Семейные секреты - [6]
Марианна, неожиданно подхваченная мощной волной неизведанных ощущений, сначала отвечала на поцелуи Питера робко и несмело, но постепенно пронзительный жар, растекавшийся по ее крови, заставил ее окончательно потерять голову и забыть обо всем на свете…
Позже Марианна лежала в его объятиях, уставшая, счастливая, наполненная необыкновенной нежностью, и вспоминала историю их знакомства. Кажется, это было совсем недавно: первая встреча, первые волнения, первый телефонный разговор, затянувшийся почти на час.
И Питер, который с первого взгляда показался ей странно знакомым, как друг детства, которого она долгое время не видела. Но в то же время он был каким-то далеким, как человек с другой планеты. Иногда ей казалось, что он совсем ее не понимает, а она его. У нее были серьезные сомнения: а возможно ли вообще, чтобы два разных человека стали одним целым, понимали друг друга без слов, чувствовали одинаково, думали об одном и том же… и любили друг друга всю жизнь, до конца дней. На меньшее она была не согласна.
2
Познакомились они довольно необычным образом. Марианна сидела на скамейке в скверике, бледная и ослабшая. Дернул меня черт ввязаться в эту авантюру! — думала она. Больше никогда и ни за что. Я совершенно для этого не подхожу. Пусть как-нибудь обходятся без меня.
Она обхватила голову руками и потерла пальцами виски. Перед глазами маячили какие-то желтые круги и темные мушки.
Неожиданно Марианна почувствовала, что рядом с ней кто-то есть. Она резко развернулась, отчего ее головокружение усилилось и ей пришлось ухватиться рукой за спинку скамейки. Возле нее сидел светловолосый молодой человек и сочувственно смотрел на нее. Глаза у него были необычными, хотя Марианна не сразу поняла, в чем тут дело. Но позже разобралась. Просто они были очень темными, почти черными, и это казалось странным, потому что его волосы были светло-русыми так же, как и брови, да и кожа вовсе не отличалась смуглостью.
— После нападения вампиров необходимо съесть бифштекс с красным вином, — произнес он совершенно серьезно.
— Зачем? — не поняла Марианна.
— Для восстановления сил и пополнения запасов крови, — объяснил незнакомец. — В красном вине много железа и гемоглобина. И в бифштексе тоже.
— Я не люблю бифштексы.
— Ну тогда бульон. С зеленью и гренками.
— Это уже лучше, — задумчиво произнесла Марианна, вдруг осознавшая, что она страшно голодна. — А откуда вы знаете? — спохватилась она.
— Что знаю? — спросил темноглазый блондин с улыбкой.
— Про вампиров.
— А я видел, как вы вышли из тех дверей, — пояснил он и указал на здание с надписью «Пункт приема донорской крови». — И как только у них рука поднялась на такую хрупкую девушку?! — добавил он с искренним возмущением.
— Я сама напросилась, — вздохнула Марианна. — Недавно случайно посмотрела фильм о том, как не хватает донорской крови людям с тяжелыми заболеваниями, и решила прийти…
— Это настоящий героический поступок, — произнес незнакомец. — Я ни капли не шучу. Немногие на такое способны…
— А вы когда-нибудь сдавали кровь?
— Нет, — покачал он головой. — Но теперь обязательно сдам. Два раза. Нет, лучше пять.
Марианна рассмеялась. Слабость и головокружение куда-то улетучились, она снова была полна сил.
— В следующий раз, когда вам захочется поделиться с человечеством своей драгоценной кровью, зовите меня. Я думаю, у меня найдется пара литров лишней кровушки. Кстати, меня Питер зовут. Я работаю в галерее вон там, на другой стороне улице. Вышел подышать свежим воздухом, а тут вы… — Он достал из кармана визитку и протянул Марианне. «Питер Логан. Галерея Логана и Кэрри» — прочитала она.
— Там и номер телефона есть, — добавил он.
— Я вижу.
— Так как насчет бульона? — спросил Питер. — Здесь недалеко есть маленький ресторанчик. Бульон там варит шеф-повар по особому рецепту, поэтому я гарантирую, что вам понравится…
— Вы даже не спросили, как меня зовут! — возмутилась Марианна. — А уже приглашаете на бульон.
— Простите. Я не хотел вас пугать или торопить. Думал, вы сами назовете свое прекрасное имя. К тому же я дикий варвар, плохо знакомый с хорошими манерами. Меня воспитывали индейцы. А еще бабуины и прочие троглодиты.
— Правда? — вырвалось у Марианны.
— Почти, — кивнул Питер. — Еще раз извините, если вам кажется, что я несу чепуху. Скорее всего, так оно и есть. Но, может, вы все-таки откроете мне тайну своего прекрасного имени?
— Меня зовут Марианна.
— Ох, — восхищенно выдохнул он. — Я был уверен, что имя у вас тоже необыкновенное.
— Тоже? — переспросила Марианна.
— Да, тоже, — кивнул он. — Такое же необыкновенное, как вы сама.
— Имя как имя, — пробормотала Марианна.
— Вы позволите мне угостить вас чашкой бульона? — Питер поднялся, галантно поклонился и протянул руку.
— Ну, хорошо, — неуверенно согласилась она.
— Сразу хочу вас успокоить: это вас совершенно ни к чему не обязывает. Если вам не понравится бульон или мое поведение, вы в любой момент можете выплеснуть его прямо мне в рожу.
— В лицо, — поправила его Марианна. — Она встала, опираясь на его руку.
— В лицо, — повторил Питер. — Снова издержки моей дремучей невоспитанности.
Писатель Реймонд Уэст неожиданно на улице встречает девушку, очень похожую на ту, которую представлял героиней своего нового романа. Таинственная незнакомка, в полном соответствии с его сюжетом, исчезает. Реймонд бросается на ее поиски. А эта девушка, Кристина, и не подозревает, что стала музой и наваждением известного писателя. Она чувствует себя одинокой и ждет своего принца.Смогут ли два человека найти друг друга в огромном городе, вспыхнет ли между ними огонь любви и хватит ли у них сил преодолеть все препятствия, возникающие на их пути?
Крис и Грег с давних пор непримиримые соперники в борьбе за сердце Джессики. Оба очень привлекательные и перспективные молодые люди, готовые ради нее на все. Джессике они симпатичны, но выбрать одного из них она не в состоянии. А тут еще в их маленьком городке появляется Берт, успешный бизнесмен и просто привлекательный мужчина.На месте Джессики любая бы растерялась, но только не она. Джессика вовсю развлекается, дразня своих поклонников и не желая никому из них отдавать свое сердце.Удастся ли ей остаться вне игры или все же кто-то из них заставит ее без памяти влюбиться?..
Нора занята осуществлением хитроумных планов по завоеванию сердца красавца Мориса. Она не замечает, что ее старый друг Алекс, с которым она проводит много времени вместе, давно и безнадежно влюблен в нее. А когда Нора, наконец понимает, что именно Алекс — тот единственный мужчина, который ей нужен, оказывается, что он уже устал ждать…
Саманта Мелроуз выросла на севере, в маленьком городке среди лесов и гор, который зимой заметают снежные вьюги.Джереми Рассел — истинный южанин, ему смертельно холодно уже при плюс десяти градусах. Но ради любимой девушки он готов лицом к лицу встретиться с двухметровыми сугробами, заледеневшими дорогами и… гостеприимными северянами.А Саманта все еще не может забыть своего бывшего возлюбленного и, кроме того, пытается разгадать секрет неизвестного поклонника, заваливающего ее цветами.
Когда Сандра Томпсон была озорной девчонкой с косичками и веснушками, ее кумиром был Дик Невилл, который смотрел на нее свысока.Они случайно встретились через несколько лет, он не узнал ее, но не смог скрыть своего восхищения… Как поведет себя Сандра, взбалмошная молодая девушка, привыкшая менять поклонников как перчатки? Ведь она все еще помнит, как мечтала вырасти, стать красавицей и отомстить ему за причиненные страдания…
Розмари Кларк, уставшая от работы в санатории и разочаровавшаяся в любви, отправляется в маленький курортный городок. Она надеется, что в межсезонье найдет там тишину, покой и желанное для нее сейчас одиночество. Но ее ждет неприятный сюрприз: она встречает там бывшего пациента санатория, который постоянно изводил Розмари насмешками и демонстративным ухаживанием. Похоже, о покое и одиночестве ей придется забыть надолго, если не навсегда…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…