Семейное положение — безвыходное - [12]

Шрифт
Интервал

– Какова цель вашего визита? – стараясь казаться суровым, спросил индиец. Он выглядел совсем молоденьким – наверное, только-только получил эту работу, и сейчас изо всех сил принимал важный занятой вид, чтобы ни у кого даже сомнения не возникло, соответствует ли он занимаемой должности. Люся невольно улыбнулась, глядя на его гладко выбритые юношеские щёки и длинные ресницы.

– Туризм, – заученно ответила она, как наставлял её Миша. Не то чтобы индийцы с подозрением относились к писателям или журналистам, которые собирались исследовать их страну; просто это вызвало бы лишние вопросы и нарекания, вплоть до заминки с типом визы – может, ей необходима была бизнес-виза вместо полученной с помощью агентства туристической.

Индиец долго изучал её паспорт, листая странички и рассматривая фотографию. Спросил, какие города она планирует посетить. Наконец шлёпнул печать и дежурно улыбнулся:

– Велькам ту Индиа, мадам!

Люся едва не захихикала в ответ. Впрочем, с хинглишем – некой дикой смеси английского и хинди, на котором разговаривало местное население, – она уже немного познакомилась в Гоа. Персонал в отеле тогда изрядно веселил её этими «велькам», «плизь» и «халёу».

Она разыскала оба своих чемодана на багажной ленте и потопала к выходу. Миша обещал, что будет ждать её в толпе встречающих, и она действительно почти сразу же увидела старого друга. Его высоченную даже по российским меркам фигуру было заметно издали – он нависал над мелкими местными мужчинками, как Гулливер над лилипутами.

– Привет, красавица! – заорал он восторженно и стиснул её в объятиях. – Как же я по тебе соскучился!

– Привет, дорогой. – Она поцеловала его в щёку и, чуть отстранившись, взглянула ему в лицо. – Я тоже скучала… А ты как-то похудел, что ли.

– Похудеешь тут! – Миша скорбно возвёл свои синие очи к потолку. – К местной пище я привыкал как минимум первые пару недель, не так-то это и просто, я тебе скажу.

– Что, так невкусно?

– Да вкуса я вообще не чувствовал из-за того, что всё слишком острое! Сейчас-то потихоньку адаптировался, стал, наконец, различать вкусовые оттенки.

– А зачем ты вообще мучаешься? Готовь себе привычную пищу и ходи в европейские рестораны, – пожала плечами Люся.

Он тем временем одной рукой взялся за ручки чемоданов, а второй приобнял её за плечи, и они двинулись к выходу из аэропорта.

– Ну, нет уж! – Он замотал головой. – Мне нужно полное погружение в здешнюю среду!

– Для чего? – фыркнула Люся. – Тебе же просто фотографировать надо, а не самому становиться индийцем.

– Ну, а как же контакт с местным населением? Это важно… Здесь люди очень гостеприимны, я кого-нибудь поснимаю – а он в дом зовёт, и ладно бы на чашку чая, а то ведь частенько и на обед! Отказаться – значит, смертельно обидеть хозяев. Вот и приходится есть вместе со всеми и улыбаться. Хотя порой кишки, не поверишь, скручивает и рот огнём полыхает…

– Оно хоть стоит того? – улыбнулась Люся.

– Ещё как стоит! – восторженно выдохнул её друг. – Самое потрясающее, что здесь получаются фантастические портреты людей! Фиг с ними, с храмами и святынями, но – какие лица, лица!.. Ты даже представить себе не можешь. Я сам горжусь тем, какие охрененные портреты наснимал за это время.

Они сели в такси – оба на заднее сиденье, чтобы можно было вдоволь наболтаться дорогой.

– Долго ехать? – поинтересовалась Люся, одновременно набирая смс-ку мужу, что добралась благополучно.

– Где-то с полчаса. Может, ты поспать пока хочешь? – спохватился Миша. – Я тогда пересяду, а ты ложись…

– Да уж как-нибудь дотерплю до дома, не переживай. – Она благодарно пожала ему руку.

Миша с нежностью прижал её ладонь к своей щеке.

– Это ваша жена, бхай-сааб[1]? – обернувшись, весело спросил водитель.

– Да! – подтвердил Миша, прежде чем Люся успела вымолвить хотя бы слово. – Любимая супруга прилетела ко мне после долгой разлуки.

– А дети у вас есть? – продолжал выспрашивать любознательный индиец.

– Двое, мальчик и девочка, – с самым серьёзным видом отозвался Миша.

– Ты что, с ума сошёл? – обращаясь к нему по-русски, вполголоса произнесла Люся. – Зачем ты ему наврал?

– Ну а что ты хочешь? – Миша подмигнул ей. – Не стану же я вдаваться в подробности наших высоких отношений с каждым шофёром. Индийцы этого не поймут, уверяю. Тут вообще не особо принято дружить с противоположным полом. Они и женятся практически все девственниками. – Он хмыкнул. – Так что проще будет, если мы станем представляться мужем и женой. Меньше лишних вопросов, меньше косых взглядов…

– Надеюсь, ты не заставишь меня исполнять супружеский долг? – подколола его Люся.

– Не беспокойся за свою невинность. – Он шутливо ткнул её пальцем в бок. – Только если ты сама меня очень сильно об этом попросишь…

– Размечтался! – Она расхохоталась.

Тем временем постепенно начало светать. Люся с любопытством приникла носом к стеклу машины, наблюдая проплывающие мимо городские пейзажи.

– Боже мой, куда идут все эти люди? – поразилась она, наблюдая движение на дорогах. – Только шестой час утра… Они ещё не ложились или так рано встали?

– Запомни, любимая: Индия – это страна жаворонков. Если ты проснёшься в девять утра, на тебя все будут смотреть насмешливо и дразнить соней.


Еще от автора Юлия Владимировна Монакова
Три девицы под окном

Непохожие друг на друга как внешне, так и по характерам, они вместе с детства. Взбалмошная фантазёрка и красотка Ася, дочь знаменитого телеведущего; справедливая и добрая Рита, брошенная богемной кукушкой-матерью и воспитанная бабкой с дедом; «книжная девочка» Нелька, привыкшая считать себя гадким утёнком… Лучшие подруги идут по жизни с переменным успехом: находя и теряя, разочаровываясь и радуясь, плача и смеясь, влюбляясь и ревнуя, приобретая новый опыт и переживая огонь, воду и медные трубы.


Над студёной водой

Журналистка Ася, переживающая личную драму, ищет забвения в работе. Она сбегает от любимого человека в северную деревню, чтобы сделать репортаж о снимающемся фильме.На съёмках Ася увлекается исполнителем главной роли Белецким. Проблема в том, что он женат… Сможет ли Ася вернуться к тому, кто ждёт и любит, и жить, как прежде? Сложные взаимоотношения членов съёмочной группы, эхо старинной легенды об обманутой цыганке, воспитанники детдома, ревность, отчаяние и надежда – над студёной водой Мезени…


Говорят, под Новый год…

Роман состоит из девяти новелл, сюжеты которых развиваются параллельно друг другу. Каждый герой в дни всеобщей предновогодней суматохи переживает свою личную маленькую драму. Но праздничное настроение непременно постучит в их сердца…


Вьетнамская жар-птица

Вероника Мендес – певица, обладающая уникальными вокальными данными. Детство её прошло в Советском Союзе, а юность выпала на «лихие девяностые»; молодость она провела в американской эмиграции, а зрелость встретила в Москве. Мало кто догадывается, что за красивым образом успешной женщины – звезды с мировым именем – скрывается маленькая одинокая девочка, которая отчаянно нуждается в любви…


Путь Светлячка

Они не должны были встретиться никогда — королева советского экрана и десятилетний мальчишка, влюблённый в неё светло и преданно, как можно любить только в детстве.Их встреча состоялась в новой жизни — когда у знаменитой актрисы, давно рухнувшей с пика популярности, не осталось ничего, кроме одиночества, забвения и алкогольного дурмана. И тогда он решил подарить ей шанс снова вскарабкаться на вершину славы…Захочет ли актриса изменить свою судьбу — или побоится очередного болезненного падения? Книга содержит нецензурную брань.


Подвенечное сари. Русские девушки в объятиях Болливуда

В книге собраны невыдуманные истории русских девушек, которые связали свою судьбу с экзотической и далекой Индией. Оправдала ли эта волшебная страна их мечты и стремления?С первых страниц книги Юлии Монаковой понимаешь, на какие рискованные испытания готовы пойти женщины и мужчины таких разных культур и стран во имя любви.Какие они – индийские мужчины – коварные искусители или чувственные любовники?


Рекомендуем почитать
Отец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мать

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Транзит Сайгон-Алматы

Все события, описанные в данном романе, являются плодом либо творческой фантазии, либо художественного преломления и не претендуют на достоверность. Иллюстрации Андреа Рокка.


Повести

В сборник известного чешского прозаика Йозефа Кадлеца вошли три повести. «Возвращение из Будапешта» затрагивает острейший вопрос об активной нравственной позиции человека в обществе. Служебные перипетии инженера Бендла, потребовавшие от него выдержки и смелости, составляют основной конфликт произведения. «Виола» — поэтичная повесть-баллада о любви, на долю главных ее героев выпали тяжелые испытания в годы фашистской оккупации Чехословакии. «Баллада о мрачном боксере» по-своему продолжает тему «Виолы», рассказывая о жизни Праги во времена протектората «Чехия и Моравия», о росте сопротивления фашизму.


Избранные минуты жизни. Проза последних лет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шпагат счастья [сборник]

Картины на библейские сюжеты, ОЖИВАЮЩИЕ по ночам в музейных залах… Глупая телеигра, в которой можно выиграть вожделенный «ценный приз»… Две стороны бытия тихого музейного смотрителя, медленно переходящего грань между реальным и ирреальным и подходящего то ли к безумию, то ли — к Просветлению. Патриция Гёрг [род. в 1960 г. во Франкфурте-на-Майне] — известный ученый, специалист по социологии и психологии. Писать начала поздно — однако быстро прославилась в Германии и немецкоязычных странах как литературный критик и драматург. «Шпагат счастья» — ее дебют в жанре повести, вызвавший восторженную оценку критиков и номинированный на престижную интеллектуальную премию Ингеборг Бахманн.


Артистка

Викторию Белкину не назовёшь провинциальной простушкой в розовых очках – она совершенно твёрдо знает, чего хочет в этой жизни, и уверенно идёт к намеченной цели. Если она и мечтает с детства стать актрисой, то лишь потому, что искренне верит в свой талант. Однако поступление во ВГИК становится не осуществлением заветной мечты, а всего лишь первой ступенью в начале длинного сложного пути, на протяжении которого её ожидают провалы и успехи, зависть и преданность, интриги и любовь, предательство и надежда…


Главная роль

После десятилетия эпизодических ролей героине романа Лизе главную роль в пьесе собственного написания предлагает Режиссёр театра. Эта пьеса – его дань трагическому таланту Фаины Раневской.Вторую «главную» свою роль играет Лиза в жизни: она создаёт семью из никому не нужных, брошенных детей, становится им матерью, чтобы сделать их счастливыми.