Школа, как это было... Часть II - [6]
Значит, мало что, сможет нам помешать в этот раз встретиться самим. По своему усмотрению. По планам, которые сами придумали и согласовали. Для себя, для своих детей и для учителей. И для школы, конечно.
ГЛАВА 4. РЫБАЛКА В ДАНИИ.
Мы с женой прилетели первыми. Так вышло. Нас поселили в пригороде Копенгагена. В очень уютном пансионе. Недалеко от дома Лены.
Их дом, тоже был весьма оригинален.
Как нам объяснил муж Лены, а звали его Игорь, этому дому больше 200 лет. Но предыдущие хозяева не хотели жить в древних стенах. Поэтому, они оставили меньшую часть дома, такой, какая она была всегда — то есть старинной. Оставили там всю мебель, картины и разное убранство. Получился своего рода музей. Но входа туда нет.
Его обработали, каким то специальным составом и практически изолировали от внешнего воздействия. К этому куску старинного дома, пристроили современный особняк. Но таким образом, что небольшая стена в гостиной, является стеклянной, ну может быть не стеклянной, а просто прозрачной. И там, за этой стеной — тот старинный дом. Как бы продолжение этого современного дома. Зал 21 века, плавно переходит в комнату семнадцатого века.
Удивительное впечатление. Снаружи, эти два строения, тоже не кажутся разнородными. Общее оформление нового дома, выдержано в стиле старого. Поэтому, создаётся довольно гармоничный ансамбль.
Но, самые яркие впечатления от этого дома, мы получили в один из вечеров, перед тем как разъехаться. Когда мы все, расположились в зале. Игорь растопил камин и немного приглушил свет. Специальные фонарики, немного осветили старый дом, который в полумраке, стал, виден за стеклом, совсем без переходов, от современности к прошлому. Сидя в реальных креслах и на мягких диванах, вкушая какие-то современные яства, находясь среди друзей. Мы словно перенеслись в прошлое. Практически, на расстоянии вытянутой руки, были обветшалые деревянные столы, на них черная, от частого употребления, посуда. Немного завалившиеся стены. И всё это уходило — вообще, во тьму. Как будто в глубь веков вела какая-то дорога.
Жуть.
Но, об этом попозже. Будет ещё возможность рассказать об этом феноменальном доме.
Мы решили, что никуда не поедем, а просто побродим в округе. И дождемся всех остальных.
К вечеру, собрались все. Костя и Женя с супругами — на пароме. Борис с Леночкой — самолетом. И Люся с итальянцем — на машине.
Бориса и Люсю поселили в «нашем» пансионе, а Константина с Евгением — в небольшой, домашней гостинице, на расстоянии нескольких кварталов от нас. Но дом Лены и Игоря был, практически посредине. Так, что и это тоже, они здорово организовали.
И у нас — в пансионе, и у ребят — в гостинице, нам оставили планы окрестностей. Мы все, не сговариваясь, решили прогуляться пешком. В итоге, где-то в районе семи часов — собрались у Лены в доме. Только Борис с Леночкой, куда-то пропали.
Их не было.
Игорь позвонил в их пансион, и там сказали, что они уже целый час, как ушли. Все начали в своих телефонах искать номер Бориса, но Лена предложила не суетиться, а пройти всем в сад. Где она приготовила закуски и напитки. А Игорь, обязательно их найдет.
Действительно, не прошло и десяти минут, как к нам присоединился Игорь, и рассказал:
— Борис, видимо, большой оригинал. Они, оказывается, пошли в другую сторону. И, поняв, что заблудились, не придумали, ничего лучшего, как в одном из ресторанов — попросить позвонить в полицию. И сообщить им, что они потерялись. Полицейские, естественно сразу позвонили мне, они знали, что я жду гостей — я оформлял у них приглашения. Но они были очень удивлены, что кто-то им звонит и на непонятном, русском языке — пытается, что-то выяснить. Сейчас, их, на полицейской машине, везут сюда. Всё в порядке.
Дело в том, что Борис, брался за изучение английского языка, но, когда в его жизни появилась Леночка — эта необходимость полностью отпала. Леночка, свободно владела четырьмя языками. Зачем ему этот английский.
Значит и в ресторане, и в полиции, Борис. В свойственной ему манере, жестикуляцией и по-русски всем объяснял, кто он такой, и зачем он здесь.
Да…
Картина…
И, действительно. Подъехала полицейская машина. Из неё выступил угрюмый Борис, за ним Леночка, пытающаяся его остановить. И только, когда, на пороге дома он увидел Лену. Только тогда, резко пропала его угрюмость. Появилась улыбка на лице. Он повернулся обратно к полицейским, и начал энергично пожимать им руки. И благодарить, на чистом русском языке.
Леночка, всё-таки оторвала его от полицейских, поблагодарила их. И повела в дом.
Нам, это всё рассказала Лена, когда привела Бориса к нам в сад. Но уже потом, когда все успокоились и расселись.
А сразу:
— Да, ну их на фиг.
— Тупые, как валенки.
— Ни слова по-русски не понимают.
Это всё он вставлял, обнимаясь со всеми, и отвечая на вопрос: — Что случилось?
Мы все начали волноваться за него и за Леночку.
А он продолжал:
— Не, Москва — это они понимают, Петербург — тоже. А что я из Петербурга — не врубаются.
— Она же, им, всё по-английски. Но, я же всё уже объяснил. Повторяешь — бесполезно.
— Да ладно. Главное, что добрались.
— На рыбалку, что ночью поедем?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман — размышление, роман — притча и роман — приключения.Пятеро одноклассников, попадают в сложную и запутанную историю. Первый раз — в школе. Второй раз — через 25 лет. Вместе с остальными одноклассниками они начинают осознавать значение школы в их жизни. И после многочисленных приключений — ценность дружбы.Первая часть трилогии.
В сборник вошли две повести и рассказы. Приключения, детективы, фантастика, сказки — всё это стало для автора не просто жанрами литературы. У него такая судьба, такая жизнь, в которой трудно отделить правду от выдумки. Детство, проведённое в военных городках, «чемоданная жизнь» с её постоянными переездами с тёплой Украины на Чукотку, в Сибирь и снова армия, студенчество с летними экспедициями в тайгу, хождения по монастырям и удовольствие от занятия единоборствами, аспирантура и журналистика — сформировали его характер и стали источниками для его произведений.
Книга «Ловля ветра, или Поиск большой любви» состоит из рассказов и коротких эссе. Все они о современниках, людях, которые встречаются нам каждый день — соседях, сослуживцах, попутчиках. Объединяет их то, что автор назвала «поиском большой любви» — это огромное желание быть счастливыми, любимыми, напоенными светом и радостью, как в ранней юности. Одних эти поиски уводят с пути истинного, а других к крепкой вере во Христа, приводят в храм. Но и здесь все непросто, ведь это только начало пути, но очевидно, что именно эта тернистая дорога как раз и ведет к искомой каждым большой любви. О трудностях на этом пути, о том, что мешает обрести радость — верный залог правильного развития христианина, его возрастания в вере — эта книга.
Действие повести происходит в период 2-й гражданской войны в Китае 1927-1936 гг. и нашествия японцев.
УДК 821.161.1-31 ББК 84 (2Рос-Рус)6 КТК 610 С38 Синицкая С. Система полковника Смолова и майора Перова. Гриша Недоквасов : повести. — СПб. : Лимбус Пресс, ООО «Издательство К. Тублина», 2020. — 249 с. В новую книгу лауреата премии им. Н. В. Гоголя Софии Синицкой вошли две повести — «Система полковника Смолова и майора Перова» и «Гриша Недоквасов». Первая рассказывает о жизни и смерти ленинградской семьи Цветковых, которым невероятным образом выпало пережить войну дважды. Вторая — история актёра и кукольного мастера Недоквасова, обвинённого в причастности к убийству Кирова и сосланного в Печорлаг вместе с куклой Петрушкой, где он показывает представления маленьким врагам народа. Изящное, а порой и чудесное смешение трагизма и фантасмагории, в результате которого злодей может обернуться героем, а обыденность — мрачной сказкой, вкупе с непривычной, но стилистически точной манерой повествования делает эти истории непредсказуемыми, яркими и убедительными в своей необычайности. ISBN 978-5-8370-0748-4 © София Синицкая, 2019 © ООО «Издательство К.
УДК 821.161.1-3 ББК 84(2рос=Рус)6-4 С38 Синицкая, София Повести и рассказы / София Синицкая ; худ. Марианна Александрова. — СПб. : «Реноме», 2016. — 360 с. : ил. ISBN 978-5-91918-744-8 В книге собраны повести и рассказы писательницы и литературоведа Софии Синицкой. Иллюстрации выполнены петербургской школьницей Марианной Александровой. Для старшего школьного возраста. На обложке: «Разговор с Богом» Ильи Андрецова © С. В. Синицкая, 2016 © М. Д. Александрова, иллюстрации, 2016 © Оформление.
Вплоть до окончания войны юная Лизхен, работавшая на почте, спасала односельчан от самих себя — уничтожала доносы. Кто-то жаловался на неуплату налогов, кто-то — на неблагожелательные высказывания в адрес властей. Дядя Пауль доносил полиции о том, что в соседнем доме вдова прячет умственно отсталого сына, хотя по законам рейха все идиоты должны подлежать уничтожению. Под мельницей образовалось целое кладбище конвертов. Для чего люди делали это? Никто не требовал такой животной покорности системе, особенно здесь, в глуши.