Семь секретов Богини. Философия индийского мифа - [15]

Шрифт
Интервал


Календарное изображение троицы из Пуран


Каково имя этой субъективной реальности? Ее называют Адья – «Изначальная». Ее называют Шакти – «Энергия, из которой создано все сущее». Ее называют Майя – «Все, что человеческий взгляд определяет и оценивает». Она – Мать, Кали. Она также может быть и Дочерью, Гаури.



Брахму, Вишну и Шиву обычно называют создателем, хранителем и разрушителем. Но что же они создают, хранят и разрушают?

Предполагается, что они создают, хранят и разрушают природу. Но природа, Богиня, является сваямбху – самосозданной и автономной, поддерживаемой законами Кармы. То, что непрерывно создается, хранится и разрушается, – это субъективная реальность, многочисленные непостоянные формы Богини.

Поэтому Бог-разум ассоциируется с действиями: созданием, сохранением и разрушением. Богиня-материя, в свою очередь, ассоциируется с состояниями: богатством, властью и мудростью (языком) в лице Лакшми, Дурги и Сарасвати. Бог-разум привлекает богатство, власть и язык, преобразуя природу в культуру.

Когда Брахма, наш непросветленный ум, воспринимает природу, он несчастлив, поскольку она равнодушна к его взгляду, его мнениям и суждениям. Он стремится контролировать ее. Он создает культуру, одомашнивая природу. Для него Гаури – дочь, которая должна ему повиноваться. Контролируя ее, он получает удовольствие. Это делает Брахму, создателя, недостойным поклонения.


Постер, изображающий Камакхью


Шива, напротив, равнодушен к воспринимаемой природе. Он – тапасвин, аскет, полностью отрешенный от природы. Его сознание не имеет представления о том, что такое природа и какой она должна быть; оно ясно, чисто, не осквернено мыслями. Вот что делает его разрушителем культуры. Дэви стремится выйти за него замуж, заставить его открыть глаза, превратить ушедшего в себя аскета Шиву в йога Шанкару, готового вникать в мирские дела, чтобы он смог защитить ее от докучливого взгляда Брахмы.

Шива настолько глубоко встроен в наше сознание, что мы даже не подозреваем об этом. Цель жизни как раз в том и состоит, чтобы пробудить этот скрытый, неизведанный потенциал. Когда Шива пробуждается и признает Шакти, рождается Вишну.

Вишну – это наше мудрое сознание, способное понять воспринимаемую природу. Только он может оценить Кали и Гаури. Он понимает ненадежность Брахмы и ценность Шивы. Он уравновешивает их обоих и поэтому является хранителем культуры. Для него Дэви – сестра. Она также может быть матерью, женой и дочерью.

Символическое прочтение мифологии проблематично по многим причинам. Современное академическое образование основано как на научных принципах, так и на европейско-американском культурном базисе, а значит, ему комфортнее оперировать буквальными, измеримыми, единичными и объективными понятиями («если это имеет смысл для всех, то это правда»). Индийские прочтения Пуран, как правило, крайне индивидуалистичны и субъективны («то, что имеет смысл для тебя, может быть чепухой для другого, и это прекрасно, ибо истина многолика»), следовательно, всегда есть место для многочисленных толкований, зависящих лишь от умственных способностей читателя. Любая трактовка годится.


Постер, изображающий Богиню и ее спутников



От Брахмы исходит знание – Веда. Это знание существует в поэтической форме мантр, которые пели во время огненных ритуалов (яджня, или ягья). Подробные инструкции по проведению яджни собраны в справочники – брахманы. Хранителей этих брахманов также называли брахманами или браминами.

Убийство брахмана, носителя знания, считалось наитягчайшим преступлением в индуистском мире, так как оно означало утрату ведического знания, которое позволяло человечеству превращать природу в культуру. Однако во всех Пуранах рассказывается о преступлениях убийства брахмана, совершавшихся и Шивой, и Вишну.

«Шива-пурана» рассказывает, что, когда на свет появилась дочь Брахмы, она обошла вокруг своего отца в знак уважения. Но Брахма возжелал ее. В отвращении от кровосмесительных желаний своего отца она убежала прочь. Он преследовал ее. Ее отвращение породило Шиву, который обезглавил Брахму и взял на себя великое бремя убийства брахмана.


Миниатюра, изображающая грозную богиню Бхайрави


«Вишну-пурана» повествует о том, что брахман Равана похитил жену Рамы Ситу, позабыв о том, что она на самом деле его дочь, которую он давно покинул. В конце концов Рама одерживает победу над Раваной с помощью обезьяны Ханумана, избравшего безбрачие и жизнь в служении Сите и Раме. В этой истории Равана олицетворяет Брахму, Рама – Вишну, а Хануман – Шиву. Сита – Богиня. Если Шива не извинился за то, что обезглавил Брахму, то Рама совершил покаяние, чтобы очиститься от скверны, вызванной его грехом. Ведь Вишну понимает страхи, которые вынуждают Равану поступать таким образом.

Изображения Богини в Северной Индии часто сопровождает Хануман, которого также называют лангурвир («воин-обезьяна»), а также детская форма Шивы – Бхайрав-Баба – с отрубленной мужской головой в руке, напоминающей об отрубленной голове Брахмы, смотревшего на Гаури с вожделением.

Инцест Брахмы можно толковать буквально – как нарушение общественного табу. Также его можно рассмотреть исторически как намек на конец древней ведической культуры


Еще от автора Девдатт Паттанаик
Индийские мифы

Индийский специалист по мифологии Девдатт Паттанаик пересказывает сюжеты из Вед, упанишад, Махабхараты и других важнейших текстов индуизма как захватывающие истории. Доступные объяснения и оригинальные иллюстрации оживляют этот удивительный мир и помогают понять самые сложные концепции. Вы узнаете о главных божествах, духах и демонах, а также о том, что в действительности представляют собой понятия кармы, йоги, тантры, дхармы и сансары. Эта книга станет идеальной отправной точкой для каждого, кто хочет постичь индийскую культуру.


Семь секретов Вишну. Философия индийского мифа

Дэвдатт Паттанаик – один из ведущих современных специалистов по мифологии. Его книги увлекательны и читаются на одном дыхании. Они обильно и необычно иллюстрированы. Они очень информативны, оригинальны по содержанию и заставляют читателя размышлять об очень важных вопросах жизни. Рассказывая о различных ипостасях Бога Вишну в индийских священных писаниях, Паттанаик мастерски раскрывает глубокие философские и психологические идеи, стоящие за мифами, иконографией и религиозными символами.


Рекомендуем почитать
Акбузат

Башкирский народный героический эпос "Акбузат". Для детей младшего и среднего школьного возраста.


Мифы и легенды народов мира. Т. 1. Древняя Греция

М68 Древняя Греция / А. И. Немировский.- М.: Литература, Мир книги, 2004.- 496 с. Художник И. Е. Сайко Мифы и легенды народов мира – величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе – шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли.


Visum et Repertum

В книгу вошли оригинальные документы первых вампирических расследований, заложившие основы европейских представлений о вампирах, в том числе знаменитый протокол «Visum et Repertum» (1732). Для настоящего издания все переводы и комментарии к ним заново просмотрены, исправлены и дополнены. Наряду с документами вампирических расследований 1725–1732 гг., книга включает некоторые свидетельства XIV–XVII вв. о вруколаках, протовампирах и ревенантах; данные тексты впервые переводятся на русский язык по первоизданиям и снабжены комментариями.


О чём пела золотая кукушка

…Зимняя ночь. Тихо и темно вокруг. Только одно окно светится в улусе — хакасском селении. Береза во дворе боится веткой пошевелить, чтобы не вспугнуть песню. В доме на узорной белой кошме сидит хайджи — сказитель. Жилистой рукой он перебирает струны чатхана. Вокруг сказителя сидят слушатели — мужчины и женщины, старики и дети. Закрыв глаза, они покачиваются в такт мелодии. Песня тянется, как волшебная нить, из сердца в сердце, связывая единым дыханием сказителя и слушателей. Рокочут струны, и звучит древняя богатырская песня…


Урал–батыр

«Урал-батыр» – самое крупное и древнейшее эпическое произведение башкирского фольклора, дошедшее до нас из глубины веков. Оно занимает достойное место среди великих памятников литературного наследия народов мира. «Урал-батыр» переводили на русский, английский, французский, турецкий и другие языки. Но работа Айдара Хусаинова, по мнению народного писателя Башкортостана Ахияра Хакима, не пересказ эпоса, а талантливое воспроизведение всей его сложной композиционной и образной структуры, без ущерба смыслу и букве оригинала.Текст взят из «Лавки языков» и может отличаться окончательной редакции.


Лачплесис

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.