Шёпот безумия - [20]
— Итак, мистер Флетчер, начинайте, — обратился к нему седой мужчина в синем пиджаке. Несмотря на внешнее спокойствие, шеф тоже волновался. Теперь миллионный контракт всецело зависел от таланта Роберта произвести нужное впечатление на клиентов.
— Давайте приступим, — торжественно произнёс Роберт и воспользовался кнопкой специального пульта. На экране появился логотип фирмы-заказчика, тут же сменившийся краткой информацией о проекте. — Дамы и господа, представляю вашему вниманию торговый центр «Байер Индастриз», отвечающий самым высоким требованиям и стандартам.
Зрители с интересом посмотрели на изображение многоярусного здания. Оно выглядело монументальным и, в то же время, элегантным. От центрального строения в виде монолитного прямоугольника в стороны расходились две наклонных поверхности, чем-то напоминающих крылья сверхзвукового самолёта, а передняя часть выдавалась вперёд несколькими ступенями-этажами.
Роберт быстро обвёл взглядом присутствующих, чтобы оценить первую реакцию. Они сидели с серьёзными лицами, ничем не выдавая настоящих эмоций, и ждали продолжения.
— Как вы можете видеть на данном слайде, мы предлагаем достаточно прогрессивную форму, но, в сочетании с классическими решениями, она позволит достичь полного ощущения устойчивости. Благодаря ассоциации с египетскими пирамидами, посетители будут чувствовать надёжность, совмещающуюся со строгостью прямых линий основания и выдвинутого вперёд фасада.
— А не получим ли мы вместо торгового центра вид средиземноморской гостиницы, мистер Флетчер? — задал первый вопрос один из представителей заказчика и улыбнулся.
Эта улыбка разозлила Роберта. Разве затем он вложил в проект почти полгода жизни, чтобы какой-то умник с ехидной ухмылкой на лице единственной фразой втоптал его труд в грязь? Ну, уж нет, Роберт Флетчер не позволит так легко превратить его детище в очередной повод для смеха.
— Судя по вашему ровному загару, вы любите там отдыхать? — парировал архитектор. Он тут же поймал на себе испепеляющий взгляд шефа, но не смог отказать себе в ответной колкости.
— Случается, — отозвался молодой человек и сцепил пальцы в замок.
— Расскажите, пожалуйста, что вы ощущали, приближаясь к таким, как вы только что выразились, гостиницам? — продолжил решительное наступление Роберт.
У него имелся богатый опыт проведения подобных презентаций, и он отлично знал, что главный секрет успеха в любых переговорах — уверенность в каждом сказанном слове. Уверенность убеждает. Уверенность побеждает.
— Наверное, не совсем уместно сравнивать побережье и деловой центр города, мистер Флетчер, — возразил оппонент.
— Отчего же? Мы с вами говорим о впечатлении, которое производит архитектурное сооружение. Разве для нас имеет значение, где оно построено? Просто опишите свои ассоциации при виде сходных геометрических форм.
Все обернулись к мистеру Умнику.
— Отдых, развлечения, семья, солнце, — и всё это никак не вяжется с концепцией торгового центра.
— Зато прекрасно вяжется с понятиями счастья и радости! Думаете, люди сильно расстроятся, если им лишний раз напомнят об этом? Таким образом, торговый центр «Байер Индастриз», в отличие от сотен других собратьев, будет не серым пленом для клерков, а настоящим магнитом для тех, кто ценит яркую жизнь.
— Отлично сказано, — заговорил мистер Соммерсет, чьё слово имело в этом зале достаточный вес, чтобы надолго заткнуть мистера Умника. — У вас смелый подход к поставленной задаче, но ваше решение мне нравится. Продолжайте.
Вдохновлённый такими словами, Роберт Флетчер переключился на следующий слайд.
— Здесь и здесь будут расположены крытые террасы, — он воспользовался лазерной указкой, чтобы показать присутствующим те места, где наклонные поверхности присоединялись к основному корпусу. — А сверху проект предполагает площадь для целого ботанического сада под стеклянной крышей. По нашему мнению, это позволит посетителям воспринимать «Байер Индастриз», как целый развивающийся организм, то есть жизнеспособную и непрерывно прогрессирующую компанию.
— Хорошая архитектурная метафора, — одобрительно кивнул пожилой мужчина, заставивший замолчать мистера Умника.
— Спасибо, мистер Соммерсет, — поблагодарил его Роберт.
После смены ещё нескольких слайдов интерьера он приступил к подробному рассмотрению сметы, демонстрируя таблицы с многочисленными цифрами, сливающимися в огромный поток денежных затрат, но аргументируя каждый доллар, который предстояло потратить на строительство.
Судя по выражению лица, мистер Соммерсет остался доволен проектом, а вот мистер Умник едва сдерживал досаду, проведя обсуждение с закрытым ртом. Он лишь время от времени щёлкал кнопкой на авторучке и тщательно изучал страницу открытого блокнота, в котором делал какие-то пометки.
Когда Роберт закончил презентацию, старый Соммерсет поднялся и захлопал в ладоши. Его примеру последовали и остальные представители заказчика, включая мистера Умника.
— Я ни на мгновение не сомневался, доверяя вам «Байер Индастриз». Результат не просто оправдал, а превзошёл все наши ожидания! — радостно произнёс пожилой мужчина, после чего обошёл стол и пожал руку шефу Роберта и самому Роберту.
Однажды утром Вернон Левитт, тридцатидевятилетний руководитель небольшой строительной фирмы, обнаруживает, что мир странным образом изменился. Все люди вокруг куда-то исчезли.
Рейв (иногдарэйв, от англ. Rave — бред, бессвязная речь, весёлое сборище, вечеринка) — массовая дискотека с выступлением диджеев и исполнителей электронной музыки. Как правило служит местом массового использования различного вида наркотиков. Также зачастую данное понятие ошибочно применяется в виде собирательного названия электронной танцевальной музыки.
Считается, что в Природе всё взаимосвязано. Но, распространяется ли этот закон на Время? Рэй Бредбери считал, что распространяется. В одном его рассказе, раздавленная в Меловом периоде бабочка, изменяет результаты президентских выборов в наше время. Но, так ли это на самом деле? Влияет ли совершённое нами в Прошлом на наше Настоящее? И не повлияет ли совершённое нами в Настоящем на Будущее? От кого это зависит и какие кровавые плоды нам придётся пожинать?
В жизни Джорджа Сиборна появляется загадочная прорицательница, которая предрекает ему смерть через 21 день.
Запланированный счастливый медовый месяц Дарье и Олегу пришлось отменить из-за неожиданного наследства – умерла тетка Дарьи. Завещание оказалось очень необычным, странным и пугающим, но огромный особняк, большая сумма денег переубедили, и она вступает в наследство. После этого начинаются ее опасные приключения и беды. Опорой для Дарьи становится ее сводная сестра Катя. Неприятности, свалившиеся на голову героине, действительно были нешуточные: родовое проклятие, предательство мужа, оказавшегося маньяком и убийцей, сестра мужа, которая, как выяснилось, ему не сестра, да еще и ведьмарка.
После катастрофы звездолёта осталась в живых только маленькая девочка – потому что мать отдала ей свой кислород. Когда девочка повзрослела, у неё обнаружился неожиданный дар. Благодаря этому она попала в команду космических спасателей. Но для работы спасателем одних технических знаний мало. Космос подкидывает такие загадки, которые разгадает не каждый детектив. Выяснилось, что повзрослевшая девочка успешно справляется и с этими проблемами. В процессе написания.
В провинциальном городе серийный убийца с магическими способностями охотится на девушек. Ни улик, ни какой-то связи между жертвами полиция так и не нашла. Все девушки были очень разными. Но все же что их объединяет? Расследование начинают вести инквизитор Бастиан и могущественная ведьма Западных пустошей Аделин. Со временем они понимают: чтобы найти преступника, надо заглянуть в собственное прошлое.
Лейтенант полиции Алексей Егоров допускал возможность существования настоящих ведьм. И наверное, поэтому не стоит удивляться тому, что с одной из них он встретился во время очередного расследования. Ведьма Круга – 1.
Роман «Город Сириус» – попытка автора синтезировать литературную форму и философское содержание. В небольшом городке-наукограде происходит череда загадочных самоубийств видных учёных. Выяснением причин происшествий занимается лучший следователь, который к тому же увлекается философией и разгадкой сложных головоломок. Все следы ведут в Сириус – созданный искусственным интеллектом виртуальный город-государство, в который в скором времени должна трансформироваться современная цивилизация. Что увидят участники событий в этом совершенном государстве, сможет ли оно сделать людей счастливыми, как увлечения следователя помогут раскрыть дело, а главное, удастся ли предотвратить надвигающуюся катастрофу, – предстоит узнать читателю. Роман близок к таким произведениям, как «Солярис» Станислава Лема, «Мы» Евгения Замятина и ряду других антиутопий.
Мировая закулиса со своими коварными планами, секретная операция самого закрытого отдела госбезопасности, таинственная лаборатория с опытами над людьми, гибель поп-звезды, загадочная девушка в коме с наглухо забинтованным лицом… А как просто все начиналось — нужно было всего лишь найти сбежавшего из части новобранца. 1 книга цикла «Хозяева истории».