Щелчок - [5]

Шрифт
Интервал

Она разглядывает меня без всякого смущения, но и без того нездорового любопытства, которое я замечал у бедолаг, стремившихся меня сексуально возбудить. Я думаю, что часть из них были разбалансированными, а прочие просто хотели привлечь к себе внимание. И ни один из них не смог вызвать у меня ничего, кроме сожаления.

— Буш сказал мне, что тебе не нравится твоя работа. — У нее глубокий, звучный голос. — Мне моя тоже не нравится. — Она делает паузу и смотрит на меня, как будто в раздумии, шутка ли это сержанта Буша, или просто она сошла с ума, разговаривая со статуей.

— Ну, — отвечаю я, — могло быть и хуже. Я не хочу жаловаться.

— Почему бы и нет?

Я колеблюсь:

— Не знаю.

Она усаживается, поудобней, на низкую скамейку. — Буш сказал, что мы с тобой поладим, Кудряшка. Или мне лучше называть тебя Клату? Клату Стремительный… — Она произносит это так, как будто ей нравится варварское звучание моего племенного имени, выгравированного на моем постаменте.

— «Кудряшка» будет нормально, Люси. — Я улыбаюсь, и кажется, это не пугает ее. — Позвольте мне поведать вам о моей Отчизне, Люси. Я знаю много красивых легенд. Могу рассказать, как Бхагг, бог засухи, обманул предводительницу стаи Кепелу.

Я прилагаю все свое умение, чтобы хорошо ее развлечь. Мой шепот прекрасно оттеняет легенду о Бхагге, получается жестко, мрачно и убедительно. Она скорее очарована, чем напугана.

Перед тем, как уйти, она вежливо благодарит меня и обещает навестить снова, как будто бы я человек.


Она приходит несколько раз в неделю, и я ей благодарен, хотя и не понимаю, зачем она это делает. Она присаживается возле меня и проводит так некоторое время, нажимая периодически на мою кнопку и притворяясь, что она студентка художественного факультета. Охранники дневной смены не прогоняют ее, как они могли бы это сделать в былые годы. Но теперь посетителей стало меньше, а кроме того, на оборонительных валах всегда происходят чрезвычайные ситуации, на которые стражникам необходимо отлучаться, чтобы вернуться потом с новыми морщинами на лице.

Время летит незаметно, когда она сидит рядом. У меня много причудливых воспоминаний, так же как у Люси. Ее рассказы, с человеческой точки зрения, не менее странные, чем мои. Она работает в баре под названием «Скользкая Яма» аниматором. Если я правильно понимаю, ей платят за то, что она раздевается. На мой взгляд, странная профессия.

Во время третьего визита Люси делает поразительное признание. Она — Свободноходящая! Во всяком случае, она живет вне Округов. Когда она говорит мне об этом, я смотрю на нее с изумлением. Я всегда представлял себе Свободноходящих как монстров, едва ли похожих на людей, и уж точно не на тех, с кем можно поговорить о своих предках. Свободноходящие нападают на музей и туристические группы из Округов.

— Не я, — говорит Люси, — я аполитична.

— Но разве не опасно жить на окраине? Я слышал ужасные истории о том, что там происходит с людьми

— Только с туристами, — говорит она, — в этом важное различие, Кудряшка.

Я пытаюсь понять.

— Например, Буш. Буш — полноправный гражданин, но он часто ходит за пределы Округа. Многие люди так делают, и они получают удовольствие, если устраиваются, как Буш. Знай, Кудряшка, твой друг Буш — запутавшийся старикан. По его лицу этого не скажешь, но это так. Да, это правда; когда я раздеваюсь, он хлопает и вопит, как прочие старые придурки.

Я чувствую себя так, будто меня ударили по голове. Очевидно, сержант Буш подделал билет для Люси, и я опасаюсь за него. Он может потерять работу, гражданские права и даже жизнь, если его поймают. Но Буш успокаивает меня и говорит, что все равно хочет уйти на пенсию, если только музей раньше не будет разрушен. Он не очень оптимистичен. Пусть о нем заботится непутевый внук, говорит он. Настало время, говорит он. Порой я сочувствую его внуку, которому приходится иметь дело с таким упрямым предком. На Отчизне было принято съедать предков, пока они не поддались старческому упрямству. Рад, что здесь так не принято.

— Я очень благодарен сержанту Бушу за то, что он познакомил нас, Люси, — шепчу я.

Ее мягкая человеческая кожа больше не кажется мне чуждой; под ней — гладкой и нежной, у Люси каменные мышцы. Розовый цвет был просто нанесен краской — дань моде за границами Округов, который теперь уступил место серебристо-коричневой паутине. То, что Люси предпочитает узоры на своей коже, радует меня. Это делает ее менее человечной.

— Я тоже благодарна, — говорит Люси. Она приветливо улыбается. — Мне нравятся крупные мужчины.

Я не знаю, что ответить, потому что я не мужчина, но я понимаю, что она имеет в виду меня. Я верю, что дружба с Люси, вторым человеком, с которым у меня теплые отношения — это совсем другой вид дружбы.

Сержант Буш по ночам носит новый слуховой аппарат, а я разговариваю шепотом; и вроде бы все в порядке.


Передо мной стоит доктор Харви, куратор этого музейного крыла. Доктор Харви говорит тем подобострастным, угодливым тоном, каким он всегда обращается к своему начальству:

— В конце концов, это последняя работа Накамы. Многие посетители приходят сюда только из-за него.


Еще от автора Рэй Олдридж
Наркоманы красоты

Повесть номинировалась на премию Небьюла в 1993 году (Nebula Award for Best Novella).


Контракт на Фараоне

Техническое совершенство пангалактической цивилизации достигло невиданных вершин. Гигантская корпорация — Лига Искусств — тысячелетиями контролирует здесь узаконенную работорговлю. С тайной миссией на Фараон прибывает профессиональный убийца Руиз Ав. Однако его сознание контролирует смертоносная сеть-ловушка, готовая мгновенно уничтожить своего носителя, если тот сделает неверный шаг…


Душевные трубки

Незнакомая планета, экспедиция, артефакты... Ситуация не нова для фантастики. Чем все закончится в этот раз?Рассказ из дильвермунского цикла.


Механический Орфей

Механический Орфей жаждет мучительной гибели людей, и власть его поистине безгранична. Даже могущественная Лига искусств бессильна перед культом смерти. И вновь Руиз Ав вынужден вступить в бой с безжалостным врагом, стремящимся к господству в Галактике.


Холодная клетка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лудильщик Плоти и Богиня Моды

В этом рассказе Рэй Олдридж рассмотрел увлечение Запада внешностью и задался вопросом: «Что произошло бы в культуре, в которой внешность была бы самым важным товаром человека?» Второй рассказ из мини-цикла о Лудильщике (Мастере) Плоти.


Рекомендуем почитать
Дар Хранителей. Хроники из другого мира-1

Если призыв в волшебный мир внезапно оборвался на середине, уж точно не следует унывать. Нужно взять себя в руки и вынести из этого как можно больше пользы. Например, постараться сотворить самую настоящую магию. *** Когда молодая девушка поняла, что вскоре ее счастливая жизнь будет оборвана внезапным призывом в иной мир, она приложила все усилия, чтобы этого избежать. Но вместо заветного ключа от оков под названием Якорь она получила нечто большее.


Прямое назначение

Делать ли то, для чего ты создан?


Квест

Итак, глубока ли кроличья нора?


Свобода идеалов

Будьте терпеливы к своей жизни. Ищите смысл в ежедневной рутине. Не пытайтесь перечить своему предпочтению стабильности. И именно тогда вы погрузитесь в этот кратковременный мир. Место, где мертво то будущее, к которому мы стремились, но есть то, что стало закономерным исходом. У всех есть выбор: приблизить необратимый конец или ждать его прихода.


Переселение Эплтона

В архиве видного советского лисателя-фантаста Ильи Иосифовича Варшавского сохранилось несколько рассказов, неизвестных читателю. Один из них вы только что прочитали. В следующем году журнал опубликует рассказ И. Варшавского «Старший брат».


Сиамбак

Приключения Вилбура Мэрфи, разъездного корреспондента космического шоу, на планете Циргеймс-Три.