Сердце, молчи - [57]
Салли понимающе кивнула.
— Поэтому вы и привезли Мэри в Англию?
— Фрэнсин очень благодарила меня за совет.
— А где сейчас Фрэнсин? — рискнула спросить Салли и с невообразимым облегчением выслушала ответ:
— В Новой Зеландии. Перед отъездом она провела несколько недель со своей матерью, а потом взяла Мэри с собой. Она и отец Мэри наконец-то поженились. Похоже, что он любит ее и очень сожалеет о своем прошлом отказе. — (На этот раз улыбка Салли выглядела совершенно искренней.) — Как бывшая учительница английского…
Салли покачала головой.
— Не бывшая. Я опять преподаю. Он одобрительно кивнул.
— …и замечательная сочинительница детских сказок, в чем я смог убедиться, ты, бесспорно, оценишь повороты в судьбе Фрэнсин, не говоря уж о счастливом конце.
— Я правильно вас поняла? — Голос у Салли сорвался. — Вы сказали, что свободны от любых обязательств перед Фрэнсин?
— Подобных обязательств, если они и существовали, давно уже нет. И если я этого еще не сказал, то говорю… сейчас. — Он стремительно подошел к Салли, и не успела она опомниться, как очутилась в его объятиях.
Он прильнул к ее губам, и у нее не было ни сил, ни времени запротестовать. Крепко прижав к себе, он целовал ее все неистовей. Сперва ее испугала эта порывистость, губы у нее онемели, отказываясь отвечать на поцелуи. Но вскоре тело непроизвольно уступило мужскому напору, губы смягчились и приоткрылись. Вскинув руки, она обвила ими его шею и с восторгом повисла на Максе, а он, подхватив Салли, стал раскачивать ее из стороны в сторону.
Когда они наконец отстранились друг от друга, Салли чувствовала себя мягкой и податливой, как глина.
— Так-то лучше. — Он сжал ей плечи, глаза его смотрели тепло и ласково, отчего Салли совсем утратила волю и кровь с новой силой заструилась в жилах. — И никогда больше не сопротивляйтесь мне, мисс Дирлав, — приказал он, — запомните это на будущее. Я требую полной покорности от любимой женщины, кроме тех случаев, когда она борется не со мной, ну а тогда… ладно, — его глаза блеснули, — кто знает, куда это может привести?
— От любимой женщины? — хрипло переспросила она, не веря своим ушам. — Кто же это? Я?
Он поднял брови.
— Она еще спрашивает кто! Разве не ясно? Разве тебе не было понятно чуть ли не в тот момент, когда мы встретились?
— Н-нет, не было, Макс. Я подумала… нет, я поверила твоим словам, что помолвка нужна тебе для чисто деловых целей.
— Да, я так сказал, но мои личные цели для меня гораздо важнее. Я хотел удержать тебя при себе. Помочь тебе в трудную минуту я считал недостаточным. И мне пришлось действовать тоньше.
— Ты попросил меня стать твоей секретаршей и в дополнение играть роль невесты?
— Это были два способа предотвратить твой уход. «Я нашел ее», как поется в песне, и, Боже правый, никуда не отпущу. Остается только заменить «ее» на «тебя».
— Но… — она попробовала высвободиться из его объятий, но он не позволил, — как тогда быть с твоими обвинениями? Ты не доверял мне, подозревал меня. Не правда ли?
— Верно, — откровенно ответил он, — и потому я делал все возможное — ты никогда не узнаешь, как тяжело это мне далось, — чтобы сохранить свои чувства в тайне. Я инстинктивно ощутил еще при нашей первой встрече, что ты что-то скрываешь и не вполне уверена в себе. Время доказало, что интуиция меня не обманула. Я могу любить только при полном доверии. А в этом отношении ты, моя дорогая, доставила мне немало хлопот. — Он легонько прикоснулся губами к ее щеке. — Признайся… впрочем, насколько я помню, ты это уже сделала… что вначале единственной причиной знакомства была слежка за мной, — он мгновенно пресек ее попытку возразить, — и уговор посылать статьи обо мне в нанявшую тебя газету. И ты на это пошла — пошла или нет? — Его брови изогнулись, и Салли вновь сделалось до того страшно, что струйки ледяного пота потекли у нее по спине.
— Да, я делала это, но недолго. И в доказательство у меня есть письмо, то есть его копия, посланная по факсу. Но прежде чем я его отдам, позволь и мне кое в чем сознаться.
Он кивнул, и от ужаса ей померещилось, что в комнате резко похолодало и вокруг нее вьются струи ледяного воздуха.
— Я… — она откашлялась, — я полюбила тебя с момента нашей первой встречи. Ты принял меня за фанатичную поклонницу, а я это отрицала. Ладно, могу сказать, что я стала поклонницей, и не только твоих книг, с того момента, как начала шпионить за тобой… — Покраснев, она торопливо поправила себя: — Как увидела тебя в кафе аэропорта.
— Допустим, — упрямо тряхнул он головой. — А где же доказательство, которое, по твоим словам, у тебя имеется? Ты же написала об этом сегодня в записке и положила ее прямо передо мной.
— Это не только слова. Письмо вот здесь. — Она порылась в сумке и достала его. Как ждала она этой минуты, как мечтала, когда письма еще не было у нее на руках, показать его Максу! — И тебе не удастся его оспорить.
Макс взял листок и с жесткой ухмылкой расправил разорванную середку — след работы Дерека Уин-тертона. Пока он читал, Салли безуспешно старалась угадать реакцию по выражению его лица. Наконец он отложил письмо и, взглянув на нее, хрипло прошептал:
Элиза отчаянно влюбилась в красавца Лестера Кингса. Вот только он всеми силами старался избавиться от романтичной девушки. При каждом удобном случае Лестер унижал Элизу, да еще вздумал познакомить со своим приятелем Говардом, который подыскивал себе хорошенькую жену. Не на шутку оскорбленная маневрами Кингса, Элиза решила поквитаться с ним по-своему…
Лоррен махнула на себя рукой. Что из того, что ее называют красавицей? Ведь она не умеет быть интересной мужчинам, а ее гордость и своенравие на самом деле лишь средство защиты. Нет, ей не суждена счастливая любовь! Зато настоящие неприятности начались с той самой минуты, когда Лоррен увидела на пороге своего дома известного журналиста Алана Дерби. Она убеждена в том, что Алан, как и все газетчики, беспринципный эгоист, но еще не знает, что из-за этого ненавистного человека все в жизни полетит кувырком…
Талантливый ученый-химик Оуэн Ланг ненавидел кокеток. А еще больше — дипломированных филологов. Молодая и очаровательная Ким, к несчастью, имела диплом по английской литературе. В поисках финансовой независимости она устроилась к Лангу домработницей и, несмотря на явную неприязнь хозяина, влюбилась в этого язвительного, красивого вдовца. Сможет ли она растопить лед в сердце неприступного циника, когда все шансы — против нее?
Кэролин Лайл была умна, любознательна и очень любила свою новую работу в библиотеке. Но, к несчастью, она оказалась племянницей председателя библиотечного комитета. Ее новый босс — заведующий библиотекой Ричард Хиндон, как оказалось, ненавидел председателя так, что поклялся сделать жизнь Кэролин невыносимой. Успеет ли Кэролин за короткое время изменить мнение Ричарда о себе?
Больше всего на свете честолюбивая Линн Хьюлетт ненавидела школьных инспекторов. Еще бы! Они перекрывают кислород молодым учителям-новаторам, таким, как Линн, яростно защищая поросшие мхом традиции. Но помимо профессии у Криса Йорка оказался еще один недостаток: он считает себя великим знатоком классической музыки и ни во что не ставит мнение Линн. Каково же было удивление девушки, когда обнаружилось, что Крис великолепно играет на рояле, а ее знакомый журналист случайно разузнал, что мистер Йорк вовсе не тот, за кого себя выдает…
Попав в туман, школьники, их учительница Трейси Джонс и Брет Хардвик, заместитель директора школы, были вынуждены заночевать в микроавтобусе. Разговорившись с Бретом Трейси поняла, что он чуткий, добрый человек, а не зануда и сухарь, как она думала раньше. Трейси рассказала об этом подруге. Вскоре Брета Хардвика назначили директором школы, а по городу поползли слухи, что у него с Трейси роман…
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…