Шелковые шпоры - [36]

Шрифт
Интервал

Она поглядела на девочек. Тара могла вот-вот выпасть из седла. Дальше медлить было нельзя. А вдруг в приюте их поджидают Торнбулл или полиция? Что, если Тор предал их? Ею овладели тяжелые предчувствия. Все они слишком устали, да и лошади не выдержат долгой скачки, если придется спасаться бегством. Она нащупала рукоять пистолета и решила, что при необходимости непременно будет стрелять.

Въезжая в пыльный город, Хармони заметила множество стальных путей. Она слышала, что Тусон – крупный железнодорожный узел. Впрочем, это было неважно. Просто не хотелось, чтобы кто-нибудь опознал в них часть «Банды бешеных малолеток». Она переехала на другую сторону улицы, а потом вообще свернула в глубь города, инстинктивно держась подальше от колеи. Каменные хибары уступили место неуклюжим деревянным строениям, а затем раскрашенным домам викторианского стиля,[9] выглядевшим в пустыне довольно нелепо.

Приют Флоры Маккаскар располагался в одном из викторианских домов, но Хармони не торопилась разыскивать его. Она внимательно оглядела свой черный костюм: брюки, рубашку, кожаную куртку и ботинки со шпорами. Так же были одеты и девочки. Обычная одежда преступников, удобная, практичная… Только теперь до нее дошло, как неуместно будут они выглядеть в нарядном доме. Но такие мелочи не могли смутить ее.

Она глубоко вздохнула и продолжила путь. Кавалькада свернула на другую улицу, оставив викторианские домики позади. Хармони остановила лошадь и смерила взглядом собравшихся вокруг девочек.

– Думаешь, нам надо идти туда всем сразу? – спросила Стар, настороженно озираясь по сторонам.

– Нет. – Хармони прикоснулась к плечу Тары и с облегчением заметила, что та улыбнулась в ответ. – Пожалуй, сначала войдем туда мы с Тарой. Остальные будут ждать здесь.

– Тут рядом кафе, – заметила Джесмин. – Мы можем взять что-нибудь попить и подождать тебя. Как ты считаешь?

– Разумно, – кивнула Хармони, по очереди разглядывая усталые лица девочек. – Если нам в приюте не понравится, мы вовсе не обязаны там оставаться.

– А если они попробуют помешать нам, то здорово пожалеют, – вставила Блейз.

– Ну что ж, мы с Тарой поехали… – Хармони запнулась. – Но если я вскоре не вернусь за вами, знайте: что-то случилось.

– И что тогда? – спросила Стар, подъезжая поближе.

– Завтра утром вы отправитесь в Калифорнию.

– Нет! – наклонилась к ней Джесмин. – Если ты не вернешься к закату, мы будем знать, что вас надо выручать.

– У нас есть кое-какие деньги. Мы наймем кого-нибудь в помощь, – прищурилась Блейз.

– Можешь быть уверена, мы не бросим тебя. – Джесмин скрестила руки на груди. – Мы, «Банда бешеных малолеток», не бросаем подруг в беде.

– Девочки, я не хочу, чтобы вы подвергали себя опасности.

До сих пор они принимали решения вместе, однако теперь Хармони не желала допускать, чтобы девочки рисковали жизнью. Но разве удастся уберечь их от Торнбулла?

– Если один из нас в безопасности – значит, все в безопасности. Если один в опасности – значит, все в опасности. – Стар похлопала Тару по руке и взглянула на Хармони.

Девушка вздохнула. Сейчас она не могла согласиться с ними. Таре нужна помощь. Кроме того, она обязана узнать, что с Фейт, Хоуп и Черити. Да на самом деле она и не ожидала никакой беды, просто привыкла быть осторожной.

– О'кей. Я вернусь как можно быстрее. Но если не вернусь, не вздумайте ходить за мной. Лучше пошлите кого-нибудь. – Она посмотрела на Тару. – Ты готова?

Тара выпрямилась:

– Я в порядке. Не беспокойся обо мне. Я еще держусь в седле.

– Теперь недалеко.

Хармони помахала девочкам рукой, и они с Тарой тронулись в путь. Обернувшись, она успела заметить, что Стар, Блейз и Джесмин остановили лошадей у маленького кафе. Ей до смерти не хотелось разлучаться с девочками. Что, если она не вернется? Что, если Торнбулл и полицейские поджидают их? Нет. Нужно гнать от себя эти мысли. Все будет хорошо.

Она свернула на улицу, состоявшую из викторианских домов, и принялась высматривать приют Флоры Маккаскар. У нее были описание дома и подробные указания, как туда проехать. Они медленно спускались по улице. Тара держалась рядом. Дома становились ниже и расступались все дальше друг от друга. Наконец они подъехали к зданию, расположенному на краю города.

Вот он! Хармони напряглась от волнения. Дом напоминал нарумяненную, даму. Трехэтажное деревянное здание было выкрашено яркой бирюзовой краской, затейливая резьба покрывала веранду и балкон. Между верандой и коньком крыши висела резная доска, на которой желтыми и бирюзовыми буквами было выведено:

«ПРИЮТ ФЛОРЫ МАККАСКАР».

– Думаешь, здесь мы будем в безопасности? – обернулась к ней Тара.

– Скоро узнаем.

Стоило им ступить на круглую въездную аллею, плавно выходившую, к фасаду дома, как дверь распахнулась настежь и оттуда вылетели Фейт, Хоуп и Черити. Они кубарем скатились по ступенькам и побежали им навстречу, крича и размахивая руками.

Тяжесть свалилась с души Хармони. Она принялась разглядывать девочек и несказанно удивилась. Никогда ей не приходилось видеть их такими нарядными. На них были изящные юбки нежно-желтого, голубого и зеленого цвета и подобранные в тон блузки, сшитые по последней моде. Пышные светлые волосы были зачесаны назад и падали на спину. Никто не узнал бы в этих девочках работниц с фабрики, привыкших носить унылые серые платья, или разбойниц, облаченных во все черное.


Еще от автора Джейн Арчер
Сладостная пытка

Огромное состояние, доставшееся в наследство Александре Кларк, оказалось для нее истинным проклятием. В погоне за деньгами родственники девушки готовы принудить ее к браку с ненавистным ей человеком. Александра бежит из Нью-Йорка – навстречу приключениям и превратностям будущего, навстречу судьбе, которой станет для нее гордый, неукротимый духом Джейк Джармон. Джармону трудно верить, но не полюбить его невозможно...


Тайное желание

Ужасное похищение – нет, это было слишком даже для Виктории Мэлоун, гордо – и вполне невинно – называвшей себя не иначе как «искательницей приключений». Еще хуже, что загадочный похититель принял ее за роковую любовницу безжалостного бандита! Что делать?..Что делать, если похищенная ко всему прочему постыдно влюблена в похитителя – сурового стрелка Корда? И если Корд, сам себе в том не желая признаться, всей душой отвечает на ее чувство?..Что делать? Постараться не сдаваться коварной судьбе! И отчаянно сражаться за свою любовь и счастье!


Тайное увлечение

Прекрасная «дама полусвета», возможно, совсем не та, за кого себя выдает. Неотразимый обольститель, о котором мечтают все местные красотки, возможно, совсем не таков, каким кажется. Рейвен Каннингем точно знает, что не должна поддаваться обаянию мужчины, которого подозревают в жестоком преступлении… Слейт Слейтон отлично понимает, что должен противостоять чарам женщины, пытающейся отправить его за решетку… Но – какое значение имеет голос разума, если Рейвен и Слейта тянет друг к другу с неодолимой силой?..


Луна для влюбленных

Мэверик Монтана... Бесстрашный, сильный, жесткий человек. Настоящий стрелок Дикого Запада! Идеальный герой для будущей книги Синтии Тримейн, которая принесет ей и славу, и деньги! Хорошенькая Нью-Йоркская писательница решила следовать за Мэвериком повсюду и готова ради правдоподобия своего романа даже поощрять его ухаживания, но только до известного предела... Потому что мужчина, доведенный страстью почти до безумия, становится опасным...


Один шаг до любви

Бесстрашный и дерзкий Хантер Раймундо терпеть не может своенравных женщин и искренне полагает, что место любой особы слабого пола – в постели законного мужа.Но так случилось, что Хантер становится телохранителем зеленоглазой красавицы Дейдре, гордой и независимой дочери крупного судовладельца.Скандал, конечно, неминуем.Взаимной ненависти, разумеется, не избежать.Но как говорится, от ненависти до любви – один шаг.И очень скоро неприязнь сурового мужчины и решительной женщины превращается в страсть – жгучую и искреннюю, безжалостную и всевластную!


Пленительные мечты

Кто бы мог подумать, что золотоволосая Рейвен Каннингем в действительности – дочь индианки, мечтающая вернуться на родину своей матери?Только не мужественный Слейт Слейтон, с первого взгляда воспылавший страстью к таинственной красавице!Однако тайное всегда становится явным: очень скоро Слейту придется выбирать – проявить благородство и отпустить Рейвен или взять прекрасную метиску в плен любви и покорить ее сердце...


Рекомендуем почитать
Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Невеста без фаты

Дружба девочки из богатой семьи Вайолет и Кита, мальчишки из работного дома? Порой и невозможное возможно. Но Кит бесследно исчез, и детские привязанности, казалось, были забыты навсегда. Однажды судьба послала им новую встречу, и давняя дружба вдруг вспыхнула пожаром страстной, неистовой любви… любви, у которой нет будущего. Может ли простой, хоть и искусный, фехтовальщик жениться на светской леди, к тому же помолвленной с другим? Против Кита, казалось бы, все — и судьба, и законы общества. Однако разве истинная страсть не способна преодолеть любые преграды?..


Утраченное сокровище

Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!


Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».