Шейх и пери - [7]

Шрифт
Интервал

— Боже мой! Просто фантастика! Я даже не знаю, как благодарить Ваше Высочество! Когда я смогу начать?

— Когда хотите. Рашид может показать вам архив прямо сейчас. Переводчица будет завтра.

Он поднялся, дважды хлопнул в ладоши, и тут же вошел Рашид.

— Сопроводите мисс Макгонер в архив. Она скажет, какие материалы ей понадобятся. Позаботьтесь, чтобы она ни в чем не нуждалась.

Рашид поклонился; Эмбер встала с дивана. Она была потрясена, как быстро все начало получаться и как просто разрешились ее проблемы.

— Кое-что еще, — произнес шейх и замолчал, а у Эмбер сжалось сердце от нехорошего предчувствия.

Шейх улыбался, но его взгляд был жестким. Эмбер затаила дыхание и ждала, пока он заговорит вновь. Почти ощутимое напряжение повисло в воздухе. Темные глаза шейха пристально смотрели на нее.

— С этого момента вы будете жить во дворце.

— Что, простите? Сожалею, но это невозможно! — Эмбер словно оцепенела. Страх сковывал ее сердце, в висках гулко пульсировала кровь. Слова шейха прозвучали не как приглашение, а как ультиматум!

Что он задумал? И почему она должна жить во дворце? И почему его лицо так помрачнело?

— Это действительно лишнее. Я прекрасно устроилась в гостинице, — дипломатично добавила она.

— Вздор!

Эмбер запаниковала. Шейх в эту минуту показался ей огромной хищной птицей, готовой в любой миг броситься вниз на свою добычу. Она вскинула голову и приготовилась дать немедленный отпор. И как неприятно было то, что эта сцена происходит в присутствии Рашида!

Но каким-то шестым чувством она уловила его напряжение. Шейх смотрел на нее так, будто хотел прочитать ее мысли. Хотел, но не мог! От этого бессилия всемогущего «тигра» Эмбер даже стало легче.

— Во дворце вам будет гораздо удобнее. Не придется тратить время на дорогу из гостиницы и обратно, — добавил «тигр» гораздо мягче, улыбнулся и продолжил еще доброжелательнее: — Конечно, вам решать. Но я был бы очень рад, если бы вы приняли мое приглашение. Поверьте, я лишь хочу избавить вас от лишних проблем. Все во дворце без исключения будет в вашем распоряжении.

«Может, я опять все драматизирую и передергиваю? Просто нужно привыкнуть к его властному стилю поведения, вот и все», — уговаривала она себя, однако предчувствия не отпускали.

— Ваше Высочество, вы очень гостеприимны, — сказала она, видя, что он явно ждет ее ответа. — Но, если вы не возражаете, мне бы хотелось сначала подумать, все взвесить и уже потом принимать решение.

Он улыбнулся и кивнул:

— Конечно. У вас есть время. — Он посмотрел на часы. — Ну, раз уж мы заговорили о времени… Пожалуй, я пройдусь с вами в архив, но сначала заглянем в библиотеку.

Библиотека находилась на первом этаже и представляла собой большое круглое помещение с куполом; стеллажи вдоль стен тоже были расположены по кругу. Помещение было на удивление удобным и одновременно функциональным. Эмбер не могла сдержаться:

— Какое чудо! Я никогда не видела такой красоты!

Шейх улыбнулся.

— Архитектор — итальянец. Мы построили библиотеку пару лет назад. — И добавил с гордостью: — Одна из самых крупных и наиболее посещаемых библиотек в Азии.

В этот момент из-за полок с книгами появился очень старый человек и, не дожидаясь приглашения, направился к шейху и заговорил с ним по-арабски. На нем была поношенная одежда, и на дворцового прислужника он никак не походил. Эмбер замерла, полагая, что старик получит выговор от шейха и будет выставлен вон.

Шейх взял старика под руку и улыбнулся ему.

— Прошу прощения, но я должен ненадолго оставить вас, — сказал он, обращаясь к Эмбер, и затем жестом дал Рашиду понять, чтобы тот позаботился о ней.

В мгновение ока Рашид оказался рядом и засыпал ее информацией:

— Как уже упоминал Его Высочество, библиотека построена совсем недавно. Причем в кратчайшие сроки. Здесь более пятидесяти тысяч томов. Первым деянием Его Высочества после восхождения на трон стало строительство библиотеки, которая скоро откроется и будет доступна всем подданным Его Высочества. Его Высочество считает, что любой человек имеет право на образование и знание.

— Народ сумеет это оценить, — вежливо заметила Эмбер, наблюдая искоса, как шейх в стороне разговаривает со стариком. Вид у шейха был самоуверенный, но то, как он по-дружески обходился со старым человеком, произвело впечатление на Эмбер.

«Интересно, кто этот старик? — недоумевала она. — Может быть, несмотря на скромный вид, важная персона? Тогда понятно, почему шейх так внимателен к нему. Или же шейх все-таки не настолько надменен, как хочет казаться? Или, наоборот, он — деспот, но пытается скрыть это под маской радушного хозяина? Во всяком случае, одно несомненное достоинство у него есть — чувство юмора».

Тем временем шейх попрощался со стариком и вернулся к Эмбер.

— Ну, а сейчас я проведу для вас небольшую экскурсию, — сказал он, и Эмбер, благодарно улыбнувшись, последовала за ним. Тон, которым были сказаны эти слова, вернул ей спокойствие.

Великолепие библиотеки действительно поражало. Все тома были занесены в компьютер. За столами, отделенными перегородками, сидели над книгами студенты. Эмбер любила такую обстановку, она словно снова возвращалась в свою юность. Ей наверняка тоже понравится работать здесь. Конечно, она заметила, что и сотрудники библиотеки, и посетители притихли при появлении шейха, но никто не вскакивал с мест и не отбивал ему поклонов. Эмбер поняла, что его появление тут — дело для всех привычное.


Еще от автора Дженни Баркли
Комедия ошибок

Сестры-близнецы вынуждены поменяться местами, Меган приходится заменить Рейчел на ее работе в картинной галерее. Несмотря на ее ошибки, все могло пройти незамеченным для окружающих, однако Меган стремительно влюбляется в сотрудника своей сестры — Сэма. Это осложняет ситуацию, так как Сэм подозревает Меган в том, что она организовала кражу картины Корреджо во время подготовки к выставке.


Любовь между строк

Журналистка Катя, активная защитница прав женщин, в восторге от своего нового задания, которое приводит ее на фешенебельный голландский курорт. Но не тут-то было — все гостиницы забиты! После долгих мытарств Катя наконец-то находит пристанище. Однако она вынуждена делить его с коллегой из мужского журнала, главным конкурентом и всем известным женоненавистником. Катя не подозревает, что вскоре ей придется проверить стереотипы на прочность…


Рекомендуем почитать
Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Западня: Когда страсть обжигает

Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Подружка невесты

Они очень любили друг друга — Джаред и Эва. Но она внезапно уехала, не попрощавшись и не объяснив, почему выходит замуж за другого. Хотя кто он был для них — для Эвы и ее надменного отца, богатого хозяина ранчо? Всего лишь ковбой-полукровка, за душой ни гроша… Прошли годы. Они оба изменились, — она стала самостоятельной женщиной, а он превратился в миллионера, однако старая боль и обида по-прежнему живы в его памяти.


Камень преткновения

Клаудия приехала в Венецию работать в ювелирном салоне, а не строить глазки мужчинам, будь они хоть трижды графами. Филиппо ей не пара, слишком горд, и вокруг него вертится слишком много женщин, твердит сама себе девушка, но влюбляется все сильнее. Дело идет к свадьбе, но вдруг выясняется, что в фамильной броши, которую реставрировала Клаудия, кто-то заменил изумруд искусной фальшивкой…


Жена по объявлению

Подумать только, папа решил жениться! И со своей невестой он знаком уже два года! А она после смерти матери взвалила на себя все домашние заботы и все свое время посвящала отцу, сестрам и братьям. И это вместо того, чтобы устраивать собственную жизнь! Ну все, хватит, теперь все изменится. Вот, в газете есть объявление…


Английская тетушка

Ребенок в результате страшных событий потерял память. Но о девочке есть кому позаботиться. В далекую Мексику из Англии приезжает ее тетя. Тетя?! Она сама так молода и прекрасна, что ее мало кто принимает всерьез. Но это только кажется. Вся долина величественной реки Рио-Лима приходит в возбуждение. Разыгрываются шекспировские страсти. Но в целом мире есть только один, кому отныне и навек принадлежит ее сердце…