуха зеркало. У меня, выражаясь варварским языком, челюсть чуть не отпала при этом его действии. Но всё же не отпала. Я постаралась не выказать удивление, взяла зеркало, посмотрела.
Возможно, я слишком плохо представляла себе свой идеал. Но результат превзошел все мои ожидания. На меня из зеркала смотрела семнадцатилетняя девушка с огромными озорными синими глазами, пушистыми черными ресницами, курносым носиком и белозубой улыбкой. Может, черты её лица и нельзя было считать идеальными, но все вместе они делали их обладательницу просто неотразимой. Возможно, она была бледна, но блеск глаз это компенсировал. В душе я возликовала и продолжила осмотр.
Вдоволь налюбовавшись милой мордашкой, я перевела взгляд на волосы. Вот это да! У девчонки в зеркале были пепельные волосы, - нет, скорее, серебристые, - они закручивались в бесшабашные локоны, которые доходили молодой особе до плеч. Я провела рукой по своим волосам. Неужели я себя вижу в зеркале? Но внешность эта не была непривычной. Я ведь во всех своих мечтах себя такой и представляла, вернее, почти такой, и потому я чувствовала себя вполне в своей тарелке.
Потом я постаралась рассмотреть, какая же у меня теперь фигура. Молодой Магистр, наблюдавший за мной всё это время, парой жестов увеличил зеркало настолько, что я смогла рассмотреть себя полностью. В зеркале я увидела изящную статуэтку - да, именно такой я и хотела быть, маленькой и стройной. Чудесно!
Тут я окончательно осознала, что это именно я, и сразу потеряла интерес к своей внешности. Я выглядела так, как хотела. Полюбоваться собой в зеркало я ещё успею.
Вдруг меня поразила одна мысль, лёгкое подозрение. Я вновь посмотрела в зеркало. В чём это я, Боже?! На мне были коротенькие шорты, свободная клетчатая рубашка из хлопка, завязанная узлом на животе. На ногах - самые обыкновенные черные кроссовки. Симпатичная одежда. Вот только длина шорт! Да кто такую придумал?! Ответ напрашивался сам собой. Я с гневом взглянула на Молодого Магистра.
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Вторая часть цикла "Частная практика в Иномирье". Представляет из себя самостоятельное произведение, связанное с предыдущим, "Делом о краже артефактов", только общими героями и некоторыми отсылками. Сыщик Иван Турин, однажды очутившийся в Иномирье, с самого начала подозревал, что в магическом мире должна быть магическая полиция. Теперь ему предстоит убедиться в справедливости своих догадок. Землянин и его напарница, девушка класса "Тень" по имени Астралия Бооти — против Службы контроля Академии универсальной магии!
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"Ночь я провожу в Секторах. День — в своем мире. Все не так уж плохо, если учесть, что земная ночь здесь длится месяц. А день в своем мире — одна ночь Секторов.".