Шаг к убийству - [36]
— Смотрите, — сказал кто-то. =- У него; наверно, в кармане револьвер.
— У меня нет никакого револьвера. — Феррон вытащил руки из карманов.
Келли покачал головой:
— Даже если так, уехать сейчас — для тебя не лучший ход, сынок.
— Может быть, — отозвался Феррон, переступил порог и быстро спустился по ступенькам в темноту, в круговорот ветра и падающих листьев.
Небо озарилось непрерывными вспышками молний. Серебряные струи дождя молотили его по голове и плечам. Эд с трудом поднял откидной верх «ягуара», закрепил его, сел за руль и только тогда понял: брезент верха изрезан в клочья. Тот, кто нацарапал непристойности на бортах машины, потрудился и над крышей.
Некоторое время Феррон сидел неподвижно. Холодный дождь сквозь изрезанную крышу лил вовсю и освежал лицо. Никогда еще не чувствовал Эд такой усталости. С усилием он взялся за руль. Проезжая мимо кабачка, в окно он увидел, как Келли звонит по телефону. Два рыбака и повар стояли на крыльце. Один из них что-то кричал, но ветер унес слова прочь.
«Черт с ним! — подумал Феррон. — Черт с ними со всеми! Он не убивал полковника Миллера. Он не убивал Ярнелла. Он всего лишь встретил поезд».
Эд проехал по дорожке до идущей вдоль реки основной дороги и остановился, тело не болело, только раскалывалась голова и было муторно оттого, что ему показалось: он отыскал редкую и прекрасную девушку, а выяснилось — это сплошной обман.
Преодолев слабость, он снова поехал под проливным дождем. У железнодорожной станции он услышал отдаленный вой сирены и увидел вдалеке мигающий красный свет. Феррон заехал на стоянку возле станции и выключил фары. Несколько минут спустя мимо пронеслась карета «Скорой помощи», которую он уже видел возле морга, а за ней полицейская машина. Когда они промчались, Феррон включил фары и поехал в Бэй-Байу.
Здесь дождь уже кончился. Лишь немногие из магазинных витрин и окон двух кинотеатров были освещены. Непрерывный поток огней движущихся машин струился по дороге, ведущей к площадке аттракционов. Машины заполняли и главную улицу города. Феррон обернулся посмотреть, последует ли кто за «скорой помощью»? Нет. Некоторые из машин повернули на север, другие — на юг, третьи карабкались по крутым дорожкам лесистого косогора за деловым кварталом.
Гроза принесла пока небольшой ущерб аттракционам — сорвала несколько флагов. Большинство аттракционов и комната смеха были закрыты. Женщина из папье-маше перестала хохотать. Балл в одном комбинезоне распоряжался командой, занятой укреплением палаток.
Феррон предполагал, что центральный проход между палатками будет пуст. Это оказалось не так. Но толпа теперь выглядела совершенно иначе. Добродушного смеха и шуток уже не слышалось. Ощущалось какое-то напряжение. Толпа состояла в основном из мужчин, слегка пьяных.
Небольшая группа смотрела на девушек в шоу, но наибольшее оживление царило вокруг вращающихся колес лотереи. Работники лотереи разложили выигрышные призы и, держа в руках билеты, предлагали ставки тридцать пять к одному, если у них хватит смелости поставить. Док руководил игрой на лотерее.
— Давайте! Вкладывайте свои деньги, ребята, — выпевал он, — долларовые купюры — не кролики. Они не растут у вас в кармане. Номера 18, 26, 28 и 34 — все на красном — еще свободны. Давайте! Выкладывайте деньги и выигрывайте у меня!
Феррон прошел по всей длине центральной дорожки и вернулся обратно. Эта была та самая толпа, которую он уже видел, и она пополнялась новыми лицами. Он совершенно убедился в этом, когда услышал знакомый высокий голос, крикнувший одной из девушек в шоу:
Ах, ты моя прелестная красотка!
Феррон подошел к помосту.
— Сворачивайся, Джек, уводи девушек в палатку.
— Я сам об этом подумал. Становится горячо, правда? — поинтересовался распорядитель, обмахиваясь соломенной шляпой.
— Да, похоже на то.
Феррон отошел назад к лотерейному колесу, которым управлял Хэнли, и встал, опершись спиной на прилавок.
Хэнли прервал речитатив и тихонько спросил:
— Ну, как ты, Эд?
— Довольно паршиво.
— А в чем дело?
— Парень, с которым я должен был увидеться — мертв.
— Его убили? Каким образом?
— Застрелили.
— Ты не замазан?
— Не знаю.
Хэнли вновь принялся зазывать. Наконец все номера на доске покрыли долларовые бумажки, тогда он запустил колесо и вернулся к Феррону.
— Знаешь, ты говорил, что тебе уже больше тридцати. Но если бы ты сошелся с одной из девушек из аттракциона, не вляпался бы в такую переделку.
Феррона опять охватила тревога, но ответил он спокойно:
— Ладно. Значит, я оказался в дураках. Следи за толпой и подай знак. Похоже, начинается.
— Я тоже так считаю. — Маленький доктор оставался невозмутим. — Но, как говорила мисс О’Лири, я хочу надоить побольше молока, пока корова не опрокинула ведро. — Он посмотрел на небо. — А кроме того, через несколько минут бог дождя хлопнет в ладоши, и тогда польет. Тот дождик, который недавно покапал, — это просто слезы.
Феррон прошел до конца площадки, где Балл, и его команда работали в палатке уродов, и предупредил:
— Будь начеку, Балл.
— Я уже надел кастет, — усмехнулся тот.
— Но не слишком усердствуй. Если пострадает кто-нибудь из нас, это плохо. Но если свернется какой-нибудь горожанин — это будет убийство.
Дей (Дэй) Кин (Day Keene) — известный американский писатель, получивший, благодаря так называемой "Черной серии", широкую популярность среди знатоков и любителей детективной литературы. Он является одним из виднейших представителей авторов, работающих в жанре саспенс. Настоящее имя автора: Гунард Хьерштедт (Gunnar Hjerstedt). Использовал литературный псевдоним: William Richards. Свой творческий путь будущий писатель начинал актером в репертуарном театре; там же он не без успеха занимался сочинением пьес.
Дей Кин – известный американский писатель, яркий представитель детективного жанра. Его произведения выходили в таких популярных американских изданиях, как «Черная маска», «Детективные истории».
Дей Кин – известный американский писатель, яркий представитель детективного жанра. Его произведения выходили в таких популярных американских изданиях, как `Черная маска`, «Детективные истории». .
Вниманию читателей предлагаются три остросюжетные увлекательные истории. В двух первых (М. Спиллейн «Долгое ожидание» и Д. Кин «Миссис убийца») интрига построена на сложной и запутанной игре двойника-убийцы, в третьей основное действующее лицо — человек, ведущий двойную жизнь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Судьба автора этой книги не менее загадочна, чем многие ее сюжеты. Дэй Кин — псевдоним американского писателя, подлинное имя которого осталось неизвестным даже для дотошных исследователей детективной литературы. За три десятилетия литературной карьеры Дей Кин завоевал признание, как один из самых популярных, самых читаемых и плодовитых писателей-детективщиков. Им создано более 40 романов и множество рассказов. И в последние годы книги его выходят снова и снова, и следующие поколения читателей в США и по всему миру становятся преданными поклонниками таланта Д.
Лоуренс Гоуф живет в Ванкувере, пишет пьесы для Канадского радио. В предлагаемом читателю сборнике представлены три произведения автора, являющиеся началом его популярной серии романов, в которых главными героями выступают детективы из полиции Ванкувера Джек Уиллоус и Клер Паркер.Партию героина топят в океане контрабандисты. Миллионер Гэри Силк приговаривает одного из виновных… Найден утопленный автомобиль со следами убийства, но без трупа… В романе «Горячие дозы» все стороны, включая детективов Уиллоуса и Паркер, ставят на выигрыш, но выиграет ли хоть одна из сторон…
Произведения, вошедшие в этот сборник, принадлежат перу известного мастера французского детектива Фредерику Дару. Аудитория его широка — им написано более 200 романов, которые читают все — от лавочника до профессора Сорбонны.Родился Фредерик Дар в 1919 году в Лионе. А уже в 1949 году появился его первый роман — «Оплатите его счет», главным героем которого стал обаятельный, мужественный, удачливый в делах и любви комиссар полиции Сан-Антонио и его друзья — инспекторы Александр-Бенуа Берюрье (Берю, он же Толстяк) и Пино (Пинюш или Цезарь)
Произведения, вошедшие в этот сборник, принадлежат перу известного мастера французского детектива Фредерику Дару. Аудитория его широка — им написано более 200 романов, которые читают все — от лавочника до профессора Сорбонны.Родился Фредерик Дар в 1919 году в Лионе. А уже в 1949 году появился его первый роман — «Оплатите его счет», главным героем которого стал обаятельный, мужественный, удачливый в делах и любви комиссар полиции Сан-Антонио и его друзья — инспекторы Александр-Бенуа Берюрье (Берю, он же Толстяк) и Пино (Пинюш или Цезарь)
С первых же страниц повести писатель бросает нас в глубокий водоворот событий, опаляет жаром страстей, до поры глухо тлевших в небольшом венгерском селе и ставших причиной трагической гибели человека, найденного убитым на проселочной дороге. Кто и за что убил Давида Шайго? Наверное, это можно будет узнать, если удастся установить, кому принадлежит мотоцикл, описавший вокруг убитого петлю… Майор милиции Кёвеш и его коллега капитан Буриан берутся за решение этой, на первый взгляд, не очень сложной задачи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Известный широкому кругу читателей американский писатель Росс Макдональд — достойный продолжатель лучших традиций остросюжетного классического детектива. Интригующие сюжеты, яркие сцены, запоминающиеся герои, непредсказуемые развязки!
В какие только ситуации не попадает Трэвис Макги, герой трех романов американского писателя Джона Данна Макдональда, вошедших в предлагаемую читателю книгу «Расставание в голубом». Вот его заталкивают в машину. Выйдет ли он из нее живым? Вот он бросается спасать девушку, скинутую в реку бандитами. Трэвис Макги — любимец женщин, обаятельный, смелый, благородный. Без единого выстрела удается ему уходить от смертельной опасности. Возмездие за зло и торжество справедливости — девиз его жизни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.