Сердце беглеца - [104]
Она продолжала двигаться вперед. А потом в конце ряда Рэйчел увидела его. Он стоял у дверей клетки, глядя на пожар, занимавшийся в одной из деревянных построек – ярдах в пятидесяти от него.
Рэйчел выкрикнула его имя и спрыгнула с лошади.
Тайри резко повернул голову, и глаза его расширились, она прочла в них изумление и недоверие.
«Бог мой, – подумал он, – у меня начались галлюцинации».
– Тайри, отойди! – Рэйчел пришлось повысить голос до крика, чтобы он мог расслышать ее за треском выстрелов и ревом пламени.
Значит, это не галлюцинация. Это правда. Он шептал ее имя, пока она стреляла в замок его клетки, он ожидал, стоя рядом с дверью. И она тотчас же оказалась в его объятиях, и ее нежные губы прижались к его губам. Но только на мгновение.
– Пойдем, нам надо выбираться отсюда, – торопила его Рэйчел. – Садись на мою лошадь.
– Я не могу.
– Черт возьми!
Рэйчел совсем забыла об оковах на его ногах.
Она как раз соображала, что делать, когда Тайри схватил ее и потащил вдоль ряда клеток, туда, где лицом вниз, в пыли, лежал человек. Этот был тот самый, которого застрелила Рэйчел, и она отвернулась, а Тайри стал обыскивать карманы убитого. Наконец он нашел ключ. Несколькими минутами позже его руки и ноги были свободны, и он бросил кольцо с ключами узнику в соседней клетке.
Рэйчел слышала, как Тайри бормотал:
– Удачи!
Затем он подсадил ее в седло и тотчас же прыгнул позади нее сам. Когда они двинулись к выезду из двора, Рэйчел почувствовала некоторое облегчение. Главное, Тайри жив и невредим.
Она била пятками по бокам мерина, стараясь заставить его скакать быстрее, чтобы скорее выбраться, уехать отсюда, от рудника и всего этого ужаса. Она не думала о тех, кто остался позади, об индейцах, которых могли убить. Все ее мысли сосредоточились на Тайри и его руках, обнимавших ее за талию.
Они выезжали со двора, и она улыбалась, мысленно поздравляя себя с успехом этой безнадежной затеи, когда ее обожгла боль. Опустив глаза, она с ужасом заметила, что ее рубашка потемнела от крови. Внезапно она почувствовала головокружение и свободной рукой схватилась за гриву своего мерина. Они не могли сейчас остановиться, они не остановятся, пока она не будет уверена, что Тайри больше не грозит опасность. Она не могла потерять его снова.
Она обернулась и бросила взгляд через плечо. Деревянные здания пылали. Она заметила человека, катавшегося по земле и старавшегося сбить пламя со своей горящей одежды. И тут к ним подскакали индейцы и загородили собой все остальное.
Она попыталась улыбнуться Тайри, но лицо его стало расплываться, и она почувствовала, что падает, проваливается во мрак.
Тайри тихонько выругался, почувствовав, что тело Рэйчел обмякло в его объятиях. Тайри сильно дернул поводья, заставив мерина остановиться. И тогда он увидел кровь на рубашке Рэйчел.
– Бог мой! – выдохнул он, стараясь осмотреть рану. Кровь лила ручьем. С проклятием он прижал руку, стараясь прикрыть ею уродливое отверстие, и ощутил кровь между пальцами.
Обняв Рэйчел, он осторожно снял ее с лошади и уложил на землю. И только тогда он заметил Стоящего Буйвола и остальных индейцев, которые толпились вокруг.
– Она мертва? – спросил Стоящий Буйвол.
– Нет. Мне нужны одеяла и немного воды.
– Мы здесь устроим привал, – обратился Стоящий Буйвол к остальным. – Красный Лось, позаботься о раненых. Пять Медведей, найди людей и раздобудьте мяса.
Индейцы, как всегда спокойные и деловитые, принялись разбивать лагерь на ночь.
Тайри взял одеяло, принесенное Стоящим Буйволом, и подложил его под Рэйчел. Сняв рубашку, он оторвал от нее полосу и начал стирать ею кровь. Он обнаружил только одно отверстие, куда вошла пуля. Значит, пуля все еще сидела где-то у нее в боку. Осторожно он ощупал рану пальцем, но ему ничего не удалось обнаружить.
Веки Рэйчел затрепетали, и глаза раскрылись. Она слабо улыбнулась склонившемуся над ней Тайри.
– Ты в безопасности, – пробормотала она. Тайри кивнул и нежно провел рукой по ее щеке.
– Глупышка, – нежно пожурил он. – Что это тебе вздумалось носиться по стране с бандой дикарей?
– Я приехала за тобой, – сказала Рэйчел глухо. – И я нашла тебя.
– Да. А теперь лежи тихо и помолчи.
– Я умру?
– Нет. Потерпи. Это надо сделать. Рэйчел слабо помотала головой:
– Нет. Пожалуйста, Тайри!
– Эй, ты слишком много времени потратила, ухаживая за мной. Теперь настала моя очередь.
Рэйчел смотрела на Стоящего Буйвола, который встал рядом с Тайри. В одной руке у него был бурдюк, в другой – нож с длинным лезвием. Рэйчел в ужасе смотрела на нож. Она не вынесет этого, думала она. Не вынесет боли, когда нож вонзится в ее плоть и будет кромсать ее.
– Забери меня домой, – умоляла Рэйчел. – Отвези меня в Йеллоу-Крик, Тайри. Мне нужен доктор.
– Йеллоу-Крик в десяти днях пути отсюда, – ответил Тайри.
– Мне все равно.
– Ты должна мне верить, Рэйчел. Пулю необходимо вынуть. И сделать это надо немедленно. Если мы будем медлить и ждать, ничего хорошего не выйдет.
Он взял ее руку в свою и ободряюще пожал.
– Поверь мне, Рэйчел. Поверь хоть на этот раз. Она кивнула и содрогнулась, увидев, что Тайри берет нож у Стоящего Буйвола.
Тайри осмотрел длинное лезвие. Удастся ли им вырезать пулю из тела Рэйчел? Он знал, как больно ей будет, и ему легче было бы отрубить правую руку себе, чем причинить ей такую боль. От одной мысли о том, что ему придется резать ее нежное тело, он весь покрылся холодным потом.
Преуспевающая молодая писательница Келли Уокер не мыслит своей жизни вдали от большого города. Но счастье свое она неожиданно находит среди бескрайних прерий…
Когда отца Лэйси Монтана приговорили к двадцати годам каторги, девушке ничего не оставалось, как отправиться вслед за тюремным фургоном, чтобы попытаться освободить его. Однако индейцы опередили девушку, и она оказалась посреди опаленной солнцем прерии с раненым заключенным на руках.Оставшись вдвоем в пустыне, Мэтт Дрего и Лэйси ведут отчаянную борьбу за выживание, не замечая, как их начинают связывать новые узы, узы страсти. Мэтт Дрего мечтает покорить девушку, но, чтобы завоевать сердце Лэйси, ему сначала необходимо помочь ей спасти отца.
Дана Вестлейк приезжает в свой домик в горах, надеясь побыть одной и восстановить душевное равновесие после неудавшейся любви. Но в тот же вечер у ее дома появляется загадочный незнакомец…
Двадцатипятилетний индеец племени лакота Черный Ястреб в 1872 году перенимает знания, искусство и опыт состарившегося шамана Волчье Сердце. Среди Пана Сапа — «холмов, являющихся в черном цвете», — находится Священная Пещера. Все таинственные свойства этой пещеры и загадочные силы хозяйничающих в ней Духов не до конца известны даже Волчьему Сердцу…Тридцатидвухлетняя Мэгги Сент Клер, потеряв в автомобильной аварии сестру Сюзи и способность ходить, уединилась на благоустроенном ранчо близ Черных Холмов.
Они вместе играли детьми – индейский мальчик и Анна Кинкайд. Потом мальчика увезли и он вернулся красивым сильным юношей. Прелестная Анна не забыла своего маленького друга – но мужчина, сжавший ее в объятиях, вызвал у нее далеко не дружеские чувства…
Юная красавица Келли – жертва грязных сплетен, безвинно опорочивших ее репутацию. Девушке не у кого искать защиты – но внезапно в ее жизни появляется великолепный Калеб, отважный индеец-полукровка, чья неистовая страсть станет для Келли долгожданным спасением от бесконечных унижений и опасностей…
О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Юная Гизела, дочь знаменитого скрипача Феррариса, встретила, гуляя по романтичному Венскому лесу, таинственного незнакомца — и, словно по наваждению, оказалась во власти первой любви. Увы, прекрасное чувство грозит обернуться горем на пути влюбленных стоят непререкаемые законы высшего света. Но истинная любовь способна преодолеть все преграды, и по-прежнему звучит дивной мелодией вальс сердец…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…