Семейное положение — безвыходное [заметки]
1
Бхай-сааб – искажённое bhai sahab (bhai – брат, sahab – господин), можно перевести как «сэр», «мастер», часто используется по отношению к старшим или просто уважаемым людям.
2
Названия различных блюд индийской кухни:
панир – прессованный творог, часто именуемый также домашним сыром;
тандур – глиняная печь в виде сужающегося кверху сосуда, на дне которого тлеют раскалённые угли; соответственно, «тандури» – блюда, приготовленные в этой печи;
роти (или чапати) – пресная лепёшка, неотъемлемый атрибут любой трапезы;
бириани – традиционный плов.
3
Шальвар-камиз – один из видов национальной женской одежды в Индии; состоит из просторных штанин-шароваров, рубашки-платья и накидки на плечи и грудь.
4
Строки из песни Селин Дион: «Любовь не спрашивает, почему, она говорит сердцем и никогда не объясняет…» (англ.)
5
Красный пробор в волосах (синдур) – символ замужества у исповедующих индуизм женщин; наносится каждый день специальной краской или порошком.
6
Бхайя (bhaiya) – буквально «братец», «братан», панибратское или сердечное обращение к другу, приятелю, брату.
7
Дупатта – накидка, неотъемлемая составляющая шальвар-камиза.
8
Махараджа (магараджа) – буквально «великий царь», высший из доступных индийцу титулов, индийский князь.
9
Joint family – объединённая семья (англ.)
10
Дал – похлёбка из чечевицы, одно из самых популярных вегетарианских блюд в Индии, обычно подаётся с рисом.
11
Раджа – буквально «правитель», индийский титул владетельной особы, государя, князя или царя.
12
Гестхаус (от англ. guest house) – буквально «гостевой дом», мини-отель, популярный экономичный вариант жилья для путешественников.
13
Дивали (Diwali, Deepavali) – фестиваль огней в Индии, один из самых популярных праздников в индуизме, символизирует победу добра над злом.
14
Сабджи (сабзи) – овощи, так в Индии называют и любое готовое овощное блюдо.
15
Намасте – приветствие в среде индуистов, происходящее от слов «намах» – поклон и «те» – тебе (санскрит); как жест представляет соединение двух ладоней перед собой – либо на уровне груди (для равных), либо на уровне лица (для вышестоящих), либо выше головы (для Всевышнего).
16
Ангреза – буквально «англичанин», ангрези – «англичанка»; в Индии этим словом называют всех белокожих иностранцев.
17
Названия популярных индийских сладостей.
18
Да, глаза очень красивые! (искаж. англ.)
19
Бхаратанатьям – классический южноиндийский стиль танца, характерный богатой пантомимой и смысловой жестикуляцией.
20
Пари (пери) – в Индии, а также в некоторых других странах Азии и Востока так называются мифические существа в виде прекрасных девушек, сродни европейским феям.
21
Неофициальное название Джайпура, полученное из-за цвета камня, использовавшегося при строительстве.
22
Пайса – индийская денежная единица, одна сотая часть рупии.
23
Паратха – слоёная лепёшка на масле с начинкой из овощей или панира.
24
Великие Моголы – императорская династия, представители которой правили в Индии с VI по XIX век (Бабур, Хумаюн, Акбар, Джахангир, Шах-Джахан, Аурангзеб, Бахадур-шах, Джахандар-шах, Фаррук Сийяр, Мухаммед-шах, Ахмед-шах, Аламгир II, Шах Алам II, Акбар II, Бахадур-шах II).
25
Анокха Деш Индиа (Anokha Desh India) – буквально «невероятная страна Индия».
26
Шиамак Давар – знаменитый индийский хореограф, поставивший танцы ко многим фильмам; считается основателем нового танцевального направления в Индии, называемого индо-джаз – смесь классического джаза и модерна с Болливудом; его школы Shiamak Davar Institute for the Performing Arts находятся во всех крупных городах Индии, а также в Канаде, Австралии и Дубае.
27
Названия самого популярного индийского «джанк фуда», или нездоровой, но вкусной пищи:
самосы – индийские треугольные пирожки, жареные в масле, с овощной (реже – мясной) начинкой;
пакоры – овощи или панир, обжаренные в кляре.
28
Индуист/хинду/индус – человек, исповедующий религию индуизм (не путать с «индийцем» – это указание на национальность, а не на веру).
29
Пандит – почётное звание учёного брахмана (представителя высшей социальной группы в Индии).
30
Сады Лоди (Lodi Gardens) – популярный парковый комплекс в Дели, заложенный в 1936 году по приказу супруги британского вице-короля Индии леди Веллингтон.
31
Отрывок из стихотворения Веры Полозковой.
Вероника Мендес – певица, обладающая уникальными вокальными данными. Детство её прошло в Советском Союзе, а юность выпала на «лихие девяностые»; молодость она провела в американской эмиграции, а зрелость встретила в Москве. Мало кто догадывается, что за красивым образом успешной женщины – звезды с мировым именем – скрывается маленькая одинокая девочка, которая отчаянно нуждается в любви…
У российского шоу-бизнеса акульи челюсти и хватка бультерьера. Когда внезапно умирает знаменитый московский продюсер, на его талантливого подопечного накидывается алчная свора в эгоистичном стремлении отхватить себе кусок пожирнее. Никого не волнуют чувства, живой человек становится безымянным объектом права. Если он посмеет взбунтоваться, его просто уничтожат, да и наличие у объекта беременной невесты — такая мелочь, которая не заслуживает внимания…
Роман состоит из девяти новелл, сюжеты которых развиваются параллельно друг другу. Каждый герой в дни всеобщей предновогодней суматохи переживает свою личную маленькую драму. Но праздничное настроение непременно постучит в их сердца…
Непохожие друг на друга как внешне, так и по характерам, они вместе с детства. Взбалмошная фантазёрка и красотка Ася, дочь знаменитого телеведущего; справедливая и добрая Рита, брошенная богемной кукушкой-матерью и воспитанная бабкой с дедом; «книжная девочка» Нелька, привыкшая считать себя гадким утёнком… Лучшие подруги идут по жизни с переменным успехом: находя и теряя, разочаровываясь и радуясь, плача и смеясь, влюбляясь и ревнуя, приобретая новый опыт и переживая огонь, воду и медные трубы.
Журналистка Ася, переживающая личную драму, ищет забвения в работе. Она сбегает от любимого человека в северную деревню, чтобы сделать репортаж о снимающемся фильме.На съёмках Ася увлекается исполнителем главной роли Белецким. Проблема в том, что он женат… Сможет ли Ася вернуться к тому, кто ждёт и любит, и жить, как прежде? Сложные взаимоотношения членов съёмочной группы, эхо старинной легенды об обманутой цыганке, воспитанники детдома, ревность, отчаяние и надежда – над студёной водой Мезени…
Викторию Белкину не назовёшь провинциальной простушкой в розовых очках – она совершенно твёрдо знает, чего хочет в этой жизни, и уверенно идёт к намеченной цели. Если она и мечтает с детства стать актрисой, то лишь потому, что искренне верит в свой талант. Однако поступление во ВГИК становится не осуществлением заветной мечты, а всего лишь первой ступенью в начале длинного сложного пути, на протяжении которого её ожидают провалы и успехи, зависть и преданность, интриги и любовь, предательство и надежда…
«Кто лучше знает тебя: приложение в смартфоне или ты сама?» Анна так сильно сомневается в себе, а заодно и в своем бойфренде — хотя тот уже решился сделать ей предложение! — что предпочитает переложить ответственность за свою жизнь на электронную сваху «Кисмет», обещающую подбор идеальной пары. И с этого момента все идет наперекосяк…
Бен Уикс с детства знал, что его ожидает элитная школа Сент-Джеймс, лучшая в Новой Англии. Он безупречный кандидат – только что выиграл национальный чемпионат по сквошу, а предки Бена были основателями школы. Есть лишь одна проблема – почти все семейное состояние Уиксов растрачено. Соседом Бена по комнате становится Ахмед аль-Халед – сын сказочно богатого эмиратского шейха. Преисполненный амбициями, Ахмед совершенно не ориентируется в негласных правилах этикета Сент-Джеймс. Постепенно неприятное соседство превращается в дружбу и взаимную поддержку.
Самое завораживающее в этой книге — задача, которую поставил перед собой автор: разгадать тайну смерти. Узнать, что ожидает каждого из нас за тем пределом, что обозначен прекращением дыхания и сердцебиения. Нужно обладать отвагой дебютанта, чтобы отважиться на постижение этой самой мучительной тайны. Талантливый автор романа `После запятой` — дебютант. И его смелость неофита — читатель сам убедится — оправдывает себя. Пусть на многие вопросы ответы так и не найдены — зато читатель приобщается к тайне бьющей вокруг нас живой жизни. Если я и вправду умерла, то кто же будет стирать всю эту одежду? Наверное, ее выбросят.
Однажды утром Майя решается на отчаянный поступок: идет к директору школы и обвиняет своего парня в насилии. Решение дается ей нелегко, она понимает — не все поверят, что Майк, звезда школьной команды по бегу, золотой мальчик, способен на такое. Ее подруга, феминистка-активистка, считает, что нужно бороться за справедливость, и берется организовать акцию протеста, которая в итоге оборачивается мероприятием, не имеющим отношения к проблеме Майи. Вместе девушки пытаются разобраться в себе, в том, кто они на самом деле: сильные личности, точно знающие, чего хотят и чего добиваются, или жертвы, не способные справиться с грузом ответственности, возложенным на них родителями, обществом и ими самими.
История о девушке, которая смогла изменить свою жизнь и полюбить вновь. От автора бестселлеров New York Times Стефани Эванович! После смерти мужа Холли осталась совсем одна, разбитая, несчастная и с устрашающей цифрой на весах. Но судьба – удивительная штука. Она сталкивает Холли с Логаном Монтгомери, персональным тренером голливудских звезд. Он предлагает девушке свою помощь. Теперь Холли предстоит долгая работа над собой, но она даже не представляет, чем обернется это знакомство на борту самолета.«Невероятно увлекательный дебютный роман Стефани Эванович завораживает своим остроумием, душевностью и оригинальностью… Уникальные персонажи, горячие сексуальные сцены и эмоционально насыщенная история создают чудесную жемчужину». – Publishers Weekly «Соблазнительно, умно и сексуально!» – Susan Anderson, New York Times bestselling author of That Thing Called Love «Отличный дебют Стефани Эванович.
Джозеф Хансен (1923–2004) — крупнейший американский писатель, автор более 40 книг, долгие годы преподававший художественную литературу в Лос-анджелесском университете. В США и Великобритании известность ему принесла серия популярных детективных романов, главный герой которых — частный детектив Дэйв Брандсеттер. Роман «Год Иова», согласно отзывам большинства критиков, является лучшим произведением Хансена. «Год Иова» — 12 месяцев на рубеже 1980-х годов. Быт голливудского актера-гея Оливера Джуита. Ему за 50, у него очаровательный молодой любовник Билл, который, кажется, больше любит образ, созданный Оливером на экране, чем его самого.
После десятилетия эпизодических ролей героине романа Лизе главную роль в пьесе собственного написания предлагает Режиссёр театра. Эта пьеса – его дань трагическому таланту Фаины Раневской.Вторую «главную» свою роль играет Лиза в жизни: она создаёт семью из никому не нужных, брошенных детей, становится им матерью, чтобы сделать их счастливыми.