Семь способов отшить бойфренда - [66]
– Алло?
– Шейн, ну наконец-то! Это Мелисса.
– Мелисса? Откуда у тебя мой домашний номер? Не возражаю, чтобы он был у тебя, но мне любопытно.
– Э-э… не дозвонившись по мобильному, я нашла его в справочнике. У нас большая проблема, – сообщила она.
– Ты даже не представляешь какая… – рассеянно подтвердила я, недоумевая, как это меня угораздило попасть в телефонный справочник.
И чуть заметно улыбнулась.
– Вы с Тони оказались единственным моим успехом. Будет что вспомнить, когда я полностью отойду от дел и больше никогда ни за какие деньги не стану вмешиваться в чужие любовные дрязги.
Мелисса немного помолчала.
– Не хотелось тебя расстраивать, Шейн, – у тебя сегодня, кажется, неудачный день, – но ничего не вышло.
Холодный ужас охватил меня. Страшно было спрашивать, но пришлось:
– Что не вышло?
– Расстаться не получилось. Тони простил меня. Он уверен, что в глубине души, скрывая это под маской распутной девицы, я все же хочу выйти за него замуж.
– Что?! Нет, постой. Что бы там у вас ни случилось – у меня не осталось сил, – пробормотала я.
– Советую тебе их найти, – отрезала она. – Ты должна все исправить.
– Мелисса, я уже доказала тебе свою полную профнепригодность. Что бы я ни делала – все оказывается бесполезным. Я лишь опять все испорчу.
Лулу запрыгнула ко мне на колени и лизнула в лицо. Обожаю эту собаку.
– Нет, на этот раз почти получилось. Просто Тони очень упрямый, – раздосадованно сказала Мелисса.
– Мелисса, извини, но я… – Я смолкла, обратив внимание на экран.
По телевизору шел анонс шоу «Будущие модельеры».
И мне пришла в голову одна мысль. Даже две.
– Шейн? Ты здесь?
Я мягко кивнула, потом сообразила – Мелиссе ведь не было меня видно.
– Да, здесь. И уже, кажется, придумала начало нового плана. Поверь, на этот раз Тони тебя не простит.
– Уверена?
Рекламный ролик все еще продолжался.
– О да. На все сто. Перезвоню, когда все продумаю.
Всю следующую неделю, сказавшись больной, я не ходила на работу, не отвечала на звонки и занималась лишь тем, что подолгу гуляла с Лулу и, чем могла, помогала Мишелю в подготовке к показу. Пришлось, правда, выдержать неприятный разговор с миссис П., – насчет кредита, и та была на удивление милосердна.
– Я попробую что-нибудь придумать, милая. Не теряй надежды, – сказала она.
Но запас надежды, как и денег, у меня иссякал. Энни восемь дней не разговаривала со мной, только заходила за вещами; Фаррен с Мишелем наотрез отказывались мириться – тема даже не обсуждалась.
К счастью, у меня оставалась Мелисса. Мы общались каждый день и из деловых партнеров постепенно превращались в подруг. План принимал все более отчетливые очертания; Мелисса поначалу отказывалась от него, но потом согласилась.
«В конце концов, стоит ли бояться публичного унижения перед миллионами телезрителей, когда на другой чаше весов лежит перспектива замужества со страстным красавцем?» Хм… Если взглянуть под таким углом…
Глава 39
– Прямо не верится, Шейн, завтра показ! Я в шоке! – Мишель сидел посреди гостиной на коврике, в окружении собственных изысканных творений из итальянского шелка-шантунга, натурального шелкового шифона, креп-сатина, бархата, чесучи, органзы, шелкового фая, пестрого шелка, шелкового трикотажа, шерсти с шелком, peau de sole[29] и (да, Мишель обучил меня всем премудростям) блеклого шифона.
Короче говоря, сплошной шелк.
Были и другие ткани, но никакой синтетики. Каждая вещь буквально кричала о качестве, щебетала о роскоши и вкрадчиво нашептывала об элегантности.
– Мишель, считай, что ты уже одной ногой в шоу, – сказала я, аккуратно заворачивая в папиросную бумагу сверкающее платье из серебристого кружева.
Он уронил из рук ленту и в ужасе уставился на меня:
– Не говори так! Не вздумай больше произносить ничего подобного – сглазишь! Божества, ведающие модой, чрезвычайно капризные существа, Шейн.
– Да, особенно если ты суеверен!
– Конечно, я суеверен! Как и все художники.
– Ладно. Извини, извини. – Я встала и потянулась. – Надо погулять с Лулу. Вернусь минут через двадцать и помогу тебе с упаковыванием.
– Прости, что не позволяю приводить сюда Лулу, но…
Я рассмеялась:
– Естественно – вряд ли тебе хочется, чтобы твои работы запомнились лишь тем, что покрыты собачьей шерстью. Даже мне это понятно.
Мы с Лулу немного побродили по окрестностям; как обычно, навязчивые мысли о Бене портили мое уединение.
«Вот придурок».
Бен упорно названивал, а однажды даже зашел, когда меня не было дома, и оставил записку. Миссис П. сообщила по телефону, что он и в магазин заходил. Но с его последнего звонка прошло два дня – по-видимому, он все же понял мой прозрачный намек. Как ни странно, я не знала, радоваться мне или огорчаться.
«Наверное, я и сама малость придурковата», – подумалось мне.
Лулу завершила процесс удобрения ближайших газонов, и мы двинулись обратно. Открыв входную дверь, я обнаружила за ней Фаррена.
– О, ты уже вернулся. Как дела на работе?
– Нормально, – ответил он, втаскивая меня в квартиру и наклоняясь погладить Лулу. – Как Мишель?
– Ах, значит, теперь мы вспомнили о Мишеле? А где ты был раньше? Ему нужна моральная поддержка с твоей стороны, Фаррен. Это самая напряженная неделя в его жизни.
Кирби Грин – стерва. Настоящая стерва, каких по пальцам можно пересчитать даже в офисах крупных компаний. Довольно долго ей все сходило с рук. Но когда Кирби ухитрилась разом уволить целый отдел, новый шеф поставил вопрос ребром: либо она за тридцать дней научится ладить с людьми, либо вылетит с работы.Тридцать дней на то, чтобы полностью изменить свое поведение… Кошмар!Но Кирби вынуждена вступить в рискованную игру. С одной стороны, ей до смерти не хочется терять отличную работу. С другой – хотя в этом она пока не признается даже себе самой, – шеф так чертовски привлекателен, что просто грех его упустить.Итак, время пошло…
Он меня любит — или просто хочет затащить в постель?Она влюблена — или просто меня использует?Вечная игра, в которую играют мужчины и женщины…Кто охотник — и кто добыча?Кто победитель — и кто проигравший?В этой игре нет правил — и именно поэтому играть в любовь так забавно!Четыре звезды современного любовного романа — в очаровательном сборнике романтических комедий!
Молодая девушка Тася первый раз в своей жизни приезжает в гости к своей родне по отцу. На юбилее у бабушки девушка знакомиться с близкими родственниками и их лучшими друзьями. Она не подозревает, что включена в завещание и также может претендовать на родовой дом. О завещании узнает ее двоюродная сестра Лариса. Теперь женщина озадачена проблемой помешать Тасе получить в будущем часть наследства. Неожиданно для всех на празднике появляется давний друг семьи и бывший молодой человек Ларисы – Григорий. Мужчина много лет живет за границей и спустя годы решает навестить семью, с которой провел свое детство.
Главная задача Райана — любой ценой обеспечить безопасность Эммы. Но после ночи страсти Эмма сбегает, и вскоре Райан узнает, что ее ищет не только он один. Сумеет ли он выяснить, кто и почему преследует красивую ассистентку посла, прежде, чем она попадет не в те руки… если уже не попала? Эмма борется за справедливость в память о своих погибших коллегах, но девушка не в состоянии заниматься этим в одиночку. Ей нужна помощь Райана. Это означает, что ей придется доверять ему, а значит, и иметь дело с не поддающимся контролю желанием, вспыхнувшем между ними.
Когда правительственный самолет с Эммой Райт на борту терпит крушение в филиппинских джунглях, она вынуждена выживать там в одиночку, пока ее не находит спецподразделение ВМС «Морские котики». Командир команды «Альфа» Райан Оуэн не понаслышке знаком с проблемами, но он никогда не сталкивался с проблемой в виде сексуальной, умной и решительной женщины. Миссия команды — доставить Эмму домой, но опасность подстерегает их повсюду, и внезапное влечение Райана к Эмме может закончиться смертельным исходом. Когда Райан возвращает Эмму домой в Калифорнию, его миссия заканчивается, но для нее все только начинается.
Спустя почти полтора года после смерти своего мужа двадцатисемилетняя Алекса Салливан Тейт возвращается в свой родной город после десятилетнего отсутствия. Она понятия не имеет, что её школьная любовь, Джейс Макаллистер, парень, который похитил её сердце в ту ночь, когда расстался с ней, более чем готов снова вернуть её. Джейс посвятил последние десять лет службе в армии, обезвреживая бомбу за бомбой, он старался забыть девушку, которая разжигала его страсть. Но он не знает, что чувства до сих пор живы. Десять лет назад химия между ними только зарождалась, но искра, что пробежала между ними сейчас, может взорвать все, и даже Джейс не сможет это остановить.
Настоящая женщина может многое — зарабатывать, тянуть двоих детей, водить машину, делать своими руками ремонт. Настоящая женщина способна даже САМА сделать предложение мужчине! Но потому ли что влюблена без памяти буквально с первого взгляда? Или ею движут совершенно иные причины? Настоящий мужчина может многое — … впрочем, всего и не перечислишь. Настоящий мужчина даже способен ответить согласием на предложение и жениться! Только потому ли, что хочет помочь? Или потому, что влюблен без памяти с первого взгляда?
Меня называют Сказочницей Алей. Моя работа - дарить детям сказку. Но как же трудно сделать праздник в семье, где больше нет мамы, отец ненавидит обоих сыновей, бабушка занята собственной жизнью, а с тетей мы старые подруги и закоренелые чайлд-фри. Но я же профессионал! Кто же знал, что неожиданная любовь возьмёт да и перепишет обкатанный годами сценарий детского праздника. — Это хобби или так на жизнь зарабатываешь? — В вашем случае — это дружеский подарок.
Жених Айви Седжуик сбежал из церкви за минуту до венчания! И тут же в Церкви объявилась полиция.Поначалу Айви отказывается верить в то, что ее жених – изощренный убийца, на счету которого не одна погубленная невеста.Однако доказательства неопровержимы. И Айви спасло только чудо. Теперь ей предстоит помочь полицейским выследить и схватить преступника, пока тот не нашел очередную жертву.Риск велик, но когда рядом Гриффин Фарго – истинный мужчина и блестящий детектив, ей ничто не угрожает.
Аварийная посадка в заснеженных горах при крушении самолета…Помощи ждать неоткуда.Что станут делать пассажирка Бейли Уингейт и раненый пилот Камерон Джастис, сильный и мужественный человек?Им остается рассчитывать только друг на друга.Трудности, как известно, сближают. А взаимная любовь способна побороть все невзгоды. Камерон и Бейли отчаянно пытаются выжить в горах, и чем ближе они становятся друг другу, тем отчетливее понимают – падение самолета было неслучайным.
Джейн Монти всегда старалась жить по правилам – и в итоге осталась без гроша после скандального развода. Теперь она начнет все заново – накупит сексуальных нарядов, отправится в «город греха» Лас-Вегас и заведет там легкомысленную интрижку с самым привлекательным и циничным из профессиональных игроков!С первыми двумя пунктами проблем не возникает.Но вот третий…Красавец Лайам О'Рурк – совсем не тот человек, с которым искала встречи Джейн, к тому же он не склонен к мимолетным связям. Однако их тянет друг к другу.
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.