Шепот дьявола - [27]
Выходит, не один он нервничал в Безмолвии.
Он, во всяком случае, твердо знал, что защищать себя — хороший бизнес. Ведь он занимался продажей страховок. Каждому известно, что страховые компании всегда стремятся снизить риск.
Именно это Нейт и делал: снижал риск.
И все равно ему было страшно.
Ситуацию ухудшало то, что он жил один. Плохо быть одному, когда ты напуган. Он не выключал телевизор, чтобы в доме не было этой ужасающей тишины, когда каждый стук ветки о стекло или внезапный крик совы заставляли его вздрагивать. Но даже на фоне работающего телевизора он то и дело переходил от окна к окну и от двери к двери, проверяя замки.
Он следил, как медленно крадется ночь.
Он не спал.
Он перестал спать много дней назад.
— Нелл, мы говорим об одном и том же убийце? Ты что, хочешь сказать, что твой отец был первой жертвой?
Она задумалась, пожала плечами:
— Не знаю. Может быть. Вдруг это стало началом всего происходящего?
— И убийца был здесь, в этом доме?
Нелл нерешительно произнесла:
— Я не уверена, Макс, но похоже, что это так. Отца ведь нашли здесь, в доме?
— Да.
— Никто не заподозрил, что тело перемещали?
— Я не слышал. Но раз уж все согласились, что был инфаркт, то вряд ли такая мысль пришла кому-то в голову. Все выглядело логично, и Нелл кивнула. Макс хмуро следил за ней.
— Но ведь то, что ты видела, случилось именно здесь, в этой комнате, так что убийца обязательно был здесь.
Нелл прекрасно понимала, что его беспокоит, но ей не хотелось об этом говорить.
— Было бы недурно вернуться в тот день и постараться разглядеть убийцу, но так никогда не бывает. Во всяком случае, до сих пор не бывало. Я ни разу не видела одну и ту же сцену дважды.
— А разные события в одном и том же месте?
— До сих пор нет. Получается, что, когда я попадаю в какое-то место, я потребляю его энергию, снижаю давление, так сказать. Вспомни, тебя пугает треск статического электричества, когда ты касаешься какого-то предмета в первый раз, но ничего не происходит, когда ты касаешься его снова.
— Но то же происходит, если ты уходишь на время, а потом возвращаешься и снова трогаешь тот же предмет, — возразил Макс. — Статическое электричество снова накапливается.
— Верно, но пока мне не удалось установить временные рамки для такого рода энергии, если, конечно, они вообще имеются. Возможно, я могу вернуться через неделю, месяц, год и что-то увидеть, но пока мне такое не удавалось. Разные места могут иметь разные временные рамки, в зависимости от поглощенной энергии. А может быть, эта энергия полностью исчезает, стоит кому-нибудь ее коснуться. Я просто не знаю.
— И никто из твоего подразделения до сих пор не догадался, в чем дело?
Нелл слегка улыбнулась:
— Ну, плюс к большому количеству разнообразных дел, которые занимают все наше время, мы также обладаем широким диапазоном паранормальных способностей, и нам необходимо их осмыслить. Мы учимся, очень медленно, часто на горьком опыте, день за днем расследуя преступления и узнавая, каковы масштабы наших способностей и каковы их границы, причем в каждом случае все индивидуально.
— И никакой помощи от науки.
— Никакой. С точки зрения современной науки экстрасенсорные способности не признаются ни в какой форме. О, разумеется, есть отдельные люди, которые пытаются что-то исследовать, но мы считаем, что современные наука и техника просто не в состоянии эффективно проанализировать паранормальные явления. Пока.
Теперь пришла очередь Макса улыбаться:
— Звучит как девиз компании.
— Так оно и есть отчасти. Одна из причин, почему я так хотела присоединиться к Бишопу и его группе, заключалась в том, что, на мой взгляд, у них очень разумный подход к паранормальным явлениям. Они не отбрасывают ничего только по той причине, что наука отказывается объяснить это явление. Мне ни разу не пришлось услышать, чтобы кто-нибудь из членов группы употребил слово «невозможно» относительно чего-то паранормального.
— Мне нравится такой образ мыслей.
Нелл слегка удивилась и сказала:
— Вот не ожидала услышать такое от вполне рационального скотовода.
Макс посмотрел на свою почти пустую чашку и сказал:
— Возможно, когда тебе частенько приходится сталкиваться с чем-то паранормальным, ты начинаешь иначе смотреть на многие вещи.
Нелл очень хотелось продолжить эту тему и узнать, куда это их приведет, но она не поддалась соблазну. Не сейчас. Пока не время. Неприятное ощущение внизу живота давало ей понять, что она еще не готова выяснить правду насчет того, насколько сильно она испортила жизнь Максу. Поэтому она вспомнила про свои профессиональные обязанности, приведшие ее в этот городок Она напомнила себе, что на свободе бродит опасный убийца, а значит, надо сосредоточиться на работе и выбросить из головы все остальное.
По крайней мере, на время.
Поэтому она ограничилась тем, что сказала:
— Единственное, что не меняется по сути, это как убийство или серия убийств расследуются. Мне прежде всего надо побывать там, где произошли эти убийства. Везде. И я не могу этого сделать, открыто размахивая своей бляхой.
Макс немного криво улыбнулся, догадавшись, что она увильнула от серьезного разговора, но возражать не стал.
Кэсси Нейл обладает способностью проникать в сознание других людей, и благодаря этому дару она сотрудничает с полицией, помогая в поисках серийных убийц. Мысли окружающих для нее – открытая книга, и только прокурор Бен Райан составляет исключение. Кэсси и Бена влечет друг к другу, но она не может забыть пророчества своей тетки – ясновидящей: «Держись подальше от Бена Райана. Он тебя погубит...».
Пережив клиническую смерть, Джоанна Флинн потеряла покой. Кошмарные сны неотвратимо впекут ее в маленький городок на берегу океана. Ведь именно там жила Кэролайн — женщина, как две капли воды похожая на Джоанну и умершая в одну минуту с ней. Джоанна чувствует, что смерть Кэролайн не несчастный случай. А разговор с местным шерифом лишь подтверждает ее догадки. Но кто же тот таинственный убийца, на совести которого жизнь ни в чем не повинной женщины? Джоанна понимает, что не успокоится, пока не узнает его имя!
Бывший армейский офицер, а теперь — федеральный агент ООП, Райли обладала способностями хамелеона, — ясновидящая, способная смешаться с окружающим миром, быть любым человеком, каким она захочет. Эксперт ООП по оккультным наукам, она по заданию своего загадочного начальника Ноя Бишопа отправилась пожить в пляжном домике на Опаловом острове, чтобы принять участие в расследовании сообщений об опасных событиях, будто бы связанных с оккультизмом.В одиночку она вынуждена выживать в смертельной игре в слепую, когда все вокруг нее — не те, за кого себя выдают.
Жертвы похожи, как две капли воды: красивые, успешные и светловолосые. Эти шокирующие убийства женщин ужасают обитателей маленького сонного городка. Даже не имея ни единой зацепки, начальник полиции Рэйф Салливан должен найти ответы на все свои вопросы, до того, как очередная, безукоризненно-хитро соблазненная жертва безжизненно падет к ногам убийцы. ФБР присылает своих самых опытных специалистов на помощь. Специальный агент Изабэл Адамс не только уверена в себе, бесстрашна и неумолимо нацелена на победу, как и сам Салливан, к тому же она ещё и экстрасенс.
Дани Джастис знает о монстрах все. Они обитают в ее снах и в ее жизни. Но она и подумать не могла, что будет упорно идти по следу настоящего хищника в человеческом обличии. Он из тех убийц, которых мы инстинктивно боимся больше всего. Убийца без ограничивающих рамок, без совести и малейшего страха быть пойманным. Он очень хитер. Настолько, что сумел ускользнуть от лучшего подразделения, посланного за ним. Он смертоносен. Настолько, что не остановится ни перед чем, даже перед убийством дочери сенатора или полицейского.Дани не хочет преследовать его.
По улицам города ходит маньяк, который мучает и убивает женщин. Мэгги Барнс, талантливая художница, работает в полиции. Ей дан особый дар – она чувствует чужую боль и видит глазами убитых и замученных женщин. Но даже она не может нарисовать портрет убийцы. Ей помогает Джон Гэррет, брат одной из жертв маньяка. Они чувствуют, что на сей раз столкнулись с необычным злом, с которым не может справиться полиция. И чтобы победить это зло им потребуется не совсем обычная помощь.
- Зачем я в этом мире? Какой отпечаток в истории я оставлю или моя жизнь пройдёт бесследно? Как стать счастливой и избавиться от обыденности существования? Как обрести смысл жизни? - наверное, каждый человек задавал себе эти риторические вопросы. Главная героиня моего рассказа 17-летняя американская школьница Джулия Мур попытается ответить на них. Она борется за своё счастье любой ценой, поэтому девушке предстоит преодолеть множество неприятностей и испытаний.
Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть. В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…
В стране кризис. А скоро президентские выборы. Героиня романа, Лариса Склярова — пиарщик, которая волей своей специальности становится свидетелем и участником невероятного действия: кандидат, который даже приблизительно не мог стать Президентом, ибо никакого успеха у народа не имел, вдруг побеждает с оглушительным перевесом и завладевает умами всей страны. Как же так получилось? Всему виной хитрый приборчик, на вид ничем не примечательный, незадолго до выборов украденный у одной из крупных компаний, производителей электроники… вы даже не предполагаете, какую власть в связи с этим может иметь телевидение.
Молодая женщина приходит в полицию, чтобы дать свидетельские показания по волнующему весь город делу о похищении детей. Но она далеко не обычная свидетельница, что вызывает недоверие и известное раздражение у ведущего расследование лейтенанта полиции…Детективный элемент, присутствующий в предлагаемом читателю любовном романе, построенном по строго определенным законам жанра, придает повествованию особую остроту и занимательность.
Лесные горные массивы родного Теннесси казались Лоретт Хейли идиллическим убежищем от изматывающей суеты калифорнийского компьютерного безумия. Но самое главное — райский уголок манил Лоретт теплом домашнего провинциального уюта, которого ей так недоставало после развода. Неожиданная встреча с мужественным красавцем-полицейским, очень похожим на кумира ее девичьих грез — а это действительно он, Джеффри Мюррей! — и волшебный, напоенный свежестью воздух Аппалачей растворяют тягостные воспоминания о неудачном браке.И вот уже ей не хочется думать о том, чем может закончиться чудесное ночное приключение, где Джеффри показал себя великолепным любовником… чувственный холодок пробегает по спине Лоретт: она с нетерпением и трепетом ожидает наступления следующей ночи…Душевная рана постепенно рубцуется, но как ей теперь устроить свою жизнь?..
Среди родных и знакомых Силк приобрела репутацию пустоголовой любительницы развлечений, выпивки и мужчин… Она скользит по жизни, танцуя и занимаясь флиртом, и даже самые близкие люди не подозревают о том, что это всего лишь маска. Рискованная игра, которую она ведет, не доводит до добра — ее выслеживает убийца. Киллиан Карпентер неохотно берется опекать взбалмошную девицу.Судьба свела этих людей в момент страшной опасности, и оба не знают, есть ли у них будущее, но оба готовы за него бороться.
Этот роман – попытка автора вернуться в век минувший. С высоты века нынешнего он кажется странным и даже сказочным. В нем жили наши бабушки: влюблялись, создавали семью и верили в счастливое будущее…Маленькая девочка Августина поселяется вместе с отцом в городе со странным названием Любим. Она как-то слышала, что ее мама – дама «голубых кровей». Поэтому изо всех сил старается соответствовать: старательно учится всему тому, чему обучают детей исправника Сычева, в доме которого она живет. Пригодятся ли ей эти знания? Ведь начало двадцатого века – эпоха бурных событий и крушения всех жизненных устоев.
Яркая, эффектная Билли Айкхорн в юности была невзрачной толстушкой. После года, проведенного в Париже, она не только превратилась в красивую, сексуальную женщину, но приобрела свой особый шикарный стиль. Выйдя замуж за одного из богатейших людей Америки, Билли через некоторое время становится богатой молодой вдовой. Чтобы не скучать, она решает открыть роскошный «Магазин Грез» — и едва не терпит крах. Только встреча с честолюбивыми молодыми людьми, модельером Вэл и фотографом Слайдером, превращает эту затею в настоящий триумф.
Три молодые женщины, три верные подруги каждый месяц встречаются за коктейлем, чтобы поделиться своими секретами и посплетничать. Все три живут полной жизнью красивых, деловых женщин. Но как бы ни были они удачливы, в жизни каждой из них наступает черная полоса, когда случайная встреча в коктейль-баре со старой знакомой едва не разрушила их дружбу…
В номере роскошного нью-йоркского отеля по приглашению кинозвезды Лили собираются четыре давние подруги. Богатые, красивые, еще в ранней юности познавшие все прелести и сложности чувственной любви, они разными, порой экстравагантными способами добились жизненного успеха. Лили убеждена, что одна из них — ее мать. Но кто именно? Ведь в жизни каждой из них есть своя тайна.Продолжение этой запутанной истории читайте в романах « Великолепная Лили » и «Соперницы».