Шесть граней жизни. Повесть о чутком доме и о природе, полной множества языков - [41]

Шрифт
Интервал

Может, у дельфинов просто существует некая древняя память о нашем родстве? Фактически у нас один предок, хотя впоследствии родственные связи сложнейшим образом разветвились. Пятьдесят миллионов лет назад киты были в родстве также с парнокопытными и вели амфибиотический образ жизни в прибрежной зоне. Так почему же они вернулись в море? Из лояльности или из предусмотрительности?



А почему меня саму тянуло к морю и почему я сейчас смотрела на пролив? Море завораживало меня, и в этом я отнюдь не одинока: оно манило многих писателей. Поэты любили делать из него символ, тогда как романисты наполняли его фантазиями. В XIX веке тех же китов, на которых охотились ради ворвани для промышленных станков, описывали как морских чудовищ со старинных карт.

Классическое описание китовой охоты дает Мелвилл в «Моби Дике», и эта книга стояла на полке учебного судна. Перелистывая ее, я освежила в памяти описания корабельной жизни, ведь Мелвилл опирался на собственный опыт, приобретенный на различных китобойцах, и тонко чувствовал сходство текучей воды с жизнью. Кроме того, он прочитал всё, что сумел найти, о биологии китов и вдохновлялся реальной историей.

Лет за тридцать до публикации «Моби Дика» китобойное судно «Эссекс» протаранил разъяренный кашалот, на глазах у которого гарпунировали его семью. Сначала он ударил судно хвостом, потом головой, а под конец всей мощью своего пятидесятитонного тела. Прежде чем судно пошло ко дну, команда успела перебраться на несколько вельботов, захватив с собой навигационный инструмент и провиант, но вскоре люди оказались столь же беззащитными, как киты, на которых недавно охотились. Возможно, даже более беззащитными, поскольку находились в чужой стихии. Пятнадцатиметровые волны захлестывали лодки, а когда соленая вода пропитала сухари, жажда стала нестерпимой. Вокруг была вода, но лишь один процент земной воды приходится на пресную воду, которую пьют млекопитающие.

Вдобавок они боялись людей. На ближайших островах могли обитать каннибалы, для которых они сами были желанной добычей. Временным пристанищем стал пустынный островок, но они так быстро очистили его от всего мало-мальски съедобного, что скоро поневоле опять вышли в море. А там в конце концов стали поедать друг друга.

При обсуждении «Моби Дика» наибольший интерес вызывали, понятно, не проблемы китобойного промысла, а символика книги. Для капитана Ахава белый кит был злобным чудовищем вроде ветхозаветного Левиафана, так как ранее при встрече с ним он потерял ногу. Но сам Мелвилл, пожалуй, смотрел на это иначе. Некоторые толкователи, напротив, видели в капитане Ахаве символ беспощадной хищнической охоты, которая ведет нас к гибели.

Вообще многие авторы XIX века писали романы с морскими мотивами, хотя и основанные не на лично пережитом. Морская романтика была знамением эпохи, а о морских животных люди покуда оставались практически в неведении, так что можно было свободно строить о них домыслы. Виктор Гюго в «Тружениках моря» описал атакующего спрута как чудовище из иного мира, а у Жюля Верна в «Двадцати тысячах лье под водой» спрут, нападающий на подводную лодку капитана Немо, выглядит как типичный персонаж из научной фантастики.

Странное дело, но и в отчетах биологов фантазию более всего возбуждали опять-таки спруты, то есть осьминоги, головоногие моллюски. Там они действительно воплощали иной мир, и меня это заинтересовало, ведь инаковость способна обеспечить новые подходы. Эти животные опять-таки свидетельствуют об истории жизни на Земле.

Сотни видов головоногих моллюсков имеют свои особенности. Самый крупный достигает в длину четырнадцати метров, а самый древний – маленький жемчужный кораблик, или наутилус, – практически не претерпев изменений, плавает в океане уже пятьсот миллионов лет, словно этакая древняя подводная лодка. Некоторые виды умеют сливаться с окружающей средой, внезапно принимая форму камбалы, змеи или куска коралла.

Но самое удивительное из этих созданий – осьминог. У него три сердца и благородная голубая кровь, девять мозгов и восемь исследующих щупалец – или, если угодно, шесть рук и две так называемые ноги. Каждое щупальце – в известном смысле автономный мир со зрительными и осязательными клетками, тонким обонянием и чувством вкуса, а также своего рода кратковременной памятью, так что головоногие несколько расширяют понятие особи.

Без сомнения, они обладают разносторонними способностями. В аквариумах они с помощью щупалец собирают пазлы, открывают завинчивающиеся крышки и вытаскивают пробки из бутылок, с любопытством изучают предметы, специально для них опущенные в воду. Они наблюдательны и легко перенимают у других осьминогов способы решать проблемы, и память у них хорошая, так что они запоминают, кто из людей плохо с ними обращался, а кто их кормил. Поскольку они чувствуют, когда за ними наблюдают, посетители аквариума их раздражают, поэтому одни осьминоги возводили небольшие баррикады из камней, а другие притаскивали кокосовую скорлупу, чтобы спрятаться под ней. Некоторые сообразили, что, если обдать водой расположенные над ними точечные светильники, получится короткое замыкание и наступит приятная темнота. Один осьминог бросал камни в стекло аквариума, другому же в самом деле удалось сбежать, использовав как смекалку, так и физическую ловкость. Сначала он сжал свое бескостное тело и протиснулся сквозь щель в потолке аквариума. Потом сполз на пол, добрался до водостока и через дренажные трубы вернулся в море. Вскоре его примеру последовали другие беглецы. Несколько осьминогов ночами выбирались из своих водных контейнеров, ползли по полу и ныряли в аквариумы с крабами. Там они от души пировали, после чего возвращались на свои места. Персонал недоумевал, пока не установил скрытую камеру.


Рекомендуем почитать
Пёсья матерь

Действие романа разворачивается во время оккупации Греции немецкими и итальянскими войсками в провинциальном городке Бастион. Главная героиня книги – девушка Рарау. Еще до оккупации ее отец ушел на Албанский фронт, оставив жену и троих детей – Рарау и двух ее братьев. В стране начинается голод, и, чтобы спасти детей, мать Рарау становится любовницей итальянского офицера. С освобождением страны всех женщин и семьи, которые принимали у себя в домах врагов родины, записывают в предатели и провозят по всему городу в грузовике в знак публичного унижения.


Найденные ветви

После восемнадцати лет отсутствия Джек Тернер возвращается домой, чтобы открыть свою юридическую фирму. Теперь он успешный адвокат по уголовным делам, но все также чувствует себя потерянным. Который год Джека преследует ощущение, что он что-то упускает в жизни. Будь это оставшиеся без ответа вопросы о его брате или многообещающий роман с Дженни Уолтон. Джек опасается сближаться с кем-либо, кроме нескольких надежных друзей и своих любимых собак. Но когда ему поручают защиту семнадцатилетней девушки, обвиняемой в продаже наркотиков, и его врага детства в деле о вооруженном ограблении, Джек вынужден переоценить свое прошлое и задуматься о собственных ошибках в общении с другими.


Манчестерский дневник

Повествование ведёт некий Леви — уроженец г. Ленинграда, проживающий в еврейском гетто Антверпена. У шамеша синагоги «Ван ден Нест» Леви спрашивает о возможности остановиться на «пару дней» у семьи его новоявленного зятя, чтобы поближе познакомиться с жизнью английских евреев. Гуляя по улицам Манчестера «еврейского» и Манчестера «светского», в его памяти и воображении всплывают воспоминания, связанные с Ленинским районом города Ленинграда, на одной из улиц которого в квартирах домов скрывается отдельный, особенный роман, зачастую переполненный болью и безнадёжностью.


Воображаемые жизни Джеймса Понеке

Что скрывается за той маской, что носит каждый из нас? «Воображаемые жизни Джеймса Понеке» – роман новозеландской писательницы Тины Макерети, глубокий, красочный и захватывающий. Джеймс Понеке – юный сирота-маори. Всю свою жизнь он мечтал путешествовать, и, когда английский художник, по долгу службы оказавшийся в Новой Зеландии, приглашает его в Лондон, Джеймс спешит принять предложение. Теперь он – часть шоу, живой экспонат. Проводит свои дни, наряженный в национальную одежду, и каждый за плату может поглазеть на него.


Дневник инвалида

Село Белогорье. Храм в честь иконы Божьей Матери «Живоносный источник». Воскресная литургия. Молитвенный дух объединяет всех людей. Среди молящихся есть молодой парень в инвалидной коляске, это Максим. Максим большой молодец, ему все дается с трудом: преодолевать дорогу, писать письма, разговаривать, что-то держать руками, даже принимать пищу. Но он не унывает, старается справляться со всеми трудностями. У Максима нет памяти, поэтому он часто пользуется словами других людей, но это не беда. Самое главное – он хочет стать нужным другим, поделиться своими мыслями, мечтами и фантазиями.


Разве это проблема?

Скорее рассказ, чем книга. Разрушенные представления, юношеский максимализм и размышления, размышления, размышления… Нет, здесь нет большой трагедии, здесь просто мир, с виду спокойный, но так бурно переживаемый.