Шелест тайн - [15]

Шрифт
Интервал

«Они, что совсем идиоты, раз оставили все это здесь? — с удивлением думалось мне. — Нет, просто решили, что тщедушная девчонка не в состоянии причинить им хоть какой-то вред. А меч не взяли за ненадобностью».

Мое оружие было облегченным и необычной для этого мира формы. Здесь больше предпочитали одноручные и полутораручные мечи и на мой клинок могли смотреть разве что с пренебрежением.

Японская сабля — это страшное оружие. Клинок средней величины, прекрасной закалки, мог одним ударом отнять голову противнику. Общая длинна около ста сантиметров, вес примерно полтора килограмма, а лезвие постепенно сужалось от обуха к самому кончику. Если повернуть саблю боком, то она становилось практически незаметной, превращаясь в тонкую сверкающую линию, а форма рукояти позволяла вести бой, как одной, так и двумя руками.

«Как же они пропустили такую ценную вещь? — ехидно подумала я. — Только по незнанию».

Дела. Возблагодарив глупость пленителен, я начала путь к освобождению. Слабым импульсом магии попыталась избавиться от связывающих руки веревок. Постепенно получалось, и чтобы усилить эффект, я постаралась вывернуть запястья. Их буквально жгло огнем. Снова и снова попадая на содранную кожу, веревки смазывались кровью и становились более скользкими. Приблизительно через двадцать минут я смогла освободить руки от охвативших их пут.

Немного поразмяв ноющие запястья, я стала развязывать ноги. Справившись с этой задачей, я направилась в сторону своих вещей, стараясь не замечать поселившейся от долгого неподвижного сидения боли, сотнями раскаленных иголочек впивающейся во все тело.

Вооружившись, я послала слабый поисковый импульс. Похоже, что я находилась на первом этаже трактира и, немного напрягшись, смогла ощутить хозяина этого заведения.

«Пообщаемся на насущные темы» — решила я, не добро улыбнувшись и уже догадываясь, кто, собственно, нас сдал.


Я тихо прикрыла дверь и бесшумными шагами направилась в нужную сторону. Почти одновременно с тем, как прийти в себя, я мысленно предупредила о произошедшем Серого, да и Снежка тоже. Так что через некоторое время могла рассчитывать на поддержку. Спустя пару минут я незаметно подошла к трактирщику и, заняв выгодную для себя позицию, уперлась кончиком меча у затылка впереди стоящего человека.

— Где мальчишка? — тихо прошипела я так, чтобы услышал только мой собеседник. Чудовищно болела голова, и это совсем не прибавляло мне хорошего настроения. — Отвечать.

От холодной ярости прозвучавшей в моём голосе мужчина испуганно вздрогнул, сразу поняв о ком идет речь.

— На втором этаже в крайней комнате по правой стороне, — прохрипел он, облизнув слипшиеся губы.

— Сколько там человек? — так же тихо и относительно спокойно спросила я.

— Т-трое и ещё один на входе.

— Повернись, — сказала голосом, не терпящим возражений и, дождавшись пока трактирщик выполнит мой приказ, продолжила. — Сейчас тихо выносишь мои вещи из комнаты, где меня держали. Относишь их к конюшне и отвязываешь моего коня. После этого можешь идти на все четыре стороны. Не советую сообщать о моем внезапном освобождении. Подумай сам: тебя, как ненужного свидетеля произошедшего уберут первым. Я же даю тебе вполне реальный шанс спасти твою никчемную шкуру, — жестко улыбнулась, чтобы усилить эффект, — действуй.


Это была чистой воды авантюра. По большей части я блефовала, хотя в моих словах присутствовала определенная доля логики. Но я решила рискнуть, верно рассудив, что для трактирщика на первом месте стоит собственное благополучие, а все остальное — вторично. У меня практически не осталось выбора.


Посмотрев, как мужчина, побледневший от неожиданно открывшейся перспективы, побежал выполнять мои указания, я направилась вытаскивать мальчишку из образовавшейся передряги.

Я шла по плохо освещенному коридору, внимательно оглядываясь по сторонам. У меня уже была приготовлена парочка усыпляющих и парализующих заклинаний. Подойдя к нужной двери, магически прощупала помещение. Находившиеся внутри люди были отвлеченны невесть как открывшимся окном и не заметили меня, бесшумной тенью проскользнувшей внутрь комнаты. Приложив рукояткой сабли ближайшего ко мне наемника, я бросила в двух других усыпляющие заклинания. Прежде чем они рухнули на пол, я успела встретится с ничего не понимающими глазами одного из них.

Я тут же подбежала к испуганно замершему мальчишке. Похлопала по щекам, выводя из немного коматозного состояния. Увидев расплывающийся синяк на скуле и ещё пару ссадин, я с трудом подавила желание прибить лежащих в отключке наемников.

— Пошли, — прошипела я эльфенку, требовательно дергая того за рукав. И кивнув в сторону распростертых на полу тел, добавила. — Скорее, пока эти не очнулись, — и раздраженно шикнула на было открывшего рот мальчишку. — Тихо, я сказала!


Незамеченными, нам удалось добраться до самого выхода. Жестом приказав Алаину затаиться, я осторожно открыла дверь.

«Вот он голубчик, ждет нас, — подумала я, увидев прикорнувшего на лавке рядом с дверью четвертого наемника. — Что ж, не будем его разочаровывать».

Вытянув руку, послала в сторону того усыпляющее заклинание. Я понимала, что совершаю большую ошибку, оставляя возможного противника в живых, но ничего поделать с собой не могла.


Рекомендуем почитать
Пастырь мертвецов

Его зовут Егор Киреев. Он владеет книжным магазином и время от времени занимается дизайнерскими проектами. Но его основной источник дохода состоит совсем в другом. Егор – практикующий некромант… Он видел в жизни всякое. Он не боится выйти против трех сотен оживших трупов, заручившись помощью одной лишь маленькой девочки. Он знает подлинную цену жизни… и, разумеется, смерти. Но вот однажды происходит нечто, способное шокировать даже его – некроманта. Теперь Егор и его друзья – упырица Олеся, черт Горри и мохнатый домовой Дормидонт – должны вчетвером решить проблему, угрожающую безопасности города и способную послужить толчком к началу новой войны между Светом и Тьмой…


Драконьи тропы

Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…


Симаргл и Купальница

«Дела давно минувших дней, преданья старины глубокой…».


Отражение. Опасность близко

Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.


Духов день

Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.


Гарри Грейнджер, узник экрана

Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…