Сердце принца-ворона - [94]

Шрифт
Интервал

Песня для новой жизни.

Песня для безопасности.

Песня для любви.

Внутри поселяется тоска. Почти больно это признавать, но я безумно хочу услышать эти песни.


Глава 38

Франко

Я стою возле дворца, глядя на внутренний двор, где идут последние приготовления к сегодняшнему вечеру – балу Полнолуния. Грандиозное празднество начнется, как только солнце опустится за горизонт. Сейчас оно лишь начинает клониться к закату, окрашивая небо оттенками розового. С каждой проходящей минутой я все больше волнуюсь. Я ничего не перепутал? И вообще – правильно ли поступаю?

– Судя по виду, ты отчаянно жалеешь, что сжег те чары, – произносит Оги, незаметно подходя ко мне. Он окидывает взглядом двор. – Ты точно не хочешь, чтобы я вновь занял твое место?

Криво усмехнувшись, я вытираю вспотевшие ладони о штаны, вспоминая при этом, что еще нужно переодеться.

– Точно, – как можно убедительней говорю я. – Если все закончится катастрофой, мне останется винить лишь самого себя.

Оги пожимает плечами.

– Твои изменения пойдут балу только на пользу.

– Уверен?

– Конечно. Теперь будет легче предаваться разврату.

Я лишь хмыкаю. Вообще-то, я задумывал вовсе не это. Кое-что… другое. Надеюсь только, что гости воспримут все правильно.

Оги кивает на внутренний двор.

– Почему ты решил сделать именно так? Неужели первый бал оказался совсем скучным?

Нахмурившись, я размышляю над ответом. Разговоры с Эм не прошли даром, мне хочется быть искренним, и, пожалуй, лучше всего начать с друзей. Пусть я считаю Оги другом, мы никогда не говорили ни о чем серьезном, разве что обсуждали его обязанности посла. И даже тогда старались не слишком вдаваться в детали.

– Можешь ничего не говорить. – Оги фыркает от смеха. – Все дело в твоей принцессе, верно? Ты стараешься ради нее?

– Нет. – Эти несколько букв звучат почти как оправдание. Может, я и решил поменять кое-что сегодня из-за Эм, но точно не ради нее. Скорее уж ради себя и своих подданных. Я упираюсь рукой в бедро. – Она меня просто вдохновила.

– Рад за тебя, высочество. – Оги хлопает меня по плечу. – Я уже много лет, если не десятилетий, не видел тебя таким воодушевленным потенциальной возлюбленной. Думаешь, она та самая?

– Та самая? – эхом отзываюсь я, в груди разливается тепло.

– Принцесса, которую ты выберешь своей парой и назовешь невестой…

Я ощущаю укол вины. Оги ведь понятия не имеет, что Эм вовсе не принцесса.

– Она мне очень нравится, – небрежно отвечаю я.

Он закатывает глаза.

– Да ты всерьез на нее запал! Это более чем ясно, стоит лишь увидеть вас вместе.

– Неужели? И сколько раз ты видел нас вместе? Один?

Оги начинает считать, загибая при этом пальцы.

– В карете по пути в оперу. В опере, до того как мы с Сэри вернулись в карету. Дважды, когда вы гуляли возле дворца. А потом на озере Артемисы. О чем вы говорили в лодке? Ругались или целовались? Я как-то не разобрал…

Я ухмыляюсь уголком рта. Возможно, Оги не так уж далек от истины, хотя я сам лишь совсем недавно осознал желание поцеловать Эм.

– А я и не знал, что в тот день ты был на озере. Но где ты прятался? Тискал Сэри в кустах?

– Не увиливай от темы. Мы говорим о тебе. Нравится принцесса Мэйзи? Отлично, и нечего тут стыдиться. Разве не об этом просила твоя сестра?

И вновь я ощущаю вину.

«Вообще-то, не совсем…»

– Да, конечно.

– Тогда она будет весьма довольна, узнав, что ты кого-то нашел. И еще лучше – ту, что тебе нравится. Точно как хотела твоя сестра.

«Точно как хотела твоя сестра…»

В горле пересыхает. Мои отношения с Эм ничуть не соответствуют желаниям Никсии. Вместо встреч с принцессой я играю в загадки с ее служанкой.

Внутри все сжимается.

Нет, она не просто служанка. В ней есть нечто большее.

Гораздо большее.

И все же… она не принцесса.

Я прогоняю эти мысли из головы.

– Взгляни на себя! Ты похож на слезливого романтика.

– Я влюблен, Франко. Сегодня я хочу попросить Сэри стать моей парой. – Он широко улыбается – так, что при желании можно было бы пересчитать все его зубы, и, вскинув брови, добавляет: – Предложи то же самое принцессе Мэйзи. Женщины обожают признания на такого рода мероприятиях. К тому же ты сам захотел отказаться сегодня от масок. Как ты сказал… чтобы мы могли показать свои истинные лица? А что может быть истиннее любви?

– Из-за любви мы все глупеем, – пожав плечами, сообщаю я и поворачиваю ко дворцу.

– И ты тоже? – кричит мне в спину Оги. – Просто признай. Ты втрескался по уши!

Я усмехаюсь, но от его слов сбивается дыхание. Такое чувство, будто что-то шевелится внутри, стремясь вырваться наружу. Нечто новое, пугающее и, кажется, слишком большое для моего тела.

Смех Оги следует за мной по пятам, а в голове все крутится сказанная им фраза…

«Что может быть истиннее любви?»


Эмбер

Я изучаю себя в зеркале, рассматриваю ярко-розовое вечернее платье, состоящее из нескольких слоев шелка и шифона.

– Ваши волосы всегда выглядят идеально, – замечает стоящая рядом Клара, помогавшая мне одеться. – Хотя, может, немного подправить прическу? Вы всегда ходите с одной и той же. Давайте для бала сделаем что-то посмелее?

Я встречаюсь с ней взглядом в зеркале и выдавливаю из себя улыбку.

– Это ни к чему, – заверяю я.


Еще от автора Тессония Одетт
Проклятие короля-оборотня

Все, чего желает Джемма, – это собрать осколки своего разбитого сердца и оставить позади мир интриг и обмана. Но когда она попадает в плен к королю фейри, то снова оказывается втянута в опасную игру. Измученный проклятием, король Элиот решается использовать ничего не подозревающую Джемму. Все, что ей нужно сделать, – спасти его от неминуемой гибели. Но есть одна сложность – для этого им придется обманом заставить кого-то влюбиться в чудовищного и опасного Элиота. Однако там, где еще недавно были ненависть и страх, однажды могут пробудиться любовь и желание.


Рекомендуем почитать
Серебряное сердце 2

Вторая книга про Вераэля. Начнем с тяжелой и нелегкой судьбы бывшего одинокого мужчины;)Мир еще не спасен, но развязка приближается. Герой взрослеет и т.д. КНИГА ЗАВЕРШЕНА.


Рассказы. Том 2. Колдовство

Роберт Блох — признанный мастер мистики и ужасов, стоявший у истоков жанра и серьезно повлиявший на ряд авторов, включая Стивена Кинга. Ученик и последователь самого Говарда Лавкрафта, Блох постоянно публиковался в культовом журнале «Weird Tales» и является автором знаменитого триллера «Психоз», экранизированного Альфредом Хичкоком.Во второй том малой прозы вошли рассказы мастера, написанные в период с 1939 по 1941 годы.


Шип и игла

Граф Радо Хапмарк и его слуга Шип, облеченные тайной миссией, хотят проникнуть в закрытый город Миести, управляемый Святыми Братьями, поклоняющимися Факту — новому божеству. В Книге Тысячелетней Богини Матери есть пророчество о человеке, который сможет противостоять Факту. Шпион Братьев раскрывает секрет Шипа. Но граф и Шип все же попадают в Миести, где их ожидают самые невероятные открытия и приключения.


Земля Меча и Магии. Волшебница

Твой любимый «сорвался» в виртуальном мире. Что ты будешь делать — пойдешь за ним или послушаешь родителей и забудешь его? Уйдя за ним в виртуальный мир и узнав, что он забыл тебя, сможешь ли ты вернуть его?


Россия 2270

История, раскрывающая все тайны событий, произошедших до войны, которая изменила мир. Главный герой живёт так, как привык, до тех пор, пока карусель загадочных событий не втягивает его в эту историю. События происходят на территории бывшей России. После войны люди основали новые поселения и старались отгородить себя от мутантов, что населяют этот мир. Мир полный тайн и загадок.


Легенда о Леди Северных Чертогов

Легенда о Хранительнице Северных Чертогов волновала многих, желающих обрести славу и богатство. Многие искали с ней встречи, надеясь покорить ледяную гордячку. И мало кто знает, что только сама Северная Леди выбирает, кому оказаться подле неё, а кому навеки замерзнуть. И никто не догадывается, что под холодной маской скрывается горячее и искренне любящее сердце. Это история не о том, кто есть сама Леди Северных Чертогов, а о том, кто её окружает и почему.