Шелковые шпоры - [56]
Юноша встал и подошел к ней.
– Мы могли бы немедля уехать в Луизиану. Торнбулл никогда не найдет тебя. Девочки имеют полное право жить в приюте, так что ты мне ничего не должна. У нас было бы время узнать друг друга. И работа у тебя будет настоящая.
Закусив губу, она помотала головой.
– Сказки… Это слишком хорошо. В жизни так не бывает.
– Так ты хочешь поехать со мной или нет?
– Да! – бросила девушка и отошла к окну, за которым смеющиеся девочки играли с родными Тора. Стоя на противоположном конце комнаты, она обернулась. – Но не поеду. Я обязана исполнить свой долг, здесь и сейчас, иначе не смогу смотреть в глаза ни себе, ни девочкам. – Ее грудь вздымалась. – Ты не видел этого пожара, не просыпался посреди ночи, задыхаясь от удушья, мокрый от пота, не слышал криков сгорающих заживо женщин и детей. И все это лишь для того, чтобы кто-то богатый мог стать еще богаче!
Тор сделал три длинных шага, обнял и крепко прижал к себе дрожащую Хармони. Она судорожно вцепилась в него.
– Прости меня. Я не знал, не мог знать, как все это было. Теперь я все понял. Да, это необходимо. Дейдра меня многому научила. Мне и в голову не приходило, что женщинам тоже приходится бороться за выживание. Теперь я отношусь к ним совсем по-другому.
Хармони отстранилась, заглянула ему в глаза и нежно погладила по щеке.
– Ты слишком молод, слишком неопытен и, наверно, слишком хорош для меня. Не хотелось бы, чтобы ты понял это, когда будет слишком поздно.
Тор прижал ее к груди.
– Ты уже опоздала, Хармони… Мое предложение поехать в Луизиану остается в силе, но если ты хочешь объявить Торнбуллу войну, я буду с тобой.
Хармони вырвалась.
– Нет, я не могу подвергнуть тебя такой опасности. Если меня ранят или убьют, это уже не будет иметь значения. С девочками все должно быть в порядке. И с тобой тоже.
Он нахмурился и скрестил руки на груди.
– Как это «не будет иметь значения»? Мне не безразлично, останешься ты в живых или нет! Забыла, что я вдвое выше тебя? Ты слишком долго защищала девочек и решила, что теперь должна защищать всех и каждого. Поверь, я могу постоять за себя. Не хуже, чем ты.
Хармони опустила руки и отпрянула.
– Тор, ты не знаешь, о чем говоришь! Зачем тебе впутываться в это дело?
– Черт побери, откуда мне знать? Ты ведь ни о чем не говоришь, считаешь меня избалованным богатством мальчишкой! Сделай милость, позволь участвовать в твоей вендетте. Дейдра никогда не разрешала мне помогать кому-нибудь из ее суфражисток.
– Тебе это действительно хочется?
– Верь не верь, но это так.
– Я не знаю, чему верить.
– Так поверь, что я хочу бороться за права женщин. – Он хмыкнул, снова привлек девушку к себе и заглянул в глаза. – Я не отпущу тебя одну ни под каким видом. Если уж тебе так приспичило, мы поедем вместе. Покончим с Торнбуллом и будем думать, как жить дальше.
– В Луизиане?
– Да.
Тор взял ее за подбородок запрокинул лицо и крепко поцеловал в губы.
– Я долго ждал тебя и сам не знал этого.
– Я плачу по счетам и не остаюсь в долгу у хозяев.
Он покачал головой.
– Слишком долго ты гуляла сама по себе. Кто-то наконец должен обуздать тебя.
– Да? И куда же ты дел свое лассо, приятель?
Он улыбнулся, сверкнув крепкими белыми зубами.
– Я уже заарканил тебя, а ты и не заметила.
– Неправда! Это я похитила тебя. Я тебя связывала. Это на тебя набросили аркан, а ты и ухом не повел! – воскликнула она и яростно сверкнула глазами.
– Я еще не проверил, шелковые ли у тебя шпоры, но проверю непременно. Вот тогда мы и выясним, у кого из нас петля на шее.
– Мы это и так знаем.
– В самом деле? – Он обнял девушку за талию. Казалось, его рука прожигает шелк. – Может, проверим?
– Побоишься!
Тор зарычал, обхватил ее обеими руками, прижал к своему сильному, длинному телу и впился в рот Хармони дрожала, но пыталась отбиваться. Он провел языком по ее губам.
– Открой ротик.
Встав на цыпочки, она закинула руки на шею юноши и всем телом приникла к нему.
– Как тебе эта петля?
Вытянув язык, он принялся пить нектар ее губ, брал все, что ему давали, и требовал еще и еще. Хармони все крепче сжимала объятия, заставляя его тихонько постанывать. Тор принялся гладить ее спину. Руки его спускались все ниже и наконец обхватили девичьи бедра. Он тесно прижал мягкий живот Хармони к твердой огненной выпуклости. В ответ раздался протяжный стон, и девушка судорожно стиснула его. Тор прервал поцелуй, поднял голову, заглянув в ее потемневшие от страсти глаза, и нежно прикоснулся к опухшим губам.
– Мы с тобой похожи на пьяных ковбоев, которые забыли про коров и заарканили друг друга.
Она разомкнула руки, чтобы обнять Тора за талию и ответила ему озорным взглядом.
– А тебе пошел бы хомут!
– Только если бы ты держала вожжи.
Хармони улыбнулась и состроила невинные глаза:
– Наверно, тебе хотелось стать боссом и носить шпоры.
– Все это в прошлом. Теперь я хочу только тебя.
Она отступила и покачала головой:
– Только не с боссом!
– Тебе я не босс! – заревел он и потянулся к девушке.
Уклоняясь от рук Тора, она ткнула в него пальцем.
– Одно из двух: либо я плачу долг, либо ты становишься моим боссом!
– Проклятие! – На мгновение он приуныл, но тут же нашелся. – Так или иначе все равно ты будешь моей. Почему я должен менять свои привычки?
Огромное состояние, доставшееся в наследство Александре Кларк, оказалось для нее истинным проклятием. В погоне за деньгами родственники девушки готовы принудить ее к браку с ненавистным ей человеком. Александра бежит из Нью-Йорка – навстречу приключениям и превратностям будущего, навстречу судьбе, которой станет для нее гордый, неукротимый духом Джейк Джармон. Джармону трудно верить, но не полюбить его невозможно...
Ужасное похищение – нет, это было слишком даже для Виктории Мэлоун, гордо – и вполне невинно – называвшей себя не иначе как «искательницей приключений». Еще хуже, что загадочный похититель принял ее за роковую любовницу безжалостного бандита! Что делать?..Что делать, если похищенная ко всему прочему постыдно влюблена в похитителя – сурового стрелка Корда? И если Корд, сам себе в том не желая признаться, всей душой отвечает на ее чувство?..Что делать? Постараться не сдаваться коварной судьбе! И отчаянно сражаться за свою любовь и счастье!
Прекрасная «дама полусвета», возможно, совсем не та, за кого себя выдает. Неотразимый обольститель, о котором мечтают все местные красотки, возможно, совсем не таков, каким кажется. Рейвен Каннингем точно знает, что не должна поддаваться обаянию мужчины, которого подозревают в жестоком преступлении… Слейт Слейтон отлично понимает, что должен противостоять чарам женщины, пытающейся отправить его за решетку… Но – какое значение имеет голос разума, если Рейвен и Слейта тянет друг к другу с неодолимой силой?..
Мэверик Монтана... Бесстрашный, сильный, жесткий человек. Настоящий стрелок Дикого Запада! Идеальный герой для будущей книги Синтии Тримейн, которая принесет ей и славу, и деньги! Хорошенькая Нью-Йоркская писательница решила следовать за Мэвериком повсюду и готова ради правдоподобия своего романа даже поощрять его ухаживания, но только до известного предела... Потому что мужчина, доведенный страстью почти до безумия, становится опасным...
Кто бы мог подумать, что золотоволосая Рейвен Каннингем в действительности – дочь индианки, мечтающая вернуться на родину своей матери?Только не мужественный Слейт Слейтон, с первого взгляда воспылавший страстью к таинственной красавице!Однако тайное всегда становится явным: очень скоро Слейту придется выбирать – проявить благородство и отпустить Рейвен или взять прекрасную метиску в плен любви и покорить ее сердце...
Бесстрашный и дерзкий Хантер Раймундо терпеть не может своенравных женщин и искренне полагает, что место любой особы слабого пола – в постели законного мужа.Но так случилось, что Хантер становится телохранителем зеленоглазой красавицы Дейдре, гордой и независимой дочери крупного судовладельца.Скандал, конечно, неминуем.Взаимной ненависти, разумеется, не избежать.Но как говорится, от ненависти до любви – один шаг.И очень скоро неприязнь сурового мужчины и решительной женщины превращается в страсть – жгучую и искреннюю, безжалостную и всевластную!
Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.
В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.
Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».