Шелковые шпоры - [39]
Блейз подбоченилась и храбро шагнула вперед.
– Мы не отдадим свои пистолеты!
– Верно! – Стар подошла к подруге и хмуро поглядела на двух элегантных дам.
Александра улыбнулась:
– Мне это и в голову не приходило. Я слишком долго жила на ранчо, чтобы не знать, какая важная вещь пистолет или винтовка. Надеюсь, вы согласитесь держать пистолеты вместе с нашим оружием, пока будете находиться в доме.
– Вы жили на ранчо? – спросила Джесмин, придвигаясь поближе. – Что-то непохоже.
Дейдра засмеялась:
– Так ведь это наши городские платья. Тор расскажет тебе, что мы не всегда так одеваемся.
– Когда-нибудь мы тоже купим ранчо, – гордо сказала Стар, глядя на Хармони. – Там можно сильно вырасти.
– Это верно. – Дейдра перевела взгляд на Хармони. Ее зеленые глаза цветом напоминали мох. – А вы, оказывается, совсем не такая высокая, как я думала!
Хармони вздернула подбородок, но тут же поняла, что не ей тягаться ростом с великанами Кларк-Джармонами.
– Когда-то маленький рост сослужил мне хорошую службу.
– В самом деле? – заинтересовалась Дейдра.
С облегчением поняв, что Тор ничего им не рассказал, Хармони задумалась над тем, как объяснить их появление здесь.
– Мы проделали длинный путь…
– О, простите. Мы совсем забыли… – Александра подошла к двери и открыла ее настежь. – Прошу, входите. Мужчины отправились за продуктами, но к обеду обещали вернуться. Не хотите ли посмотреть ваши комнаты и освежиться с дороги?
Девочки вопросительно поглядели на Хармони.
– Это было бы просто чудесно!
Хармони жестом пригласила девочек пройти вперед, затем переступила через порог, чувствуя, что рука Тора поддерживает ее за талию. Прямо перед ней поднимались ввысь ступени лестницы, справа находилась просторная гостиная.
– Красиво…
– Спасибо, – тихо засмеялась Дейдра. – Мы хотели, чтобы детям было здесь удобно и уютно. Надеюсь, нам это удалось.
Хармони принялась разглядывать гостиную. Она была обставлена с роскошью, о которой оставалось только мечтать. Стены оклеивали яркие, цветастые обои, заполнявшие пространство между панелями темного дерева. На окнах висели белые кружевные занавески, стол покрывала белая скатерть, а мебель была в белых чехлах. Красиво, чисто, удобно, но… едва ли тут можно было чувствовать себя непринужденно.
– Пойдемте наверх, мы покажем вам другие комнаты.
Александра вступила на лестницу, вслед за ней двинулись Дейдра и девочки.
Хармони поставила ногу на покрытую ковром ступеньку и остановилась. Разве сможет она здесь жить? Разве сумеет когда-нибудь накопить денег на такой громадный дом? Она снизу вверх посмотрела на Тора.
– Тебе нравится?
– Тор, мы не сможем остаться здесь…
Он изумленно поднял брови:
– Почему? Разве тут плохо?
– О нет! Тут слишком хорошо.
– Жаль, здесь недостаточно места, чтобы у каждой девочки была своя комната.
Хармони была потрясена:
– Да у них отродясь не было собственных комнат! Что они там будут делать? Помирать со скуки?
– Фейт, Хоуп и Черити живут в комнате на втором этаже. Стар и Блейз еще маленькие, они могли бы жить вместе с Джесмин. А Тару мы поместили бы в отдельную комнату и держали в постели, пока она не выздоровеет. Все это тоже на втором этаже. Там же ванная. А ты могла бы занять третий этаж.
– Что? Весь третий этаж мне одной?
Она застыла как вкопанная и изумленно уставилась на него.
– Да. – Он нежно погладил ее по щеке. – Надеюсь, ты будешь здесь счастлива.
– А как же иначе? – пробормотала Хармони, качая головой, чтобы прийти в себя. – Но что же достанется другим детям?
– Приют только начал работать. Мы опоздали на торжественное открытие, но я поговорил с родными и все уладил. Они наняли в восточных штатах учительницу, у которой есть диплом медицинской сестры, и приспособили ей под спальню комнату на первом этаже. Она еще не приехала. На третьем этаже хотели поселить какую-нибудь многодетную мамашу, но пока он пустует и ты можешь жить там сколько захочешь.
Она вцепилась в перила, чтобы не упасть. После смерти матери Хармони не приходилось сталкиваться с такой добротой и пониманием. И никогда ей не предлагали жить в такой роскоши. Она не могла представить себя в этом доме. Было в Чикаго несколько богатых людей, жертвовавших деньги на пансионы для женщин, однако эти заведения не были бесплатными. Желающих попасть в них хватало, впрочем, с избытком. Но принимали туда только одиноких женщин, работавших учительницами, машинистками и продавщицами.
– Я вижу, ты все еще сомневаешься. Существует одна важная причина, из-за которой и был создан этот приют. Если подождешь до обеда, тебе все объяснят те, кто разбирается в этом лучше меня. Сможешь подождать?
Она кивнула.
– Отлично. – Тор обнял ее за талию и привлек к себе. – Я должен многое показать тебе. – Он быстро поцеловал девушку в губы. – Начнем с третьего этажа и платьев, которые я для тебя выбрал. Думаю, они будут тебе как раз. Я купил их только вчера, и…
– Тор!
– Что?
– Платья? – нахмурилась она.
– Но ведь тебе и девочкам нужно переодеться. Нельзя в этой одежде ездить по городу. Кончится тем, что вас кто-нибудь узнает. Верно?
– Пожалуй… – Она чувствовала, что вот-вот потеряет голову.
И виноват в этом был не столько шикарный дом, сколько руки Тора.
Огромное состояние, доставшееся в наследство Александре Кларк, оказалось для нее истинным проклятием. В погоне за деньгами родственники девушки готовы принудить ее к браку с ненавистным ей человеком. Александра бежит из Нью-Йорка – навстречу приключениям и превратностям будущего, навстречу судьбе, которой станет для нее гордый, неукротимый духом Джейк Джармон. Джармону трудно верить, но не полюбить его невозможно...
Ужасное похищение – нет, это было слишком даже для Виктории Мэлоун, гордо – и вполне невинно – называвшей себя не иначе как «искательницей приключений». Еще хуже, что загадочный похититель принял ее за роковую любовницу безжалостного бандита! Что делать?..Что делать, если похищенная ко всему прочему постыдно влюблена в похитителя – сурового стрелка Корда? И если Корд, сам себе в том не желая признаться, всей душой отвечает на ее чувство?..Что делать? Постараться не сдаваться коварной судьбе! И отчаянно сражаться за свою любовь и счастье!
Прекрасная «дама полусвета», возможно, совсем не та, за кого себя выдает. Неотразимый обольститель, о котором мечтают все местные красотки, возможно, совсем не таков, каким кажется. Рейвен Каннингем точно знает, что не должна поддаваться обаянию мужчины, которого подозревают в жестоком преступлении… Слейт Слейтон отлично понимает, что должен противостоять чарам женщины, пытающейся отправить его за решетку… Но – какое значение имеет голос разума, если Рейвен и Слейта тянет друг к другу с неодолимой силой?..
Мэверик Монтана... Бесстрашный, сильный, жесткий человек. Настоящий стрелок Дикого Запада! Идеальный герой для будущей книги Синтии Тримейн, которая принесет ей и славу, и деньги! Хорошенькая Нью-Йоркская писательница решила следовать за Мэвериком повсюду и готова ради правдоподобия своего романа даже поощрять его ухаживания, но только до известного предела... Потому что мужчина, доведенный страстью почти до безумия, становится опасным...
Бесстрашный и дерзкий Хантер Раймундо терпеть не может своенравных женщин и искренне полагает, что место любой особы слабого пола – в постели законного мужа.Но так случилось, что Хантер становится телохранителем зеленоглазой красавицы Дейдре, гордой и независимой дочери крупного судовладельца.Скандал, конечно, неминуем.Взаимной ненависти, разумеется, не избежать.Но как говорится, от ненависти до любви – один шаг.И очень скоро неприязнь сурового мужчины и решительной женщины превращается в страсть – жгучую и искреннюю, безжалостную и всевластную!
Кто бы мог подумать, что золотоволосая Рейвен Каннингем в действительности – дочь индианки, мечтающая вернуться на родину своей матери?Только не мужественный Слейт Слейтон, с первого взгляда воспылавший страстью к таинственной красавице!Однако тайное всегда становится явным: очень скоро Слейту придется выбирать – проявить благородство и отпустить Рейвен или взять прекрасную метиску в плен любви и покорить ее сердце...
Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».