Сердце помнит все - [6]
- Ты выглядишь потрясающе, - произнес он, делая шаг к кровати.
Астрид показалось, что желудок ее сжался от волнения и страха, - чувства переполняли ее, мешая дышать, лишая способности думать. Облизнув губы, она спустила трусики до колен, а потом замерла, не зная, что делать дальше. С одной стороны, она четко понимала: смущение сейчас совершенно ни к чему, но с другой - никак не могла перебороть природную робость.
Мауро, к счастью, воспринял ее неуверенность как кокетство, чему она была несказанно рада. Склонившись над девушкой, он одним рывком снял с нее крохотный кусочек кружева, оставив ее целиком обнаженной, открытой его взгляду, и в этом моменте было что-то столь пронзительное, что Астрид закрыла глаза. Сейчас между нею и Мауро не существовало никаких преград: ни затейливых нарядов, ни охранников. И он явно хотел ее, как до этого хотел и многих других девушек. Астрид, привыкшая к исключительности своего положения, сейчас была просто женщиной, а не королевой. И Мауро хотел ее именно поэтому.
Она потянулась снять туфли, но Мауро, взяв ее запястья и заведя их ей за голову, произнес:
- Оставь их.
С этими словами он страстно поцеловал ее в губы - рука его, скользнув ниже, легла на ее грудь, а большой палец принялся ласкать сосок, отчего Астрид ощутила, как тело ее наливается приятной тяжестью. Губы Мауро прижались к ее шее, затем к ключице, а потом спустились к выпуклой чашечке груди. Языком он провел по тугому соску, заставив девушку выгнуться ему навстречу, - одна рука его по-прежнему крепко прижимала к кровати ее запястья, а вторая легла между ног. Астрид вновь приподнялась, когда его пальцы коснулись самого центра ее желания и принялись кружить там, поглаживая набухшие от возбуждения, влажные складки. От смущения не осталось и следа - сегодня была ее ночь свободы, и пора было насладиться ею, не омрачая ощущения робостью. Она задвигалась в такт - в этот момент Мауро провел большим пальцем по ее клитору, и Астрид вскрикнула, настигнутая внезапным наслаждением, ощущая, как от интенсивности его она готова разлететься на тысячу осколков.
Она ответила на поцелуй, проводя ладонями по сильной спине Мауро и ощущая бедром тяжесть его члена. Мужчина отстранился, чтобы достать что-то с тумбочки.
- Все в порядке, - поспешно прошептала она, зная, как именно Мауро интерпретирует ее слова. - Пожалуйста, продолжай.
Глава 3
- Простите меня, сэр, но вы не похожи сами на себя.
Мауро посмотрел на своего ассистента Карло и нахмурился.
- Как ты смеешь!
Однако Карло был абсолютно прав - Мауро и впрямь был сам не свой последние три месяца, и он знал, в чем дело. Ему не давали покоя воспоминания о той очаровательной рыжеволосой девушке, с которой он провел упоительный час в своей комнате и которая сбежала, оставив ему туфельку и тягостные раздумья. Вернувшись к себе после побега красотки, Мауро увидел кровь на простыне, а это могло означать, что девушка была девственницей до встречи с ним, хотя по ее речи и поведению этого сказать было сложно. Невинная девушка, пришедшая в клуб за сексом и признавшаяся, что ее ждут дома? И потом, она была потрясающе гармонична, и теперь воспоминания об эротическом приключении не оставляли Мауро ни на минуту.
Даже персонал и журналисты начали замечать, что с ним творится что-то неладное. В прессе стали муссировать вопрос о том, отчего известный любимец женщин перестал появляться на мероприятиях с новыми подружками, кое-кто даже предполагал, что у него завязался новый яркий роман. Однако никто не знал правды о том, что уже долгое время в постели его не было ни одной дамы, а Мауро не мог припомнить, когда с ним такое приключалось.
С того момента, как он достиг совершеннолетия, его всюду сопровождали женщины - и отказывался он от их компании исключительно по собственному желанию. Он привык к их восхищению. Еще будучи бездомным мальчишкой, Мауро открыл для себя, что, поведя себя правильно, можно было рассчитывать не только на благосклонность любовницы, но и на временный приют. Мауро ничуть не смущался, зарабатывая на жизнь телом, - оно было для него лишь инструментом, который можно и нужно использовать ради получения прибыли и удовольствия. Даже сейчас он не изменил своей точки зрения. И лишь встреча с Элис что-то в нем перевернула. Элис Стил - Мауро уже знал, что имя это ненастоящее. Он провел тщательное расследование, выискивая свою незнакомку среди англичанок и не только, но ни одна из тех, кто носил это имя, не оказалась ею. Так Мауро понял, что красавица обманула его и испарилась, подобно привидению. Единственным, что доказывало ее существование, была туфелька - теперь она стояла на его тумбочке. Странно было хранить эту улику в непосредственной близости от личных вещей - такое поведение не устраивало самого Мауро, - но он не убирал ее. Более того, ему и не хотелось забывать о девушке и возвращаться к прежней жизни - он жаждал найти ее.
Все это была ее вина, и он ощущал себя беспомощным. Смешно - он ведь был властелином мира, первым в своей области, а она… она была никем. Просто случайной знакомой в клубе. Мауро поднялся из нищеты, и им руководил гнев на отца - богатого и титулованного, но не желающего иметь ничего общего с сыном.
Маделин Форрестер вот уже несколько месяцев работает в известной ювелирной фирме, но еще не видела своего непосредственного босса – Алексея Петрова. Устраивая выставки драгоценных изделий по всему миру, он общается с ней лишь по телефону. Но вот наступил день, когда они наконец-то встретились. И у Маделин начались проблемы…
Кровная вражда разделила две когда-то мирные державы. Самира, дочь погибшего правителя, пробирается во дворец врага, шейха Феррана Башара, чтобы совершить жестокую расправу. Убийца поймана, но вместо тюрьмы шейх предлагает ей брак. Сумеет ли он преодолеть ненависть невесты и зажечь в ее сердце любовь?
Как отреагирует мужчина, если в доме появится незнакомка и заявит, что он— отец ее будущего ребенка? Элисон и представить не могла, что богатый и могущественный принц Максимо Росси захочет стать настоящим отцом ее малышу. А Максимо, еще не оправившийся после гибели жены, не предполагал, что полюбит своенравную и независимую Элисон…
Джошуа Грейсон, успешный бизнесмен и убежденный холостяк, возмущен тем, что отец решил искать для него жену через объявление в газете. Он подает в газету другое объявление, о поиске неправильной жены. Его план состоит в том, чтобы представить родителям абсолютно неприемлемую кандидатуру и тем самым дать понять отцу, что не надо вмешиваться в жизнь сына. На его объявление откликается Даниэль Келли, весьма подходящая кандидатура для роли «неправильной жены». Несмотря на это, вскоре Джошуа понимает, что его великолепный план рухнул…
Отец Чарити Уайатт украл у миллиардера Рокко Амари миллион долларов и скрылся в неизвестном направлении. Рокко намерен мстить. Он планирует унизить Чарити и заставить ее молить о пощаде, но неожиданно теряет самообладание и голову в ее объятиях.
Почти десять лет Поппи Синклер скрывала свои нежные чувства к начальнику Исайе Грейсону. Она готова была хранить сердечную тайну и дальше, но не смогла смириться, когда любимый босс вдруг поручил ей заняться поисками жены для него. Девушка объявила об увольнении. Однако Исайя привязан к своей помощнице. Не желая ее потерять, он решается на весьма неожиданный поступок.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…