Семейная жизнь японцев - [30]
Еще более развернуто указывает на то же обстоятельство иностранная журналистка Кэрол Дэйл в большой статье, опубликованной 8 апреля 1979 г. в газете «Джапан тайме». Она пишет: «Последние обследования обнаружили, что 62 % всех замужних женщин страны помышляют о разводе, и тем не менее факт остается фактом, что только небольшая часть из них предпринимает что-то в этом направлении. Причина тому простая. Ведь на жене лежит основная тяжесть ответственности за детей, а ее возможности заработать достаточно денег и организовать свою жизнь так, чтобы обеспечить существование детей и свое, остаются крайне малы. К тому же над ней нависает угроза быть заклейменной позором, который издавна падал на разведенных жен… И если у нее нет близких людей из числа ее родительской семьи и если она не приобрела какой-либо профессии до или после своей свадьбы, ее перспективы становятся мрачными».
Эти высказывания подтверждаются и данными официальной статистики, в соответствии с которыми ежемесячные средние доходы разведенных жен, живущих самостоятельно с детьми, значительно меньше, чем средние доходы обычных семей (в 1977 г. они составляли, например, 111 тыс. иен по сравнению с 175 тыс. иен для обычных семей)[157].
И тем не менее конфликтные ситуации, возникающие в отношениях между супругами в современной Японии, все чаще завершаются распадом семей — разводами. Начиная с 1963 г. ежегодное число разводов в Японии все время растет. В 1967 г. было зарегистрировано 83 тыс. разводов, в 1978 г. — 132 тыс., а в 1982 г. — 165 тыс.[158] Как отмечают японские эксперты, в настоящее время по частоте разводов Япония, значительно отставая от уровня США, тем не менее уже достигла западноевропейского уровня. На тысячу человек населения в Японии в 1982 г. приходилось 1,4 разведенной супружеской пары, по сравнению с 5 супружескими парами в США, с 1,39 пары во Франции, и 1,54 пары в Швеции. Статистика отмечает при этом особенно быстрое увеличение числа разводов супругов-японцев со стажем семейной жизни в 10–20 лет[159].
Что касается причин бракоразводных конфликтов, то в соответствии с обследованием, проведенным министерством здравоохранения, главные сетования как мужей, так и жен, возбуждавших дела о разводе, сводились к «отсутствию взаимопонимания» между супругами, а также к «отсутствию заботы друг о друге». О наиболее типичных непосредственных причинах разводов можно судить по таким данным: 31 % разведенных мужчин заявили о том, что их «вывели из душевного равновесия характеры жен», 27 % сослались на «проблемы, связанные с лицами противоположного пола», и 14 % — на «экономические проблемы». Приблизительно те же причины преобладали: в ответах женщин: относительное большинство — 25 % — объяснили свои разводы «плохим характером мужа», а 19,5 % — «проблемами, связанными с лицами противоположного пола». Обследование обнаружило, что в семьях, где супруги жили совместно с кем-либо из их родителей, разводы случались чаще, чем в семьях, где супруги жили одни[160].
Суммируя данные подобных опросов, японские комментаторы нашли в них такую «национальную особенность»: лишь сравнительно небольшая часть опрошенных японцев отметила в качестве причины, достаточно веской для развода, «супружескую неверность» и «несовместимость сексологического характера». Отмечая этот факт в своей редакционной статье, «Джапан таймс» писала: «Такой результат опроса можно рассматривать как свидетельство того, что секс играет минимальную роль в японских браках, и это может быть и к лучшему, хотя с точки зрения западных ценностных понятий такой брак и выглядит обедненным» [161].
Но, пожалуй, самая примечательная особенность отношения японцев к разводам в наши дни состоит в том, что больше половины всех разводов происходит по настоянию жен, а не мужей. Японские комментаторы видят в этом свидетельство улучшения современного правового положения женщин по сравнению с довоенными временами, считая, что существующие ныне законы, каковы бы ни были их дефекты, все-таки дают женам определенные юридические права при разделе имущества, а также право на получение денежных отчислений от заработка мужей на содержание детей или на их собственное содержание в случае нетрудоспособности. В соответствии с данными того же обследования, свыше 50 % женщин, оформивших свои разводы в 1978 г., получили при этом от мужей как денежные платежи, так и другие имущественные ценности[162]. Такая бракоразводная практика соответствует, видимо, устремлениям большинства женщин страны, склонных отстаивать в семье свое равноправное положение даже в том случае, когда работает по найму лишь один муж. При опросе, проведенном в 1976 г. Токийской федерацией комитетов в защиту прав человека, 64 % неработающих домохозяек заявили, что в случае развода «имущество, купленное мужьями, должно рассматриваться как собственность, приобретенная при содействии жен, занимающихся домашним трудом, а потому должно делиться пополам»[163].
Интересна и реакция простых японцев на рост числа разводов в стране. Большинство опрошенных, отвечая на вопрос: «В чем Вы видите основную причину разводов?», дало следующие ответы: оба супруга «утрачивают способность к терпению и сотрудничеству» — 45 %, «проявляют легкомыслие, когда вступают в брак» — 22 %, «перестали обращать внимание на родственников и окружающих их людей» — 14 %, «положение женщин в обществе стало более высоким» — 11 %.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборнике представлены статьи, показывающие эволюцию японского национализма, вскрывающие его исторические, социальные и психологические корни. На обширном фактическом материале прослеживается деятельность консервативных сил в области политики, религии, школьного образования, литературы, искусства и спорта по насаждению националистической идеологии и пропаганде «японского духа». Анализируется роль самурайской морали в современной Японии, правящие круги которой стремятся провозгласить «дух Ямато» основой экономического и культурного прогресса. Научное издание.
В данной публикации речь идет о российском золоте, похищенном Японией в ходе японской интервенции в Сибири и на российском Дальнем Востоке в 1918–1925 годах.Мало кто из нынешнего поколения наших соотечественников знает о том, что золото, попавшее в руки японских интервентов, представляло собой значительную часть золотого запаса царской России. Не представляют себе современники и колоссальных масштабов этого похищения. Ведь из России в Японию были увезены не килограммы, и не десятки и сотни килограммов, а тонны золота! К сожалению об этом “ограблении века” в нашей литературе нет специальных книжных публикаций.
Кто такие интеллектуалы эпохи Просвещения? Какую роль они сыграли в создании концепции широко распространенной в современном мире, включая Россию, либеральной модели демократии? Какое участие принимали в политической борьбе партий тори и вигов? Почему в своих трудах они обличали коррупцию высокопоставленных чиновников и парламентариев, их некомпетентность и злоупотребление служебным положением, несовершенство избирательной системы? Какие реформы предлагали для оздоровления британского общества? Обо всем этом читатель узнает из серии очерков, посвященных жизни и творчеству литераторов XVIII века Д.
Мир воображаемого присутствует во всех обществах, во все эпохи, но временами, благодаря приписываемым ему свойствам, он приобретает особое звучание. Именно этот своеобразный, играющий неизмеримо важную роль мир воображаемого окружал мужчин и женщин средневекового Запада. Невидимая реальность была для них гораздо более достоверной и осязаемой, нежели та, которую они воспринимали с помощью органов чувств; они жили, погруженные в царство воображения, стремясь постичь внутренний смысл окружающего их мира, в котором, как утверждала Церковь, были зашифрованы адресованные им послания Господа, — разумеется, если только их значение не искажал Сатана. «Долгое» Средневековье, которое, по Жаку Ле Гоффу, соприкасается с нашим временем чуть ли не вплотную, предстанет перед нами многоликим и противоречивым миром чудесного.
Книга антрополога Ольги Дренды посвящена исследованию визуальной повседневности эпохи польской «перестройки». Взяв за основу концепцию хонтологии (hauntology, от haunt – призрак и ontology – онтология), Ольга коллекционирует приметы ушедшего времени, от уличной моды до дизайна кассет из видеопроката, попутно очищая воспоминания своих респондентов как от ностальгического приукрашивания, так и от наслоений более позднего опыта, искажающих первоначальные образы. В основу книги легли интервью, записанные со свидетелями развала ПНР, а также богатый фотоархив, частично воспроизведенный в настоящем издании.
Перед Вами – сборник статей, посвящённых Русскому национальному движению – научное исследование, проведённое учёным, писателем, публицистом, социологом и политологом Александром Никитичем СЕВАСТЬЯНОВЫМ, выдвинувшимся за последние пятнадцать лет на роль главного выразителя и пропагандиста Русской национальной идеи. Для широкого круга читателей. НАУЧНОЕ ИЗДАНИЕ Рекомендовано для факультативного изучения студентам всех гуманитарных вузов Российской Федерации и стран СНГ.
Эти заметки родились из размышлений над романом Леонида Леонова «Дорога на океан». Цель всего этого беглого обзора — продемонстрировать, что роман тридцатых годов приобретает глубину и становится интересным событием мысли, если рассматривать его в верной генеалогической перспективе. Роман Леонова «Дорога на Океан» в свете предпринятого исторического экскурса становится крайне интересной и оригинальной вехой в спорах о путях таксономизации человеческого присутствия средствами русского семиозиса. .
Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.