Шаг навстречу - [29]
— Я благодарна вам за то, что вы сказали мне, мистер Мэдисон. Теперь я вижу, что мы много получили от миссис Килберн при ее жизни и что каждому осталось нечто важное после ее смерти.
— Да, уверен, что каждый получил достаточно. Согласятся ли Хадсоны с вами или нет, это уже другой вопрос, Бриджет, — предостерег Брэндон, не находя слов, чтобы объяснить то, что ей предстоит. Он молил Бога, чтобы ее вера в семью Хадсонов оправдалась. Возможно, Хадсоны и не ощущали себя оскорбленными. Он надеялся, что, к счастью молодой женщины, у них всех сердца такие же добрые, как у Моры Килберн.
— Я не знаю, согласятся ли они. Если не согласятся, я просто объясню им все так же, как объяснили мне вы. И все же я думаю, что должна предложить по крайней мере часть наследства Кэти. От этого мне будет гораздо лучше, мистер Мэдисон.
— Как пожелаете, — уступил он, понимая, что это благородный, но бесполезный жест.
— Мистер Мэдисон, — рискнула спросить Бриджет, веря, что теперь все в порядке, — есть ли что-нибудь еще? Наверное, там, за дверью, Ричард уже заждался. Простите, что отняла у вас столько времени. Благодарю вас за помощь, но я должна также помнить, что я всего лишь Бриджет Девлин. У меня по-прежнему есть дела в доме Килбернов. Если не принимать во внимание то, что мы с Ричардом собирались пойти пообедать. Если я займусь всем этим, то засижусь допоздна.
Брэндон кашлянул.
— Конечно. Нам следовало бы закончить еще час назад. А сейчас я просто хочу узнать, хотите ли вы, чтобы я продолжал заниматься вашими финансовыми делами. Если нет, то я предлагаю закончить работу с бумагами и передать обязанности кому-нибудь еще к концу рабочего дня, чтобы не подвергать риску ваше имущество, — предложил Брэндон, с грустью возвращаясь к делам.
— О, мистер Мэдисон, пожалуйста, займитесь этим. Или… да… дайте подумать… — внезапно Бриджет вскочила на ноги. — Минуточку. Я не могу принимать такие решения сама. Вы не могли бы чуточку подождать, мистер Мэдисон? Я сейчас приведу Ричарда или мистера Хадсона. Они знают, что надо делать.
— Бриджет, возможно, они не… — начал Брэндон, привстав и протянув руку. Но она уже выходила из офиса в холл. Брэндон понимал, что надо остановить ее, но он не собирался гоняться за молодой женщиной по залам собственной юридической конторы. Младшие партнеры надолго запомнили бы такое. Он мог только надеяться на то, что его худшие опасения не подтвердятся. Бриджет Девлин, эта по-настоящему чистая девушка, еще не сталкивалась с такими жизненными сложностями. Казалось, в ее жизни не было боли и страдания — до сегодняшнего дня. Брэндон подумал — надолго ли еще эти зеленые глаза останутся кристально чистыми теперь, когда на нее обрушилось это богатство. Если из-за этого ей не разобьют сердце Хадсоны, то наверняка найдется кто-нибудь другой.
Прислушавшись к голосу Бриджет, слегка наклонив голову, Брэндон понял, что уже начались горести, которые пришли вместе с деньгами Моры Килберн. Он слышал ее голос в приемной, и, хотя не мог разобрать слов, точно понял, что она обнаружила там.
Бриджет вернулась в кабинет несколько минут спустя, Брэндон заметил, что возвращается она уже не такой легкой походкой, как уходила. Он вопросительно посмотрел на нее.
— Они уже ушли, мистер Мэдисон. — В ее голосе звучало разочарование, которое она изо всех сил пыталась скрыть. Она прерывисто вздохнула и попыталась улыбнуться. — Можно еще воды?
Брэндон протянул ей стакан через стол.
— Я думаю, мы несколько задержались. Они, должно быть, устали ждать. Эти дни тянулись слишком долго.
— Я уверена, что-то вроде этого и случилось, — согласилась Бриджет. — Может быть, у мистера Хадсона назначена встреча. Или они подумали, что мы засидимся дольше. Потому что, как сказала ваша секретарша, они уехали сразу же. Уверена, что у них была веская причина. — Она говорила растерянно, голос звучал глухо.
— Конечно, конечно, — тактично поддержал он, сознавая, что их вескую причину Бриджет не приняла бы и не поняла. Брэндон на самом деле несколько разочаровался в Ричарде. Кэти он, по крайней мере, мог понять. — Вы выглядите усталой, Бриджет. Оставим дела на сегодня. Вы, наверное, хотите пойти домой. Или, может, вы позвоните и вызовете такси?
— О, нет, большое спасибо, — сказала Бриджет насколько могла весело. Ричард не остался подождать ее, а никто другой ей не был нужен. Слезы навернулись на глаза, но она расправила плечи. Наследница или нет — она по-прежнему оставалась Бриджет Девлин, гордой девушкой из Ирландии, и не собиралась жалеть себя, пока не выяснит окончательно, почему ее оставили одну. Лучше всего вернуться в дом миссис Килберн и дождаться там Ричарда. В конце концов, они договорились встретиться. Ричард не мог быть так невежлив, чтобы оставить ее, не сказав ни слова.
— Что же, Бриджет, мне было приятно побеседовать с вами. Надеюсь, мы еще долго будем вместе заниматься вашими делами. — Брэндон протянул руку. Она с благодарностью пожала ее.
— Надеюсь, что мы надолго останемся хорошими друзьями, мистер Мэдисон, — ответила Бриджет.
— Несомненно, Бриджет. Однако должен вас предупредить, что я в первую очередь блюду интересы Хадсонов. И если они решат оспорить ваше право наследования, я ничем не смогу вам помочь.
Находясь на вершине голливудской карьеры, Сасс Бранд имела все, что только можно пожелать, и была счастлива! Так продолжалось до тех пор, пока странная книга, попавшая ей в руки, не затронула потаенную струну в ее душе.Актриса поклялась отыскать реального героя этой книги, заставившей по-иному взглянуть на себя, и эти поиски обернулись поисками ответа на вопрос, что такое истинная любовь.
Он любил ее больше жизни, а она превыше всего ставила успех… Ради карьеры Дейни пожертвовала всем – даже своей любовью. Поступившись совестью и надеждой на счастье, она едва не потеряла любимого человека. Но вовремя наступило прозрение…
Талантливой и честолюбивой Чар Броуди владело одно страстное желание — получить признание в мире высокой моды. Даже романтическая встреча на берегу океана с фотожурналистом Флетчером Хокинсом не смогла отвлечь Чар от ее стремления к успеху.Закружившись в вихре деловых встреч, интервью, рекламных кампаний и демонстраций новых коллекций, Чар вдруг понимает, что самая громкая слава и большие деньги не заменят верных друзей и любимого человека.
Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.
Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…
Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…
В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.
Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.