Шелковые шпоры - [63]
Он насупился:
– Как не знаешь?
– Ну, не успела узнать. Не так уж часто я их пробовала. Только по праздникам. Если бы мама… Не надо об этом.
Она отвернулась и шагнула к «суррею». Вновь вокруг ее талии обвились теплые, сильные руки и помогли сесть в экипаж. Когда Хармони заняла свое место Тор сказал:
– Прости. Я не хотел огорчить тебя.
– Все в порядке. Я вела себя глупо. Если хочешь знать, мне больше нравятся лимонные.
– Сладкое и кислое. Точь-в-точь как моя Хармони.
– Вовсе я не твоя!
– Подожди немного. Убедишься, что я прав.
Тор спрыгнул на тротуар и пружинисто зашагал к бакалейной лавке, в которой она недавно побывала. Что ему там понадобилось? Хармони оглянулась. К чему устраивать суматоху из-за каких-то леденцов? Глупо и бессмысленно. У нее и без того куча забот!
Она вспомнила о том, как прошел день. Выпив крепкого кофе и съев по куску восхитительного яблочного пирога, они разработали план и поехали по городу, задавая то здесь, то там невинные вопросы. Теперь она знала, где искать Торнбулла, как использовать полученные сведения, и готова была начать новую жизнь. А жизнь ее ожидала тревожная.
Поэтому вспоминать о ее детстве или его отсутствии было по меньшей мере неуместно. Все это осталось далеко позади. Все равно прошлого не вернуть и не изменить. Да и не собиралась она этого делать. Тор временами ничем не отличался от ее девочек. Наверно, играло роль, что он был на пять лет младше. Да куда же он запропастился?
Хармони раздраженно оглянулась… и открыла рот от изумления. Улыбающийся Тор бежал к экипажу с огромным стеклянным кувшином, доверху набитым лимонными леденцами. В несколько шагов он преодолел разделявшее их расстояние, плюхнул кувшин ей на колени, быстро чмокнул в губы и залез на свое место. Взяв в руки поводья, юноша подмигнул ей.
– Тор, что это? – обернулась к нему Хармони. – Надеюсь, ты не ограбил лавку? Хозяин за нами не погонится?
– Успокойся. – Он протянул руку и похлопал по стеклянной крышке. – Угощайся.
– Тор! Неужели ты купил весь кувшин? Такой огромный, и все мне?
Он засмеялся от удовольствия.
– Конечно тебе. Тебе одной. С днем рождения!
– Но сегодня не мой день рождения…
– Тогда с Днем Независимости!
– Какой же осенью День Независимости?
– Значит, День Благодарения.
– Да нет же!
– Рождество?
– Перестань дурачиться!
– Уже перестал. Сегодня День Хармони Харпер. И он будет всегда, когда мне захочется тебе что-нибудь подарить.
Хармони потеряла дар речи. Она уставилась на подарок и тесно сжала колени, изо всех сил сдерживаясь чтобы не разреветься и не показаться набитой дурой.
– Стало быть, ты любишь лимонные?
Девушка кивнула, сняла крышку, достала из банки прелестный желтый шарик, положила его в рот и принялась сосать восхитительное лакомство, которое так редко доводилось попробовать! Она блаженно улыбнулась, смахнула слезы и поглядела на Тора.
– Спасибо. Мне так давно не делали подарков!.
– Тебе нравится? Отказываться не будешь?
Она усмехнулась и крепко прижала к себе кувшин.
– Нравится. Не буду.
– А можно попробовать?
– Ну вот! Подарил, а потом отнимает…
Он засмеялся.
– Не знал, что ты такая жадина!
– Не было случая убедиться…
Хармони наклонила к нему горлышко кувшина.
– Я это запомню. – Тор посмотрел на кувшин, а потом на девушку. – Достань сама. Мне нужно править.
Она выбрала шарик покрупнее и протянула ему. Юноша открыл рот. Смеясь, она положила леденец ему на язык и почувствовала крепкое прикосновение губ к пальцам. Хармони заглянула ему в лицо и ощутила, что ее до костей пронизывает жар, льющийся из этих голубых глаз. Сердце билось, как колокол. У нее отнялись ноги» Из последних сил она отвела руку. Тор принялся со смаком сосать леденец.
– Потрясающе вкусно! – Тем временем его взгляд блуждал по телу девушки. – Не скормишь ли мне весь кувшин?
В ожидании ответа Тор повернул лошадь к дому. Она покачала головой.
– Пока хватит с тебя одной штучки, а там посмотрим.
– Ну, в жадности я тебе не уступлю. – Он скосил на нее глаза. – Дашь еще?
– Только если скажешь «пожалуйста».
– А если я скажу «пожалуйста», может, ты дашь мне не только лимонный леденец?
– Ну, если будешь себя хорошо вести…
– А если плохо?
Она засмеялась:
– Чувствую, как бы ты ни вел себя, а делиться придется.
– Вот это я и хотел услышать.
Сощурившись от смеха, она поглядела на Тора и поняла, что он не шутит. Напротив, лицо его было серьезным, а голубые глаза – горячими и жесткими.
– Прекрати смотреть на меня! Еще наедешь на кого-нибудь.
– Пускай сами о себе заботятся.
Она охватила кувшин с леденцами и прижала к груди.
– Только попробуй отнять мои леденцы!
Тор лукаво улыбнулся:
– И не думал даже. Не могу решить, кем бы мне больше хотелось стать: лимонным шариком или кувшином.
Хармони задрала нос и отвернулась:
– Ничего не желаю слушать. Ты хотел поставить меня в дурацкое положение на глазах у всего города.
Он нежно погладил ее по голове:
– Хоть ты и пытаешься с этим бороться, но в глубине души ты все еще ребенок… Мы постараемся докопаться до маленькой Хармони и выпустим ее поиграть, как бы хитро она ни спряталась.
Нежданные слезы застлали ей глаза:
– Тор, перестань, прошу тебя! Ты же знаешь, у меня нет на это времени. Я не могу играть. Не могу плакать. Мне надо поймать Торнбулла.
Огромное состояние, доставшееся в наследство Александре Кларк, оказалось для нее истинным проклятием. В погоне за деньгами родственники девушки готовы принудить ее к браку с ненавистным ей человеком. Александра бежит из Нью-Йорка – навстречу приключениям и превратностям будущего, навстречу судьбе, которой станет для нее гордый, неукротимый духом Джейк Джармон. Джармону трудно верить, но не полюбить его невозможно...
Ужасное похищение – нет, это было слишком даже для Виктории Мэлоун, гордо – и вполне невинно – называвшей себя не иначе как «искательницей приключений». Еще хуже, что загадочный похититель принял ее за роковую любовницу безжалостного бандита! Что делать?..Что делать, если похищенная ко всему прочему постыдно влюблена в похитителя – сурового стрелка Корда? И если Корд, сам себе в том не желая признаться, всей душой отвечает на ее чувство?..Что делать? Постараться не сдаваться коварной судьбе! И отчаянно сражаться за свою любовь и счастье!
Прекрасная «дама полусвета», возможно, совсем не та, за кого себя выдает. Неотразимый обольститель, о котором мечтают все местные красотки, возможно, совсем не таков, каким кажется. Рейвен Каннингем точно знает, что не должна поддаваться обаянию мужчины, которого подозревают в жестоком преступлении… Слейт Слейтон отлично понимает, что должен противостоять чарам женщины, пытающейся отправить его за решетку… Но – какое значение имеет голос разума, если Рейвен и Слейта тянет друг к другу с неодолимой силой?..
Мэверик Монтана... Бесстрашный, сильный, жесткий человек. Настоящий стрелок Дикого Запада! Идеальный герой для будущей книги Синтии Тримейн, которая принесет ей и славу, и деньги! Хорошенькая Нью-Йоркская писательница решила следовать за Мэвериком повсюду и готова ради правдоподобия своего романа даже поощрять его ухаживания, но только до известного предела... Потому что мужчина, доведенный страстью почти до безумия, становится опасным...
Бесстрашный и дерзкий Хантер Раймундо терпеть не может своенравных женщин и искренне полагает, что место любой особы слабого пола – в постели законного мужа.Но так случилось, что Хантер становится телохранителем зеленоглазой красавицы Дейдре, гордой и независимой дочери крупного судовладельца.Скандал, конечно, неминуем.Взаимной ненависти, разумеется, не избежать.Но как говорится, от ненависти до любви – один шаг.И очень скоро неприязнь сурового мужчины и решительной женщины превращается в страсть – жгучую и искреннюю, безжалостную и всевластную!
Кто бы мог подумать, что золотоволосая Рейвен Каннингем в действительности – дочь индианки, мечтающая вернуться на родину своей матери?Только не мужественный Слейт Слейтон, с первого взгляда воспылавший страстью к таинственной красавице!Однако тайное всегда становится явным: очень скоро Слейту придется выбирать – проявить благородство и отпустить Рейвен или взять прекрасную метиску в плен любви и покорить ее сердце...
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...