Сердце помнит все - [8]
- Но именно это я и сделал. Ты же разжигаешь международный скандал.
- Ты у нас специалист по скандалам и устраиваешь их каждый вечер, дорогой братец.
- Я не наследник престола, Астрид, и потом, я мужчина, а ты же знаешь - как бы это ни было несправедливо, - мне можно.
- Никакого скандала не будет, - повторила Астрид. - Я имею полное право сделать то, что сделала. Уж поверь мне, я перекопала всю информацию об этом.
- Совет отца будет против, на то они и существуют - контролировать применение власти, сохранять традиции. Сдерживать тебя - не зря отец верит в то, что мужчины лучше распоряжаются властью, в отличие от женщин.
- Пусть попробуют, - усмехнулась Астрид. - У них ничего не выйдет. Не думаешь ли ты, Гуннар, что я отважилась бы на такой шаг, зная, что могу потерпеть поражение хоть где-то?
Брат покачал головой:
- Ты недооцениваешь власть стариков, понимающих, что их традициям что-то угрожает.
- Этот закон тоже относится к традициям, он очень старый, - произнесла Астрид, в упор глядя на брата.
Они были чрезвычайно разными - Гуннар привык рисковать и нарушать сложившиеся устои, прыгая с парашютом, служа в армии и управляя вертолетами. Вот он бы чувствовал себя как дома в том клубе, где Астрид побывала три месяца назад. Внешне Гуннар походил на подлинного викинга: у него были глаза, подобные голубым льдинкам, светлые волосы и золотистая бородка, придававшая лицу озорное выражение, - пресса буквально слагала о нем легенды, называя «принцем-викингом». Он также был лучшим другом Астрид, несмотря на непростой характер. Что до остальных, они частенько видели в нем только недостатки - например, Латика. Их с принцем неприязнь была взаимной.
- Напрасно ты говоришь, что я что-то недооцениваю. Я всегда готова защищаться. Но есть кое-что, что я не могу рассказать никому, уж извини. Зато я постаралась сделать так, что все средства массовой информации отныне знают про закон, позволяющий мне воспитывать ребенка в одиночку и быть единственным родителем наследника престола. Точнее, об этом позаботилась Латика.
- Правда? - спросил Гуннар с явным недоверием. - И она в этом замешана?
- Латика исполняет мои приказы, - возразила Астрид.
Латика подняла руку и саркастически взглянула на Гуннара.
- Все в порядке, королева, меня не нужно защищать от него. Я выполнила свой долг перед вами и перед целой страной. Может, по рождению я и не гражданка Бьорнланда, но я готова поклясться в верности стране, и вы, принц, это знаете.
- Пока. А потом ты вернешься в Америку - и тогда все возникшие проблемы свалятся именно на наши плечи.
- Я справлюсь со всем, - снова вступила в беседу Астрид. - Я королева, а не ребенок.
- Ваше величество, - вдруг раздался голос одного из охранников, что поспешно ворвались в комнату. - Похоже, у нас во дворце незваный гость. Мы поначалу хотели застрелить его на месте, но он достаточно известен.
- Не понимаю, - произнесла Астрид.
- Во дворец без приглашения явился человек, - пояснил охранник.
- И почему вы его не застрелили? - спросил Гуннар.
Он очень известен, - повторил другой охранник. - Его убийство создало бы международный скандал.
- Кто это? - спросила Астрид.
- Мауро Бианчи.
Астрид похолодела - не может быть, подумала она. Как он мог узнать? Неужели она его недооценила? И потом, даже если он узнал ее, разве ему не все равно?
- Что ему нужно?
- Он хочет увидеть вас.
- Мне это совсем не нравится, - вмешался Гуннар. - Скажи мне, пожалуйста, что этот человек не имеет отношения к твоей беременности.
- Что именно ты имеешь в виду?
- Ты прекрасно понимаешь, так зачем хитрить?
- Этот ребенок - мой, - повторила Астрид. - Только мой.
- Поговори с ним.
- Да, - согласилась Астрид.
- А я сопровожу тебя.
- Нет, - возразила девушка. - Я должна поговорить с ним наедине.
- Ты не моя королева, - отметил Гуннар.
- Правда? А я и не знала, что ты, дорогой братец, отныне не гражданин нашей любимой страны.
-Ты моя сестра, и это более важно, чем все титулы.
- Тогда, если ты и впрямь мой брат, я попрошу тебя уважать мои желания. Из-за того, что многие мужчины не обращают на них никакого внимания, и сложилась вся эта ситуация.
- Хорошо, - согласился Гуннар. - Я понимаю, почему ты сделала то, что сделала, Астрид. Но ты не одна! Я всегда тебя поддержу и сумею защитить.
- Мне не нужна защита, - возразила королева. - В моей власти приказать, чтобы нашего гостя застрелили на месте, могу приказать это даже тебе.
- Это приказ, ваше величество? - спросил охранник.
- Пока нет. - Астрид бросила взгляд на брата, затем на Латику. - Присмотришь за ним?
- Мне не платят за то, чтобы нянчить принца, - ехидно заметила помощница.
- Мне тоже не выдают компенсацию за то, что приходится проводить время в компании злючки-американки, - бросил Гуннар. - Но ничего не попишешь.
Астрид оставила брата и помощницу наедине, надеясь, что они не перестреляют друг друга, и направилась в вестибюль дворца. Мауро стоял там - и при виде его у нее тут же перехватило дыхание. С момента их последней - и единственной - встречи прошло какое-то время, но эмоции ничуть не притупились, даже наоборот, теперь Астрид чувствовала куда большее волнение, быть может, оттого, что знала Мауро не только по фотографиям и отлично помнила, какие ощущения вызывают его прикосновения.
Маделин Форрестер вот уже несколько месяцев работает в известной ювелирной фирме, но еще не видела своего непосредственного босса – Алексея Петрова. Устраивая выставки драгоценных изделий по всему миру, он общается с ней лишь по телефону. Но вот наступил день, когда они наконец-то встретились. И у Маделин начались проблемы…
Кровная вражда разделила две когда-то мирные державы. Самира, дочь погибшего правителя, пробирается во дворец врага, шейха Феррана Башара, чтобы совершить жестокую расправу. Убийца поймана, но вместо тюрьмы шейх предлагает ей брак. Сумеет ли он преодолеть ненависть невесты и зажечь в ее сердце любовь?
Как отреагирует мужчина, если в доме появится незнакомка и заявит, что он— отец ее будущего ребенка? Элисон и представить не могла, что богатый и могущественный принц Максимо Росси захочет стать настоящим отцом ее малышу. А Максимо, еще не оправившийся после гибели жены, не предполагал, что полюбит своенравную и независимую Элисон…
Джошуа Грейсон, успешный бизнесмен и убежденный холостяк, возмущен тем, что отец решил искать для него жену через объявление в газете. Он подает в газету другое объявление, о поиске неправильной жены. Его план состоит в том, чтобы представить родителям абсолютно неприемлемую кандидатуру и тем самым дать понять отцу, что не надо вмешиваться в жизнь сына. На его объявление откликается Даниэль Келли, весьма подходящая кандидатура для роли «неправильной жены». Несмотря на это, вскоре Джошуа понимает, что его великолепный план рухнул…
Отец Чарити Уайатт украл у миллиардера Рокко Амари миллион долларов и скрылся в неизвестном направлении. Рокко намерен мстить. Он планирует унизить Чарити и заставить ее молить о пощаде, но неожиданно теряет самообладание и голову в ее объятиях.
Почти десять лет Поппи Синклер скрывала свои нежные чувства к начальнику Исайе Грейсону. Она готова была хранить сердечную тайну и дальше, но не смогла смириться, когда любимый босс вдруг поручил ей заняться поисками жены для него. Девушка объявила об увольнении. Однако Исайя привязан к своей помощнице. Не желая ее потерять, он решается на весьма неожиданный поступок.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…