Шанс в этой жизни, миссия в этой жизни - [13]

Шрифт
Интервал

Что касается тех, кто сейчас занимается работой в общине, им не­обходимо иметь такое осознание: «Пусть я быстрее достигну Осво­бождения благодаря своим нынешним заслугам! Пусть я приведу все души в высшие миры благодаря своим заслугам! Пусть благодаря моим заслугам все души переродятся в наивысшем мире – Маха Нирване!» — и быть старательными в ежедневной работе.

Или же, если кто-то из ваших знакомых не занимается практикой, скажите ему: «Ты что это делаешь?! Эй, давай практиковать! Ну-ка, давай стараться изо всех сил!» Если он и тут не будет практиковать, скажите Тайши: «Тайши, пожалуйста, как-нибудь подбодрите этого человека! Он сейчас одержим дьяволом. Он в дьявольском состоянии!»

Или, если кто-то не занимается работой, скажите: «Давай-ка ста­раться в практике, в бакти, изо всех сил! Давай накапливать ещё боль­ше заслуг. И, быстро придя к Освобождению, давай будем помогать Асахаре!» или: «То, что мы сейчас пребываем в рассеянности, – это помеха для Спасения. Главное, что несёт успех Спасению, – это рабо­та сознания каждого из нас». Вот на что надо настроиться и прило­жить к этому все силы.

Коли шишья будут так думать, будут так действовать, Спасение сделает огромный шаг вперёд.

Если при этом ещё и Тайши будут думать: «Я Тайши. Тайши – это пример для шишья. Я буду практиковать десять добрых деяний! Я буду накапливать как можно больше заслуг, как можно больше медитиро­вать и распространять ещё более святые вибрации здесь, на Фудзи, по всей Японии, на весь мир», – то Спасение значительно продвинется вперёд.

Будет ли Спасение успешным или нет, определяется тем, насколь­ко вы – каждый из вас – поймёте своё нынешнее положение, перевари­те это и постараетесь перейти на ещё более высокую ступень.

Осталось совсем немного времени. Хотелось бы, чтобы вы практи­ковали изо всех сил.

Лекция 8 . Тому, кто знает Истину, не о чем беспокоиться – из рассказа о Муравье и Кузнечике

3 августа 1989 года, Главный центр на Фудзи, лекция для непосредственных учеников

Подход ко всем «кузнечикам»

Скажите, вы знаете басню Эзопа о Муравье и Кузнечике?

Какой там был сюжет? Речь шла о Кузнечике, который развлекался, играя музыку, и ещё были муравьи, которые без устали работали, тас­кая еду для подготовки к зиме, так ведь?

И вот, Муравей заводит с Кузнечиком разговор о том, что, дескать, если не работать, зимой-то тяжело будет; а Кузнечик отвечает что-то вроде: «Да ну, меня такие вещи не интересуют. Мне всё равно, лишь бы сейчас было весело». Дальше там всё по разным версиям заканчи­вается по-разному, а как правильно? Вы знаете? Чем кончается?

Кузнечик умирает, или же муравьи что-то ему дали?

Д.: В древней басне – умирает…

Учитель: Да, умирает, не так ли?

Вы понимаете, почему я здесь рассказал басню Эзопа? Я подумал: не похоже ли это в точности на собравшихся здесь очень чистых ду­шой и обладающих высокими заслугами людей с одной стороны, и тех, кто наслаждается мирской жизнью, с другой?

А именно: люди, пребывающие в миру и наслаждающиеся мирс­кой жизнью, используют время для удовольствий – на радости еды, на удовлетворение полового влечения, на то, чтобы красиво одеваться, на просмотр спектаклей и тому подобное.

А вы делаете по-другому: вы без устали работаете, не упуская из виду того, что для Муравья – зима, а для нас – смерть или будущее перерождение.

Что до Кузнечика, ему зима как таковая не была заметна. Если бы он смог подумать о том, что зимой ему суждено умереть, стал бы он работать или нет? Как по-вашему? Естественно, он должен был бы работать.

Точно так же обстоит дело и с современными людьми: только люди, обладающие по-настоящему выдающимися заслугами, познают эту Истину и отчаянно работают для будущей жизни, отчаянно ведут ду­ховную практику. И эти люди – вы.

Только вот у Муравья, похоже, была карма перерождения в Мире Брахмы, и поэтому он не особо вмешивался в дела Кузнечика, так? Но тогда его предел – это перерождение в Мире Брахмы, на Святых Небе­сах.

А вот нам надо переродиться в высочайшем мире – на Небесах Света и Звука. Нам надо переродиться в Мире Ахура. Так ведь? Как по-вашему?

А раз так, нужно не щадя своих сил искать подход ко всем людям, ко всем Кузнечикам. Так?

Речь не о том, чтобы говорить им: «Уходите в монахи!» Но гово­рить: «Можно быть и мирянином, но в любом случае работайте ради будущей жизни. Можно немного развлекаться, немного – можно, но резерв своих сил используйте полностью для будущего перевоплоще­ния».

Вот какова должна была бы быть правильная позиция Муравья. Это и есть правильная позиция бодисаттвы.

Люди с высокими заслугами, пусть даже они ещё не знают своих прошлых жизней, хранят в себе как бы их отпечаток, что ли. В общем, они интуитивно знают: «Вот где правда, вот где Истина!» – и ведут духовную практику. Ясно, что это то же самое, что и ситуация, когда Муравей инстинктивно запасается на зиму.

Практика бодисаттвы – в каждом подразделении

И если говорить в этом смысле, то вы – люди с очень высокими заслугами и поэтому вы старательны в духовной практике. Только нуж­но быть старательным не только в своей личной практике, нужно сде­лать «муравьями» многих и многих. Это и есть духовная практика бо­дисаттвы.


Еще от автора Сёко Асахара
Закон кармы и реинкарнация

Лекции Сёко Асахары. Поздний перевод (2005 - 2007)


К более высокой духовной практике

Лекции Сёко Асахары. Поздний перевод (2005 - 2007)


Сущность первоначального буддизма. Часть 1.

Лекции Сёко Асахары. Поздний перевод (2005 - 2007)


Важные моменты для продвижения духовной практики

Лекции Сёко Асахары. Поздний перевод (2005 - 2007)


Махамудра, устраняющая тьму невежества

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Татхагата (Об Учителе Сёко Асахара и Аум Синрикё - глазами учеников)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Путь к счастью.

Лекции Сёко Асахары. Поздний перевод (2005 - 2007)


Жертвование и соблюдение заповедей

Лекции Сёко Асахары. Поздний перевод (2005 - 2007)


Путь Бодисаттвы

Лекции Сёко Асахары. Поздний перевод (2005 - 2007)


Сущность первоначального буддизма. Часть 2.

Лекции Сёко Асахары. Поздний перевод (2005 - 2007)