Шаг до страсти - [12]

Шрифт
Интервал

У него были собственные представления о том, какой подход нужен к Свердлову и ему подобным. Но ведомство, умеющее организовывать такие операции, ликвидировали в конце войны. С тех пор никого не сбивают автомобили и никто не выпадает из окон. Эти люди снова стали маленькими джентльменами, как только Сталин объявил холодную войну и стал требовать выкупа за цивилизацию.

Лодера воротило от таких игр.

Он медленно ехал назад, погода установилась морозная. Все покрылось льдом, и, когда наступит оттепель, улицы затопит. Работая, он уходил в дело с головой, и его недоброжелатели считали его просто одержимым, но, приходя вечером к себе в пустую квартиру, Лодер испытывал неизменное чувство одиночества.

Вечерами он больше всего скучал по детям. Уже две недели не было писем ни от одного из них. С обидой он думал о жене — ей следовало бы заставлять их писать регулярно. Когда он находился в Дели и им овладевало чувство одиночества, он напивался до бесчувствия. Он пошел на кухню и приготовил чай. Чай в пакетиках стал еще одной болезнью Лодера в Америке. Он захватил поднос в спальню и, стоя с чашкой в руке, посмотрел на себя в зеркало. Он был нетщеславен. Он знал, что во всем посольстве не найти такой светлой головы, как у него, если не считать Фергуса Стефенсона, советника-посланника, и самого посла. Но женщин не интересуют мозги. Они любят тело.

— Настоящий неумытый гражданский служащий, вот кто ты. — Он сделал сам себе гримасу в зеркале. — Следует и мне отправиться на Карибы и найти там красивенькую птичку... — Он отвернулся, выпил чай и лег в постель. Засыпая, он думал о том, что может сейчас делать Федор Свердлов.

Глава 3

— Вы с мистером Свердловым будете обедать или снова уходите куда-нибудь?

Управляющий отелем, человек лет сорока с приятными манерами, с красиво подстриженной бородкой, свободно общался с гостями и нравился многим молодым дамам. Однако он предпочитал высокую полногрудую барбадосскую негритянку. Пресные канадские жены или странная девица-англичанка, жаждущая отпускного романа, его никак не интересовали. Служащие отеля делали ставки, как на собачьих бегах, стараясь разузнать, спит ли миссис Ферроу с русским. Управляющий категорически сказал «нет». Он знал все, что происходит в отеле, был осведомлен и о том, кто навещает другие бунгало по ночам, а кто заскакивает на часок в дневное время. Среди них не числились Свердлов и миссис Ферроу. О них судачили, и это неплохо. Их отношения развлекали гостей. Оба ни с кем больше не общались и избегали шумные сборища у бара. Они вместе обедали, а потом либо садились за крайний со стороны моря столик пить кофе, либо уходили на прогулку по берегу. Ночной сторож обмолвился, что оба приходят в бассейн после полуночи и плавают при лунном свете. Получив инструкцию от управляющего следить за ними, он сообщал, что каждый возвращается в свое бунгало и остается там. Даже и без звонка от полицейского комиссара управляющий был бы заинтригован.

В конце каждого дня он регулярно докладывал о том, что делал днем и вечером Свердлов, — вопросов комиссару он не задавал. Он работал управляющим по контракту на основе выданного барбадосскими властями разрешения. Если бы он отказался следить за Свердловым — в этом он ни минуты не сомневался, — разрешение не было бы продлено.

Он улыбнулся Джуди, стараясь казаться особенно любезным. Она уже не выглядела той усталой, подавленной молодой дамой, какой приехала неделю назад. Солнце, море и мужчина. Старая формула женской красоты — и безошибочная. Он повторил вопрос:

— Будете ли вы ужинать сегодня вечером?

— По-моему, мы идем в «Корал-риф», — ответила Джуди. — Мистер Свердлов говорит, что там выступают пожиратели огня.

— Совершенно верно, — сказал управляющий. — В пятницу они будут выступать у нас. Надеюсь, вы останетесь на ужин в пятницу — будет большой оркестр.

— Уверена, что останемся, — пообещала она. В этот момент к ней подошел русский.

— Нам нужно ехать, — сказал он, обращаясь к ней, — пока не стало слишком жарко. — На управляющего он и не посмотрел, а тот скороговоркой проговорил «доброе утро». Он обратил внимание, что Свердлов взял ее под руку.

— А вот и наша машина, — сказал он. Джуди оглянулась, ожидая увидеть «остин-тревеллер», на котором они в последний раз ездили в Бриджтаун.

— Где? — сказала она. — Не вижу.

— Вот эта — вам не нравится такая красивая крыша? — Он стоял рядом с ней и смеялся, довольный тем, как она удивилась. Он сменил закрытую машину на немыслимую «минимокс» с полосатым парусиновым откидным верхом. Они видели, как эти машинки носились по запруженным дорогам, подпрыгивая на каждом бугорке, как игрушечные, и пассажиры чуть не вылетали из них.

— О Федор, ты добыл такую! Ты с ума сошел, но хорошо, что ты избавился от своего автомобиля.

Он забрался на место рядом с ней и включил мотор.

— Ты говорила, что тебе хочется покататься на такой, и я позвонил в агентство. Держись за поручень, а то вылетишь.

Джуди посмотрела на него и покачала головой.

— Перестань командовать мною. Я же не идиотка, — сказала она. — Можно подумать, я ребенок, таким тоном ты разговариваешь со мной. Представь себе, я сама знаю, что мне делать.


Еще от автора Эвелин Энтони
Елизавета I

Роман известной писательницы Эвелин Энтони посвящён жизни одной из величайших женщин мировой истории — английской королевы Елизаветы I Тюдор.Опираясь на обширный литературный и архивный материал, автор рассказывает о политических событиях XVI века, характеризует нравы британского общества, дипломатические интриги при дворах многих европейских правителей. Перед глазами современных читателей предстанут многие выдающиеся личности прошлого: шотландская королева Мария Стюарт, испанский король Филипп II и другие.


Алая нить

Роман «Алая нить» заставляет вспомнить «Крестного отца» Марио Пьюзо и «Узы крови» Сидни Шелдона.Госпиталь союзников на Сицилии. Английская медсестра Анджела Драммонд тайно венчается в деревенской церквушке с американским офицером Стивеном Фалькони, сицилийцем по происхождению. Анджела не знает, что он – сын влиятельного «отца» мафии, Стивен – что является отцом ее неродившегося ребенка. И никто из них не знает, что ждет впереди...Остросюжетные романы Эвелин Энтони собрали огромное количество восторженных рецензий и откликов прессы.


Валентина

Представленное произведение объединяет две великие исторические фигуры – Наполеон и Александр I. На протяжении всего повествования разворачиваются события эпохи этих гениальных властителей.


Орлы летают высоко

Представленное произведение объединяет две великие исторические фигуры – Наполеон и Александр I. На протяжении всего повествования разворачиваются события эпохи этих гениальных властителей.


Любовь кардинала

Роман известной английской писательницы Эвелин Энтони посвящен взаимоотношениям Анны Австрийской и кардинала Ришелье. Их взаимная ненависть постепенно перерастает в испепеляющую любовную страсть, результатом которой стало рождение будущего Короля-Солнце – Людовика XIV.


Наемник

История любви неудачливого наемного убийцы и женщины из высшего света.


Рекомендуем почитать
Гахиджи

Елена – молодая девушка, жизнь которой состоит из сплошных вопросов без ответов, начиная с загадочной смерти матери, вызвавшей детскую амнезию и непонятной, граничащей с сумасшествием, ненависти отца. Вскоре она собирается отметить свое восемнадцатилетие на Кубе, вместе с вырастившей её тётей Мартой и двоюродной сестрой Катериной, но судьба решает иначе. Они попадают во власть Бермудского треугольника, где надежно скрыт остров, являющий собой рай человеческий. Но так ли это? Что ждет её там? Какие испытания? Но, главное, она находит там ответы на все свои вопросы.


Безликий

Я живу в месте, где все решают деньги. В городе, наполненном технологиями, безграничной мужской властью и безнаказанными преступлениями. Где нет места спасению ни души, ни тела. Где нет любви… Тогда зачем я жду моего очередного выступления на этой сцене? Наверное, чтобы снова увидеть его. Человека-призрака, человека, скрывающегося в тени… Безликого с голубыми, как подводный айсберг, глазами. Что они мне обещают? Опасность. Страсть. Страх. Блаженство. И риск?! Или все же, вечную любовь?


Исход контракта

Каждый контракт имеет свой исход. Моим станет месть… Он жесткий и расчетливый бизнесмен с жизненным кредо, что все имеет свою цену — даже человек. Она пытается найти у него остатки человечности, понимая, что все больше погрязла в торговле чужими жизнями и душами. Их связывает контракт ассистента и босса, и, казалось бы, ничего не стоит его расторгнуть, но так ли просто уйти от того, кому чужды понятия о чувствах и человеческой душе? Исход контракта с бездушным монстром в костюме может быть весьма непредсказуем…(В эпиграфах глав — названия аудио-треков предназначенных для прослушивания).


Клуб победителей

Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Небо Монтаны

По завещанию отца три его дочери от разных жён, никогда прежде не встречавшиеся, вынуждены вместе прожить год на большом ранчо в Монтане.Вспыльчивая, отважная Уилла, с рождения живущая и работающая на ранчо и принявшая на себя управление им после смерти отца, враждебно встретила старших сестер, вторгшихся в ее владения. Ей и без того хватает забот — разобраться бы в своих сложных отношениях с соседом Беном Маккинноном.Но когда на ранчо и вокруг него стали происходить страшные, загадочные убийства, только поддержка сестер и любовь верного Бена помогают ей выстоять.Сестры прожили непростой год, но, съехавшись вместе ради наследства, они нашли здесь неизмеримо больше — счастье, любовь, семью.